CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

На 127-й странице. Часть 2 (СИ)

Часть 55 из 59 Информация о книге

— Мистер Махендра, — начала Тереза и взглянула на меня. Я только пожал плечами. — Мы согласны.

Сцена 95

На улице нас ждал экипаж, на котором мы доехали до того самого белого административного здания, которое стояло на набережной.

Встречал нас большой начальник. Я уже догадался, что выпирающий живот — это признак социального положения. Чем оно выше, тем больше живот. Вышедший нам навстречу чиновник, как видно, стоял на самых верхних ступенях социальной лестницы. Если не видеть его худощавого, с красивой седой бородой, лица, то можно было сказать, что перед нами женщина на последних месяцах беременности. Одет он был похожим образом, что и чиновник, встретивший нас в гостинице, только из-под ткани, в которую была обернута нижняя часть тела, выглядывали белые штаны типа кальсон, края которых у щиколоток немного расходились в стороны, как лепестки цветка.

«Какой прелестный фасон,» — усмехнулся я про себя. — «Я такие же хочу».

Вся эта маскарадная одежда никак не сочеталась с лицом этого важного чиновника. Тонкие черты, благородная седина, умный взгляд, приветливая улыбка. В руках большой начальник держал короткую саблю, в богато украшенных ножнах. Поскольку его руки были опущены, то получалось, что сабля как будто поддерживает его большой живот.

Заметив мой взгляд, встречающий нас чиновник заговорил:

— Не пугайтесь, это — всего лишь дань прошлому, — он поднял саблю-коротышку вверх, и его живот слегка провис. — Англичане, в своей щедрости, оставили нам все наши традиции.

Говорил местный большой начальник, глядя на Терезу.

— Меня зовут Майтрипалу Вирасингхе. Я глава муниципального совета Коломбо, — продолжил он. — Надеюсь, я вас не сильно вас побеспокоил, мисс Одли? Мне будет очень приятно, если вы, — наконец он взглянул на меня. — И ваш спутник отобедаете со мной.

— Мне тоже будет очень приятно, — вежливо ответила Тереза. — И спасибо за приглашение.

Мы прошли в здание. Внутри оказалось пусть ненамного, но прохладнее, чем снаружи. Уже ради только одного этого можно было принять это неожиданное приглашение. Нас провели в просторную, светлую комнату, высокие окна которой выходили на лужайку. Посреди комнаты стоял большой стол из темного дерева, уже частично сервированный. Хозяин сел во главе стола, а мы с Терезой по бокам, друг против друга. Вокруг нас, словно белые, пушистые птицы, сновали слуги.

Стол постепенно заполнялся блюдами, которые для меня казались совершенно одинаковыми. Скорее всего, в основе их всех лежал рис. Специи окрашивали блюда в желтый, красноватый или даже зеленоватый оттенок. Сверху риса лежали большие куски каких-то запеченных овощей. Кое-где эту "красоту" венчали тонкие, словно червячки, кусочки какого-то мяса.

Есть хотелось очень, вот только аппетита, стоящая передо мной пища, не внушала.

— Мы специально для вас не стали добавлять в еду много специй, — сказал господин Вирасингхе. Почему-то по-другому называть его не получалось.

А вот Терезу еда явно заинтересовала. Она показывала своим пальчиком на разные блюда, и слуга, стоящий рядом с ней, накладывал в ее в тарелку каждого блюда понемногу.

Слуга, стоящий рядом со мной, скучал без дела.

— Может быть, вам стоит подать более традиционную английскую пищу? — спросил меня господин Вирасингхе. — Например, фиш энд чипс.

— А это возможно? — обрадовался я.

— Нет, — сказал, восседавший во главе стола, чиновник и рассмеялся.

Чтобы не остаться голодным я попросил положить мне блюдо, чем-то напоминающего плов.

Нам налили белого вина.

— За здоровье, ее величества королевы Великобритании, — не очень искренне сказал Вирасингхе.

Я принялся за еду. Это действительно была какая-то разновидность плова, а мясо напоминало филе курицы. Только все было очень острым. Мне приходилось постоянно прикладываться к бокалу с вином. Хорошо, что вино было слабым, иначе быть мне пьяным.

Тереза за еду так и не принялась. Она расспрашивала нашего гостеприимного хозяина про блюда, а сказанное им старательно записывал в блокнот. Я оказался прав. Во всех блюдах был рис. Рис варенный. Рис предварительно обжаренный. Рис с лапшой из бобов и сои. Рис сваренный и растолченный с чечевицей. Тоже самое, но только с фасолью. И так далее и тому подобное.

Наконец Тереза, как видно решила, немного перекусить и взяла в рот ложку, предложенной ей еды, но тут же схватилась за бокал с вином. Ее лицо покраснело, а в глазах выступили слезы. Дальше она стала есть по чуть-чуть. Вроде бы ешь, а на самом деле тянешь время, чтобы наконец сказать: «Большое спасибо. Все было очень вкусно».

Но господин Вирасингхе знал, чем заинтересовать своих гостей.

— В окрестностях города есть развалины древнего дворца, — сказал он, обращаясь к Терезе. — Не хотите посмотреть?

— Конечно! — загорелась моя спутница. — А это далеко? Не опасно?

— Нет, что вы! — успокоил местный начальник. — Это недалеко, а вокруг города почти не осталось диких зверей. Кроме того, с нами поедут мои слуги, а они вооружены.

