Одно проклятие на двоих (СИ)
- Ты что себе позволяешь?! – крикнул он с порога – Как ты смеешь в моем доме распоряжаться?! И указывать моим людям, что им делать? Тем более моему управляющему!!!
- А, он все-таки нажаловался – равнодушно высказалась Юля – Я-то понадеялась, что он обрадуется.
- Что ты несешь, женщина! – барон угрожающе приблизился к девушке – Если ты надеешься сорвать свадьбу…
- Я совершенно не собираюсь срывать собственную свадьбу – возразила Юля – Наоборот, я хочу, чтобы эта свадьба прошла идеально! А ваш управляющий… он совершенно не знает, как должны проходить подобные мероприятия. На свадьбе все должно быть идеально! – еще раз повторила девушка и небрежным жестом волосы поправила, села поудобнее – О чем вы переживаете, господин барон? Жреца из храма ваши стражники лично должны доставить. Приглашения соседям разосланы, гости подтвердили, что обязательно приедут. Комнаты для них для всех мы с вашей женой сегодня выбрали, а слуги уже начали приводить эти комнаты в порядок. Думаю, гостям будет даже приятно пожить в комнатах, в которых полы начисто отмыты, нет пыли, а на постелях чистые простыни. С залом сложнее, пока там всю грязь выгребешь… но мы уже начали приводить его в порядок, до свадьбы успеем. Посуды нам хватит, я лично пересчитала. Из еды тоже почти всего хватает. Слуг полный штат, с обслуживанием проблем не будет. Единственное, чего я не знаю, так это будет ли какая-то развлекательная программа?
- Какая программа? – растерялся «папочка».
- Развлекательная – Юля постаралась вспомнить из школьного курса по истории, какие же развлечения были у знати в средние века – Ну, может, хотя бы каких-нибудь музыкантов пригласить?
На это барон не нашелся, что ответить. Но из комнаты ушел и больше не возмущался, что Юля его слугами командует. И управляющий все последующие дни не появлялся. А вот насчет музыки и правда надо что-то подумать.
В деревню для пополнения припасов все-таки пришлось ехать. Мяса, молока, яиц, муки и круп в замке было вдоволь, а вот овощей и фруктов для праздника не хватало. Вместе с Юлей в небольшом полузакрытом экипаже (который больше напоминал телегу с крышей) ехала Раина и бессменная Маиля, ну и шестеро стражников в сопровождении ехали верхом, не отставая от экипажа. Дорога до ближайшей деревеньки занимала не больше часа и проходила через широкий луг. При подъезде к деревне Юля заметила целую полянку из потрясающе красивых цветов белого и насыщенного фиолетового цветов. По форме эти цветы напоминали лилии, но отличались от своих Земных собратьев куда большими размерами.
- Эти цветы называются ризии – сказала Раина, заметив Юлин интерес – Мне они тоже нравятся.
- Если сорвать этот цветок, он быстро завянет?
- День, или даже два – чуть подумав, ответила уже Маиля и очень удивилась, когда у ее молодой хозяйки глаза загорелись, а на губах появилась загадочная улыбка.
Дорога от места открытия портала до Речного замка заняла чуть больше часа, солнце еще светило, но уже понемногу начинало клониться к горизонту. Клэйборн не торопился. Он заранее мог представить, как он проведет этот вечер. Сейчас они с Морти зайдут в замок, стража доложит барону Рейтону о его приезде, барон лично спустится его поприветствовать, проводит в свою рабочую комнату, наверняка распишет, что к завтрашней свадьбе все уже готово, а невеста ждет не дождется, когда же она, наконец, станет его женой. Ведь заверял же его барон в прошлую встречу, что его дочь обрадовалась известию о ее скорой свадьбе с герцогом всех Северных земель! Ну да, конечно… Скорее уж она заранее оплакивает свою судьбу. И правильно делает, наверное.
Всадники въехали на широкий мост. Двери в центральные ворота замка сегодня были открыты, да и с другой стороны замка, у второго моста, ворота тоже, наверняка, открыты. Именно сегодня должны прибыть все приглашенные. Гости, традиции… будь на то воля самого Клэйборна, он бы отвез невесту в ближайших храм, быстро провел обряд, и на этом все. Но нет, все должно проходить по правилам. Дочь барона, как никак, хоть и пока еще опального. Правда, у герцога при себе имелся официальный документ, подписанный лично рукой короля, в котором тот дарует свое милостивейшее прощение одному из своих баронов и дает высочайшее позволение снова бывать в Столице. Этот документ герцог намерен вручить барону через пару дней, когда он вместе со своей новой женой покинут Речной замок. Уговор есть уговор.
Стража беспрепятственно пропустила герцога и его единственного слугу в замок, один из стражников побежал докладывать хозяину, что жених прибыл. Клэйборн отправил Морти разузнать, какие покои ему выделили, и подготовить одежду к завтрашнему событию, а сам остался ждать хозяина замка. Сам хозяин или не спешил, или стражник так долго его не мог найти. Тем не менее, Клэйборну надоело ходить по большой гостиной, и он направился вглубь замка. Если он правильно помнил, именно там находится главный обеденный зал. Именно там завтра будет подписан очередной смертный приговор для юной девушки. Идя по коридору, герцог впервые всерьез задумался о том, какая она, его невеста. В голове вырисовывался нечеткий образ девушки, обычное женское платье, за которым не разглядишь, худышка она или полная, низко опущенная голова и сверху чепец, скрывающий волосы. Тихая, скромная, услужливая, поначалу даже боящаяся слово лишнее сказать, как и все до нее. Возможно, она некрасива. Ведь красавицы выходят замуж до пятнадцати или шестнадцати лет, а Джулине уже восемнадцать.
Память не подвела герцога, и он действительно вышел в главный обеденный зал. Сейчас в нем никого не было, и Клэйборну выпала возможность рассмотреть это место во всех подробностях. Он был удивлен, если честно. Он помнил это место, ряды серых деревянных столов и лавок, неприятный запах, кругом что-то валялось. Сейчас этот зал не узнать, на полу ни соринки, столы были передвинуты. Притом стояли они очень своеобразно, два длинных ряда столов стояли параллельно друг другу, а один из столов, покороче, стоял перпендикулярно двум этим рядам. Столы были застелены скатертями, кое-какая посуда, а именно тарелки для каждого из гостей, ложки и бокалы. На тарелках лежали небольшие квадратные отрезы тканей, сложенные вчетверо. Интересно, зачем это? Серебряная посуда буквально сверкала. Барон разорился на новый сервиз? Но больше герцога удивило то, что вдоль почти всех стен были развешаны… шторы? Шторы насыщенного фиолетового оттенка. Хотя смотрелось это даже красиво. Да и сами шторы висели не просто так, каждая складочка была как будто строго продумана, а не появилась сама по себе просто так. Со стороны выхода во внутренний двор послышались шаги и голоса, и Клэйборн чуть отступил в тень одной из штор, чтобы его не сразу можно было заметить.
В зал буквально влетела девушка с огромной охапкой ризий в руках, цветы девушка уложила на ближайшую пустую скамейку, выпрямилась, обвела помещение критичным взглядом, чуть нахмурилась.
- Ну где вы там? – крикнула она кому-то в коридоре, и в зал по очереди зашли еще девушки-служанки и затащили внутрь шесть огромных ваз, высотой до пояса. А следом зашли еще две с такими же охапками цветов и какой-то непонятной длинной травы.
Первая девушка начала лихо раздавать какие-то указания, и все девушки-служанки сначала растащили вазы по разным углам, причем поставили эти вазы в определенной последовательности, а затем быстренько скрылись из зала, не забыв перед этим коротко поклониться.
- Ко мне еще будут поручения, моя госпожа? – спросила единственная оставшаяся из служанок.
- Нет, Маиля. Ты можешь идти. Я закончу с цветами и поднимусь к себе. Оставь мне в комнате поднос с ужином и до завтра можешь отдыхать – отрывисто бросила молодая госпожа, и служанка удалилась. Ушла, даже не поклонившись! Хотя и называла оставшуюся в зале девушку госпожой. Правда, эта госпожа, кажется, и не обратила внимания на такое неучтивое поведение.
Девушка, казалось, вообще ничего вокруг не замечала, а все ее внимание было сосредоточено на цветах. А Клэйборн этим пользовался. Впервые ему стало любопытно понаблюдать за совершенно незнакомой ему девушкой. Она складывала цветы по несколько штук, добавляла к цветам длинные стебли травы, ставила это в вазы, отходила, осматривала творение своих рук, что-то добавляла, поправляла. А герцог, со все большим любопытством следящий за действиями девушки, признавал, что цветы в вазах смотрятся очень красиво и интересно. Да и сама девушка была красивой и очень-очень интересной. Герцог не сразу понял, что же с первого взгляда показалось ему в ней странным. Но верхнее платье девушки было полностью расстёгнуто от ворота и до самого пола! Под ним, конечно, было нижнее платье, но сам факт! Да и волосы были не спрятаны и даже не заплетены, а спадали красивыми волнами цвета светлого ореха. Ее глаза он так и не разглядел, и решил исправить это упущение, шагнул вперед.