Танец нефритового меча. Книга 2 (СИ)
В один из дней, когда Лин Хуан отдыхала после занятий, к ней подошел один из учеников, что выполнял сегодня роль стража врат академии. Это был молодой парень, не старше семнадцати лет, но его духовная энергия уже была на третьей ступени возведения основания.
— Сестра Лин Хуан, к вам прибыл господин из клана Хуан, и просит о встрече — слегка запинаясь, сказал заклинатель. Лин Хуан до этого тренировалась с мечом, из-за чего ее одежды немного растрепались, и взгляд парня невольно притягивался к вырезу на ее груди, где сверкали на солнце капельки пота.
— Благодарю, брат Хао Бай — ответила девушка, после чего проследив за взглядом заклинателя, поправила одежду, одарив парня осуждающим взглядом. Неловко улыбнувшись, Хао Бай поспешил скрыться с глаз девушки. Подобное внимание не нравилось Лин Хуан, и заставляло ее временами путаться в своих мыслях, так как некоторые взгляды, которые она встречала, скрывали в себе не самые благочестивые намерения. Но с этим она поделать ничего не могла, так как ее красота стала заметна всем окружающим. Чем старше она становилась, тем больше раскрывалось ее очарование. К тому же, под давление со стороны принцессы, Лин Хуан стала принимать очищающие ванны, и использовать мази для волос, и кожи. На вопрос девушки, как это все может помочь ей в бою, Дзин Цинь одарила ее настолько строгим взглядом, что желание продолжать разговор у Лин Хуан пропало. Вспомнив об этом, девушка слегка вздрогнула, и еще сильнее запахнув одежды, пошла к вратам академии. Когда она приблизилась к выходу, то сразу заметила фигуру Ченг Хуана, так как он выделялся на фоне учеников, что сновали туда-сюда.
— Доброго дня, сестра Лин Хуан.
— Приветствую тебя, старший брат Ченг Хуан — ответила девушка. Глядя на знакомые черты лица, Лин Хуан улыбнулась. Благодаря этому человеку она смогла обрести новую жизнь, завести друзей, и получить возможность стать сильнее. Если бы тогда, на пляже, когда ее жизнь висела на волоске, он бы не пощадил ее, то ничего этого бы и не было.
— Судя по твоей улыбке, ты рада меня видеть. Приятно, когда красивая девушка улыбается тебе — на Ченг Хуана напало необычное для него красноречие, а в его глазах легко читалась жажда путешествий, он словно уже был не здесь, а где-то в пути.
— Что привело тебя сюда? Не думаю, что ты пришел ради того, чтобы сделать мне комплимент — Лин Хуан было любопытно, почему мужчина прибыл сюда. Да и его внешний вид говорил о том, что он готов отправляться в путь, и, судя по шляпе, что он носил на корабле, сейчас Ченг Хуан собирался в плавание.
— Помнишь, я упоминал про карту, части которой собирал по всему свету? Так вот, я наконец-то готов отправиться в путь. Все это время я оставался здесь, чтобы решить дела клана, и присмотреть за тобой. Но теперь все проблемы клана решены, за исключением умелого алхимика. Жаль, но мне не удалось его найти, так что этот вопрос придется решать старейшинам. А за тобой присмотрит брат Е и его сестра, так что за тебя я могу быть спокоен. Но у меня будет одна просьба, навещай мою сестру хотя бы изредка. Не знаю, сколько продлится мое плавание, поэтому переживаю, как она перенесет такое длительное одиночество. Все же в клане нет ее ровесниц и даже близких по возрасту учеников. И если будет что-то, чем ты сможешь помочь нашему клану, то помоги. До встречи, сестра Лин Хуан, океан ждет.
И развернувшись, Ченг Хуан пошел в сторону города, чтобы потом взять штурвал верного фрегата в руки, и отправиться в дальний путь.
— Счастливого плавания, брат Ченг Хуан, возвращайся с победой — сказала девушка, и в ответ на ее слова мужчина помахал ей рукой, не оборачиваясь. В глубине души Лин Хуан и сама бы хотела отправиться в неизведанные земли, на поиски приключений. Сама себе она пообещала, что когда закончит обучение, то обязательно попросится с Ченг Хуаном в следующее плавание.
После встречи с Лин Хуан, Ченг Хуан направился прямиком на корабль. С кронпринцем он попрощался еще раньше, и теперь ему не терпелось отправиться в путь. Е Цинь был даже рад тому, что его старый друг на некоторое время покинет империю, ведь было очевидно, что скоро начнется открытая война фракций. Кронпринц не хотел втягивать Ченг Хуана во все это, так как планировал решить все обходными путями, не вступая в военное противостояние. Да и клан Хуан таким образом окажется вне политики, а Лин Хуан, хоть и является его членом, но она его советница, а значит именно Е Цинь отвечает за нее. Таким образом, клан его друга окажется вне опасности, что не могло ни радовать кронпринца. Над всеми этими вопросами он размышлял за чашкой чая, находясь в гостях у хранительницы. Очередная попытка убедить девушку, что империи грозит опасность, ввиду объединения с демонами по плану императора, не принесла результата. Фанг Лайджу твердо ответила, что намерена до конца соблюдать нейтралитет, и только в случае прямой угрозы людям начать действовать. В целом, Е Цинь был не удивлен подобному, после загадочной смерти своей наставницы, прошлой хранительницы, девушка стала крайне осторожна, и полностью отгородилась от любых вмешательств в политику, проживая жизнь простой травницы. Многие люди даже стали забывать, что в империи вообще есть хранительница. Наблюдая, как она сейчас ловко управляется со своими травами, нельзя было даже предположить, что в ее нежных руках скрыта огромная сила.
Когда кронпринц допил чай, и собирался уже уходить, в окно дома постучался почтовый сокол. Услышав это, Фанг Лайджу оторвалась от своих дел, и, открыв окно, забрала послание, принесенное птицей.
— Что-то случилось? — спросил Е Цинь, видя встревоженное лицо хранительницы.
— Ся Сянвей прислала письмо, в котором пишет, что дракон хаоса и правда сбросил свои оковы. Сначала она говорила, что только предполагает это, но теперь лично посетила внутренний барьер, и обнаружила доказательства. Я немедленно отправляюсь к бездне Святого Меча, как и остальные хранители, нельзя позволить этому монстру выбраться наружу.
— Будь осторожна. Тебе нужна помощь? Я могу выделить тебе сопровождение.
— Не стоит, здесь нужны только наши особые способности, простые заклинатели нам не помогут. Жаль, что сейчас с нами нет наследницы королевы Призрачного Царства, тогда все было бы намного проще.
Выйдя вместе с Е Цинем наружу, хранительница проверила свое снаряжение, которое заранее было подготовлено, и отправив его в кольцо-хранилище, помахала рукой кронпринцу. Призвав силу молний, она растворилась во вспышке света, и лишь гром прозвучал в небесах по направлению к бездне Святого Меча.
Глава 21
Как только хранительница покинула город, Яньлинь отправилась к месту проведения будущего турнира боевых искусств. Ее целью было расположить там особую формацию, предназначение которой она не знала. На ней был одет темный плащ, и железная маска, что скрывала половину лица, так как никто не должен был ее опознать. Во всей империи лишь несколько человек знали ее истинный облик, который она скрывала с помощью духовной силы, и теперь ее волосы, похожие по цвету на лепестки вишни, свободно развевались по ветру. Когда действовала маскировка, то цвет волос менялся на темный, и именно в этом облике она всегда представала перед людьми. Лао Чуньхуа был тем, кто разглядел большой потенциал в десятилетней бродяжке, и принял в секту. Хоть она и имела статус ниже, чем ученики секты, Яньлинь была довольна и этим.
Когда она приблизилась к цели, то отозвала летающий меч, и достала из кольца-хранилища белоснежный, с вкраплениями изумрудных камней, лук. Хоть он и сильно выделялся, но Яньлинь была уверена, что никто в этом месте не ожидает гостей. По крайней мере, так пообещал ей глава секты. Постоянно сканируя местность на предмет ауры заклинателей, она осторожно пробиралась ко входу в подземные катакомбы, что располагались прямо под местом проведения турнира. Ее шаги были бесшумны, Яньлинь двигалась словно призрак. Наложив стрелу на лук, она приготовилась к бою, так как знала, что в катакомбах был страж. По информацию, что была ей получена, страж — это духовный зверь Ся Сянвей. Значит, ей нужно застать противника врасплох, иначе весь план пойдет прахом.