Тереза посмотрела на меня, и я снова, как и тогда у входа в ресторан, пожал плечами. Мне хотелось просто вернуться в гостиницу и растянуться на кровати, но я понимал, что древние развалины — это то, что никакой журналист пропустить не может.

— Мы с удовольствием воспользуемся вашим предложением, — сказала Тереза, и я заметил, как радостно заблестели глаза господина Вирасингхе.

Сцена 96

Выехали тремя экипажами. На одном — я с Терезой, на другом — Вирасингхе, в третьем была, очевидно, наша охрана.

— Вы чем-то обеспокоены, мистер Деклер? — спросила Тереза, когда мы тронулись.

— Не обращайте на меня внимания, мисс Одли, — ответил я. — Просто засиделся в каюте.

Дорога шла вдоль реки. Навстречу попадались какие-то телеги, такие же экипажи, как и у нас, а один раз мимо прошел самый настоящий слон. На его спине сидело трое полуголых туземцев с черными бородами.

— Почему он такой грустный? — спросила Тереза, когда слон прошел мимо нас.

— Слониха ушла к другому, — не подумав, ляпнул я. — Извините, мисс Одли.

— Вы знаете, мистер Деклер, — сказала Тереза. — Иногда мне кажется, что вы совсем не лорд.

«Кто-то мне такое уже говорил,» — подумал, а еще — что последнее время почти не вспоминаю Веру. Воспоминания о ней стали приходить все реже, после того, как в моей голове прозвучали ее слова «Теперь все сам. Только сам». А потом все завертелось и понеслось. Драка с шотландцами. Сломанные ребра. Новые способности, вытягивающие из тела силы и желание двигаться, но дарящие спокойствие.

— Вы правы, Тереза, — сказал я. — Я — не лорд.

— А кто? — Тереза явно заметила мой переход от «мисс Одли» к «Терезе».

— Самозванец, — спокойно сказал я.

Еще бы чуть-чуть, и я бы ей все рассказал, но экипаж остановился. Рядом, в сторону от реки и большой дороги, в гору вела небольшая тропка. К нашему экипажу подошел господин Вирасингхе.

— Придется немного пройти пешком, — он указал на тропку. — Развалины — там.

У экипажей осталось двое слуг. Хотя их, скорее, можно было назвать воинами. У каждого был пояс, на котором висела большая сабля и кобура с чем-то огнестрельным. Да и животы у них почти не выпирали, что могло говорить о хорошей физической форме.

С нами в путь отправились трое других воинов-слуг. Один из них шел впереди, а двое других поддерживали под руки своего начальника. Идти в гору ему было тяжело. Тропинка была крутой и усыпана мелкими обломками камней. Когда Тереза слегка оступилась, я подошел к ней и стал поддерживать под локоть. Девушка с благодарностью посмотрела на меня.

Мучиться нам пришло минут тридцать, но никто не жаловался. Слугам — не положено. Пригласивший нас посмотреть древние развалины чиновник пыхтел, но шел и при этом бросал злые взгляды на меня, как будто это я его сюда потащил. Тереза поменяла диспозицию. Теперь не я держал ее локоть, а она взяла меня под руку и крепко ее сжимала. Ее лицо раскраснелось, а на лбу выступили капли пота. Мы время от времени обменивались взглядами. Недовольной Тереза не выглядела. Наоборот, ее глаза блестели, а на губах была улыбка.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 65
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 36
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 6
  • Детективы и триллеры 1136
    • Боевики 141
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 209
    • Классические детективы 80
    • Криминальные детективы 81
    • Крутой детектив 56
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 137
    • Прочие Детективы 328
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 564
    • Шпионские детективы 34
  • Детские 147
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 60
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 69
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 24
  • Детские книги 258
    • Детская фантастика 96
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 80
  • Документальная литература 330
    • Биографии и мемуары 208
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 106
  • Дом и Семья 69
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 14
    • Кулинария 9
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 34
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13307
    • Исторические любовные романы 425
    • Короткие любовные романы 1091
    • Любовно-фантастические романы 6083
    • Остросюжетные любовные романы 278
    • Порно 39
    • Прочие любовные романы 29
    • Слеш 254
    • Современные любовные романы 5553
    • Фемслеш 25
    • Эротика 2846
  • Научно-образовательная 156
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 23
    • Литературоведение 12
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 295
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 149
    • Карьера 4
    • Психология 149
  • Поэзия и драматургия 15
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 9
  • Приключения 303
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 172
    • Морские приключения 34
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 70
    • Путешествия и география 24
  • Проза 941
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 144
    • Классическая проза 63
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 38
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 39
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 32
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 869
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 602
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 589
  • Религия и духовность 107
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 34
    • Эзотерика 65
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12978
    • Альтернативная история 1827
    • Боевая фантастика 2703
    • Героическая фантастика 683
    • Городское фэнтези 818
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 324
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 210
    • Киберпанк 125
    • Космическая фантастика 789
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 711
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 228
    • Научная фантастика 468
    • Попаданцы 3948
    • Постапокалипсис 411
    • Сказочная фантастика 6
    • Социально-философская фантастика 223
    • Стимпанк 65
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 349
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 121
    • Фэнтези 6373
    • Эпическая фантастика 139
    • Юмористическая фантастика 614
    • Юмористическое фэнтези 506
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 82
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 45
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен