CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Песня в облаках. Том 2 (СИ)

Часть 20 из 66 Информация о книге

Энжи с недоверием посмотрела в открывшийся перед ней проём.

— Неужели вам приходиться приходить сюда, чтобы с кем-то связаться?

— Не переживай, сейчас здесь не будет очереди. Большинство людей заняты работой.

Энжи открыла рот от изумления.

— У вас одно средство связи на лагерь?

Брэк снова ухмыльнулся.

— Пора бы привыкнуть, что здесь не королевский дворец, мисс принцесса.

Последнее слово он сказал слишком учтиво, и девушка поняла, что Брэк кривляется. Неужели для него было настолько сложно действовать по правилам этикета? Ему и его капитану Аллеку Болло. Неужели они не понимали, что вежливостью порой можно добиться многого. Хотя, пока что, самой принцессе вежливость не помогла вовсе.

— Я бы на твоём месте, считал это большим везением, — добавил Брэк. — Не у всех на острове есть друг, владеющий такой штукой.

«Друг», усмехнулась про себя Энжи. Разве мог этот капитан засранцев и впрямь быть её другом? Хорошая получилась парочка, ничего не скажешь. Представься ему возможность выгодно продать её мэру Олси, и он не будет размышлять ни секунды — в этом Энжи была уверена. Она же, в свою очередь, с радостью бы его никогда больше не видела. Находясь в его лагере, она по сути была у него в плену. Ей необходимо было связаться с отцом, а затем найти верных людей, которые помогут его дождаться.

— Так что? — перебил её размышления Брэк. — Вы так и будете стоять посреди улицы? Или мы уже займёмся делом?

С этими словами здоровяк исчез в широком тёмном проходе, и Энжи, глубоко вздохнув, поспешила за ним. Стоило зайти внутрь, как в лицо ударило горячим густым воздухом. Запах раскалённого металла был здесь такой сильный, что у девушки перехватило дух.

В помещении с высокими потолками царила полутьма.

— Что это за место? — прокричала девушка, и сама еле услышала свой голос. Жаровни шипели с нескольких сторон, мужчины стучали молотами по наковальням, и над всем этим кружился серый — почти чёрный — пар.

— Литейный цех. — Брэку тоже пришлось повысить голос. — Сердце нашего лагеря. Благодаря ему мы можем существовать и торговать. Здесь льют плуги для фермеров, топоры и пилы для лесорубов. С нашим оборудованием сложно делать что-то более изысканное, однако так нам, хотя бы, хватает на жизнь.

Девушка обвела взглядом просторный цех, занимающий целый этаж. Затем, проходя мимо длинного стола, остановилась.

— Мечи?

Она подняла со стола длинный клинок, не меньше двух шагов в длину. Прямой, заточенный с одной стороны и немного закруглённый у самого конца. Снизу же он завершался простеньким круглым эфесом.

Брэк, вновь нахмурившись, забрал у девушки оружие.

— Это — палаш, — поправил он. — А рядом с ним — клеймор. На палаши нам пришёл заказ, а клеймор сделан для одного из наших.

Лезвие блеснуло тусклым светом, когда мужчина аккуратно вернул его на стол.

— Так значит Аллек Болло не просто так зовётся капитаном? — Энжи прищурилась. На столе было достаточно и другого оружия: наконечники для копий, с десяток кинжалов без ручек и даже парочка арбалетов. — У него есть и своя ручная армия, верно? И как же я должна называть этих людей, если решу представить их королю, желая отблагодарить за неоценимую помощь? Мне приходит в голову лишь слово «бандиты».

Брэк пожал плечами и зашагал дальше, мимо второго такого же длинного стола. Здесь действительно в основном лежала фермерская утварь, но девушка заметила и несколько острых топоров, которые, в случае чего, могли пригодиться и в бою.

— Мы не солдаты, девочка, — вздохнул Брэк, когда вокруг стало немного тише. — Мы отливаем мечи для того, чтобы обменивать их на еду, одежду и воду.

— А люди потом гибнут сами собой, — с вызовом заметила Энжи. — Ведь можно свалить всю вину на мэра или короля, с их воинами, к которым вы не имеете никакого отношения.

Брэк остановился возле лестницы на второй этаж и серьёзно посмотрел в глаза принцессе. Энжи не отвела взгляд.

— Порой людям приходится защищать себя, — произнёс мужчина негромко. Затем ещё тише добавил: — Думал, ты уже успела это заметить.

Энжи вздрогнула, ещё раз вспомнив, как горожане окружили её. Будто бы вернулась в этот ужасающий миг. Ощутила прикосновения к своим рукам, волосам, лицу. Увидела перед глазами оскал молодого парня, бросившегося на неё и, казалось, готового разорвать.

И молча отвернулась, прикусив губу.

— Нам сюда, — Брэк слегка отстранился, жестом предлагая девушке подняться первой. — На следующий этаж.

Энжи послушно зашагала по каменным ступеням.

— Зачем ты мне это показываешь? — спросила она, не оборачиваясь. — Я же могу сообщить об этом месте отцу.

— Королю? — усмехнулся здоровяк, поднимаясь за девушкой. — Что ж, воля ваша. Но стоит учитывать, что о нашем маленьком производстве, создающем около десяти клинков в неделю, известно даже мэру Олси. Да что там — даже городской страже на соседних улицах.

Энжи удивлённо обернулась.

— Мэр знает о том, что вы делаете оружие за его спиной?

Брэк кивнул, равнодушно проходя мимо, и открыл дверь на второй этаж.

— Мэру Олси было глубоко плевать на то, чем занимаются его подданные. До тех пор, пока никто не претендует на прибыль с продажи кораблей и запчастей к ним. — Энжи заметила, как Брэк моментально стал серьёзнее, а в голосе зазвенела жёсткость. — Ему достаточно устанавливать непомерные цены на сырьё, чтобы каждое такое производство делало его богаче. К тому же, он почти искоренил торговлю с другими островами, выкупив все перевозящие грузы компании на Иль’Пхоре и устроив здесь монополию. Это было несложно, учитывая практически полную невозможность достать корабль, избегая мэра. В том числе и по вине короля. Иди за мной.

Энжи задумчиво потеребила подол рубашки и шмыгнула в открывшуюся дверь за Брэком.

Они снова оказались в каком-то цеху. С двух сторон от входа стояли в ряд швейные машинки, за каждой из которых работало по два человека. Станки стрекотали, прогоняя нитки, словно рой насекомых. Бабины крутились, будто волчки.

Мимо Энжи прошмыгнула в дверь молодая девчонка, крепко сжимая в руках стопку из нескольких дюжин свитеров. Замерла на мгновение, взглянув в лицо принцессы, а затем засеменила вниз по лестнице. Боги, ну и синяки у неё были под глазами. Спина сгибалась под весом переносимой одежды. А её собственный свитер — почти такой же, как те, что она несла — был порван в нескольких местах.

Принцесса осмотрелась и обнаружила, что вокруг не было ни одного мужчины. Даже тяжеленые бобины снимали с высоких стеллажей женщины — пусть и покрепче многих видимых Энжи графов.

Несколько девушек — те, что поближе — обвели принцессу взглядом. Однако большинство не оторвались от своей монотонной работы даже на столь короткое мгновение. В тусклом электрическом свете, вспотевшие и грязные — эти люди больше напоминали шахтёров, чем мастериц.

«И даже несмотря на это, им не хватает еды, воды и одежды», — с ужасом поняла принцесса, но постаралась побыстрее отогнать эту мысль. Злиться на обидевшего её капитана и этого здоровяка Брэка было куда приятнее, чем пытаться их понять. Ей хотелось верить, что здоровяк специально привёл её сюда, чтобы пробудить в ней жалость, но, даже если и так, разве это что-то меняло?

Брэк, тем временем, продолжал говорить. Видимо, отношение мэра к гражданам Иль’Пхора было для него больной темой. Хотя этого, пожалуй, следовало ожидать от правой руки человека, забаррикадировавшегося в глубинах города, производящего оружие и в открытую изъявляющего недовольство властью.

— А казнь? — Брэк посмотрел на принцессу, хотя, очевидно, не ждал ответа. — Это была первая казнь за пять или шесть Спусков. Это сколько получается? Три тысячи дней? Почти четыре. Почти четыре тысячи дней на Иль’Пхоре не было ни одной казни. И вот теперь мэр решил устроить её снова. Он объяснил это смертью острова. А знаешь, что думаю я, принцесса? Думаю, он распаляет людей специально. Разжигает ненависть. Даёт им попробовать кровь на вкус. Показывает, что такое смерть. Показывает, как нам следует поступать с врагами. С теми, кто нас ненавидит. С теми, кого мы должны ненавидеть. А затем, когда наступит час, людям будет проще взять в руки оружие.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 41
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 6
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 20
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 3
  • Детективы и триллеры 775
    • Боевики 107
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 72
    • Исторические детективы 152
    • Классические детективы 51
    • Криминальные детективы 58
    • Крутой детектив 38
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 20
    • Полицейские детективы 117
    • Прочие Детективы 212
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 438
    • Шпионские детективы 28
  • Детские 95
    • Детская образовательная литература 3
    • Детская проза 38
    • Детские остросюжетные 14
    • Детские приключения 43
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 12
  • Детские книги 210
    • Детская фантастика 73
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 54
  • Документальная литература 231
    • Биографии и мемуары 152
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 2
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 70
  • Дом и Семья 43
    • Домашние животные 3
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 21
  • Драматургия 11
    • Драма 11
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10421
    • Исторические любовные романы 318
    • Короткие любовные романы 809
    • Любовно-фантастические романы 4863
    • Остросюжетные любовные романы 152
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 20
    • Слеш 203
    • Современные любовные романы 4453
    • Фемслеш 15
    • Эротика 2077
  • Научно-образовательная 113
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 2
    • Биология 12
    • Биофизика 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 22
    • Психотерапия и консультирование 3
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 4
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 244
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 115
    • Карьера 4
    • Психология 131
  • Поэзия и драматургия 11
    • Драматургия 5
    • Поэзия 6
  • Приключения 207
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 114
    • Морские приключения 29
    • Природа и животные 13
    • Прочие приключения 46
    • Путешествия и география 13
  • Проза 666
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 31
    • Историческая проза 105
    • Классическая проза 58
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 12
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 35
    • Роман 45
    • Русская классическая проза 21
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 24
    • Современная проза 690
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 372
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 1
    • Музыка 1
    • Фанфик 364
  • Религия и духовность 62
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 16
    • Эзотерика 39
  • Справочная литература 17
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 2
  • Старинная литература 32
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 10
    • Прочая старинная литература 18
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 9601
    • Альтернативная история 1317
    • Боевая фантастика 2159
    • Героическая фантастика 519
    • Городское фэнтези 545
    • Готический роман 1
    • Детективная фантастика 236
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 148
    • Киберпанк 87
    • Космическая фантастика 576
    • Космоопера 11
    • ЛитРПГ 558
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 158
    • Научная фантастика 378
    • Попаданцы 2766
    • Постапокалипсис 308
    • Сказочная фантастика 2
    • Социально-философская фантастика 159
    • Стимпанк 43
    • Технофэнтези 14
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 262
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 88
    • Фэнтези 5103
    • Эпическая фантастика 106
    • Юмористическая фантастика 505
    • Юмористическое фэнтези 310
  • Фольклор 1
    • Народные сказки 1
  • Юмор 63
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 25
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 31
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен