Урок плавания (СИ)
Виктория Ом
Цикл "Мир монстров". Книга 3
Урок плавания
1
День начался с неожиданного заявления Дина:
- Элли, я украду Рею до ужина, - и тихо добавил: - Ты за главную, только не говори Вилу.
- Так он ведь, - обомлела Булочка.
- Маленький? - шёпотом уточнил Дин, на что та едва кивнула. - Поверь, он всё понимает. Не хочу подрывать его авторитет в столь юном возрасте, так что пусть думает, что в моё отсутствие он за главного.
Дин приблизился к обеденному столу и потрепал сына по голове.
- Давай, веди себя хорошо. Главный — не значит, что ты можешь капризничать и таскать сестру за косички.
Он наклонился ко мне и поцеловал меня в щеку.
- С таким вонючим я никуда не пойду. Лучше пойди помойся и садись обедать, - сказала я, уворачиваясь от следующего поцелуя.
- Я уже поел.
Дин перебросил хвостик Вила на ручку стула, которым тот пытался ухватиться за руку отца, а затем склонился к Оливии и чмокнул малышку в макушку.
- Ты тоже себя хорошо веди, - шепнул он ей. - А ты, - он взял меня за руку, - идёшь со мной, - и вытянул из-за стола.
- Что ты задумал?
- Как что? Держу обещание, - хитро улыбаясь ответил Дин и прижал меня к себе.
Он достал из кармана артефакт для телепортации, собираясь активировать его.
- Нет. Я не оставлю их одних, - запротестовала я и попыталась вырваться.
- Они не одни. Они с Элли. Элли за ними присмотрит. Да? - успокаивающим тоном произнес Дин, усиливая свою хватку.
- Да, - закивала девушка и поспешила к малышам.
Вспышка мягкого света. Голову повело, что я вынуждена была вцепиться в куртку Дина, чтобы не потерять равновесие и не выйти за радиус действия артефакта.
Ур-р, не люблю я эти штуковины.
Новые звуки, несвойственные нашему дому, достигли моего слуха: пение лесных птиц и шум воды — поблизости должно быть река.
Дин потянул меня за руку, уводя по одному ему ведомому маршруту с полянки, на которую мы переместились. Так далеко в лес я уже давно не ходила, как-то всё не до этого было. Да и детей не хотелось оставлять одних. Они же совсем маленькие, им и годика не исполнилось!
Ну вот, я уже начинаю переживать за них. Вил обязательно начнёт дёргать сестру, а Элли не сможет совладать с малышом и его хвостом, который по любознательности и активности не уступает своему маленькому хозяину.
- Всё с ними будет хорошо, - словно прочитав мои мысли, сказал Дин.
Ничего не ответила, это был бы самый бесполезный разговор, в конце которого я только больше расстроюсь, что позволила себя оторвать от детей.
- И зачем мы тут?
- Не можешь немного потерпеть?
- Зачем?
- А ты остаешься себе верна, несмотря ни на что, - шутливым тоном подметил Дин.
Он остановился, а с ним и я. Дин отвёл в сторону ветки высокого кустарника, открывая моему взору тихую заводь.
- Тебе надоело мыться по-человечески, решил в реке искупнуться?
- Нет, - он сделал приглашающий жест. Подобрав юбку, я прошла вперед. - Я же обещал тебя научить плавать.
Я застыла, а в следующий миг развернулась к нему лицом.
- Нет. Не сегодня. - И попыталась уйти подальше от опасной воды.
- Сегодня-сегодня, - не согласился Дин и подхватил меня на руки.
Я завизжала и забилась, но охотнику хоть бы хны. Донеся почти к самой кромке воды, он поставил меня на землю, всем своим видом потешаясь над моей реакцией.
- Ну, что ты, Малышка? Я же рядом буду. Покажу, научу. Потренируешься на мелководье, - говорил он, ловко развязывая завязки моего платья.
Мои попытки воспрепятствовать наглому раздеванию оканчивались тем, что мои руки отбрасывались в сторону. Пришлось сдаться и позволить себя раздеть. Как хорошо, что сегодня я одела бельё из шарты.
Платье полетело на траву, подальше от воды.
- Хм, - выдал Дин, окинув меня взглядом.
- Что?
- Ничего, - бросил он и принялся раздеваться сам.
Я стояла на месте: сзади вода, в которую лесть совсем не хотелось, а спереди — Дин. Одним взглядом меня нахально поедавший.
- А сказал, что поел, - отметила я вслух, желая прервать затянувшееся молчание.
- Поел. Но вот с десертом как-то не срослось, - ответил он и стянул с себя штаны.
Ох, ты ж...
Отвела взгляд, чтобы не пялиться на полуголого мужчину, выпрямившийся передо мной в одних портках из белой ткани, что служили ему нательным бельём.
- Прошу в воду, - сказал Дин.
Помявшись немного на берегу, я всё же зашла в воду. Та была прохладной, от чего кожа покрылась мурашками.
- Это так необходимо? - спросила я.
- Я обещал, а обещания надо держать.
- Я не просила тебя обещать мне что-либо, поэтому будем считать, что совесть твоя чиста.
- Не бойся, - сказал Дин и положил свои руки мне на плечи, обжигая кожу своим теплом. - Заходим в воду так, чтобы уровень был до середины бедра. Я буду тебя держать за руки, а ты потренируешься работать ногами.
- Звучит просто.
- Пробуем?
Кивнула и пошла дальше. И вот я уже полностью в воде, не считая рук, что тянуться к Дину. Он стоит и держит меня за ладони, подбадривая мои старательные бултыхания в воде.
Я честно старалась делать как он просил, но взгляд так неудачно падал на его пах и просвечивающее сквозь тонкую ткань «добро». Я даже воды хлебнула, засмотревшись и задумавшись совсем не о уроке плавания.
- Тихо-тихо. - Дин потянул меня за руки, вытаскивая из воды.
- Не мог одеть бельё из шарты, раз знал куда и зачем пойдёшь? - зло спросила я, откашлявшись от воды.
Он бросил взгляд вниз и ухмыльнулся.
- Я не понял, тебе мешает промокшая ткань или то, что она всё ещё на мне?
Ударила его кулаком в грудь, чем спровоцировала смешок с его стороны.
- Я так понимаю, продолжать ты не хочешь? - спросил он, прижав меня к себе. - Тогда надо бы обсушиться.
- Ты не взял полотенца, - отметила я вслух, наслаждаясь его теплом.
Дин подхватил меня на руки и вынес на берег.
- Огниво я тоже не взял, - сообщил он, опуская меня на разложенную одежду.
- Тогда прыгаем обратно домой.
- Сначала надо обсушится, - ответил он, скользнув ладонями по моему телу и захватив край топа, потянул его вверх. Да так проворно всё сделал, что я ойкнуть не успела и сообразить, что не плохо было бы помещать его задумке.
Прикрыв руками обнажившуюся грудь, я недовольно насупилась.
- Что? Я тоже сниму с себя мокрое бельё, - сказал Дин и отстранился, чтобы осуществить обозначенное действие.
Теперь у меня была дилемма: закрывать грудь или глаза. Можно было бы чешуей покрыться, но глядя на раздевающегося Дина, сложно было сконцентрироваться на чём-то другом. А может, ну его, — обернуться створгом и побежать в лес? Пусть просыхает тут, сколько его душеньке угодно.
Решение так и не осенило мою голову, а всё из-за того, что инстинкт взыграл, и я не смогла отвести взгляда от охотника. Да и окружающая нас обстановка настраивала на спокойный лад. Это дома у нас весь день мы на ушах стоим, если, конечно, Дин не на службе, а так в основном без него дни коротаем. Поэтому мы с ним часто пересекались лишь в кровати и то, уставшие до такой степени, что было всё равно, кто рядом лежит: красавец мужчина, муж, Джия или дети. А то и все сразу.