Полукровка 2 (СИ)
Но и Кирту тоже досталось.
Однако не разделить судьбу хищника, атланту помогла надетая на нём кольчуга из металла подгорного королевства, выдержавшая удар и защитившая тело от пробития.
Тем не менее, удар прутом в живот оказался достаточно ощутимым и болезненным.
Застонав от боли, Кирт скатился с хрипящего гурлона, и судорожно хватая ртом воздух, стал пытаться прийти в себя.
— Ты долго там собрался валяться и отдыхать? — Раздался сверху недовольный голос Ватизара.
Посмотрев наверх, атлант увидел сидящего в кабине крановщика брака. Словно заправский крановщик тот дёргал рычаги управления.
Под управлением Ватизара, кран понемногу подъезжал к сушильной камере, в которой находился король-оборотень.
Вдруг Кирт обратил внимание на то, что гурлон прекратил хрипеть. Решив, что, по-видимому, тому пришёл конец, он посмотрел на своего противника.
Вместо мёртвого, застывшего взгляда, его встретили вполне живые, ненавидящие глаза хищника.
Стола ясно, что сейчас что-то должно было произойти.
Нужно было, как можно быстрей убираться из камеры. Ведь в том состоянии, в каком он сейчас находился, ни о каком сражении пока не могло быть и речи.
Кирту ни как не удавалось восстановить дыхание и избавиться от не покидающей его боли.
Только он направился к лестнице, как гурлон, с диким рыком сорвал своё тело с прута и ползком двинулся вслед за ним.
Было ясно, что умирающий хищник решил прихватить с собой и своего убийцу.
Достигнув лестницы, Кирт, стиснув зубы от боли, стал медленно подниматься наверх.
Буквально в нескольких сантиметрах за ним, с железной настойчивостью продолжал ползти гурлон. Когти хищника уже несколько раз чуть не достали беглеца.
Наконец, Кирт вылез из камеры и увидел, что Ватизар подогнал кран не пустым, а с прицепленной к стропам крышкой.
— Закрываем камеру! — Оскалившись в зловещей ухмылке, поторопил друга брак.
Быстро поняв, что от него требуется, атлант выровнял крышку над камерой. Только и ждавший этого, Ватизар тут же быстро опустил крышку на камеру, надёжно закрыв под ней гурлона.
Решив довести дело до конца, Кирт спустился к регуляторам подачи пара в камеры, и открыл краны на максимум.
— Пропарься немного. — Победно произнёс он, делая последний поворот крана.
— Ну, он тебя и потрепал! — Без всякого сочувствия, заметил слезший с крана брак.
— Ещё бы. — Не стал возражать Кирт. — Ты видел, какого размера этот гурлон! Я, таких, ещё никогда не встречал. А знаешь, что меня больше всего во всём этом удивило?
— То, что я умею работать на кране. — С гордостью сам за себя напыжился брак.
— Ну, и это тоже. — Немного замялся Кирт, решив не расстраивать своего возгордившегося помощника. А удивило же его, кое-что другое. — Тебе Ватизар не показалось странным. Как смог пролезть сюда такой огромный гурлон? Как правило, все двери и ворота, ведущие в цех, запираются на ночь. А через окна, в которые пролезли сюда мы с тобой, он ни за что, не протиснулся бы.
— Ты думаешь, что он находился здесь, внутри ещё до закрытия цеха на ночь. — Посмотрев вверх, на зияющие пустотой оконные проёмы, ухватился за мысль атланта брак. — Как же тогда его не обнаружили рабочие? Здесь практически ведь и спрятаться негде?
— Ещё меня удивляет то, что если гурлон после закрытия цеха не был на улице, то чьи тогда следы я обнаружил? — Шёпот, на который перешёл Кирт, заставил Ватизара перепугано осмотреться вокруг.
— Не хочешь ли ты сказать, что здесь ещё кто-то есть? — Переспросил трусишка, пододвинувшись поближе к атланту.
Вместо ответа, Кирт утвердительно кивнул головой и покрепче сжал в руке поднятый только что с крышки соседней камеры меч. Это заставило Ватизара тоже взяться за оружие.
Любимый арбалет брака редко когда его подводил.
— Ты когда отливал на улице, никого не заметил? — По-прежнему шёпотом, поинтересовался у друга Кирт.
— Ты думаешь, он находился в тот момент на улице!? — Глаза трусишки от испуга округлились до такого размера, что занимали сейчас больше половины морды брака. — И ты оставил меня там одного! Вместе с ним!
— Тише. — Потребовал Кирт, соблюдения тишины.
Закрыв рот, из которого должны были вырваться ещё как минимум с десяток возмущений, Ватизар, несмотря на все свои старания, так и не смог сохранить полной тишины.
В бочкообразном животе пропойцы и обжоры громко забулькало и заурчало. Не в силах остановить исходившие из него звуки, брак снова испугано округлил глаза.
— Это не я. — Оправдываясь, прохрипел он. — Это фисташки с пивом.
— Так постарайся контролировать фисташки с пивом в своём животе. — Строго потребовал Кирт. В ответ на его требование, из живота брака снова раздалось бульканье и урчание. Причём на этот раз все эти звуки были намного громче.
Было понятно, что при таком издаваемом брюхом Ватизара оглушительном концерте, не могло быть никакой речи о бесшумных поисках.
Недолго думая, Кирт принял решение вести поиски самому. О чём он и сообщил своему помощнику.
— Давай, наверное, ты пойдёшь домой, а я останусь здесь и немного поищу.
— А если на меня нападут по дороге домой? — Стараясь скрыть свой испуг за простым вопросом, недовольно заметил брак.
Утешительно улыбнувшись своему другу, Кирт успокоил его:
— Монстры с Атлантиды, вряд ли на тебя нападут. Почти никто из них не употребляет в пищу мясо браков. Конечно, если они тебя с кем-нибудь не перепутают. К тому же, у тебя есть оружие. Так что домой, я думаю, ты сможешь добраться целым и невредимым. Ты ведь как-то, до знакомства со мной выживал здесь на Земле. И у тебя даже была своя банда. Что теперь поменялось? Раньше ведь на Земле ты себя чувствовал, как и дома на Атлантиде.
— Это было раньше. — Вспомнив былые времена, возгордился Ватизар. Напоминание о том, кем он когда-то был, похоже, вернуло ему уверенность в себе. — Хорошо Кирт, я отправлюсь домой. Но, если что… Во всём буду винить тебя.
— Я в этом даже и не сомневался. — Не удержался от улыбки полукровка.
Уже двинувшись к противоположному концу цеха, Ватизар повернулся и, посмотрев на Кирта, попросил:
— Будь аккуратен. Если что… Не стесняйся бежать. Новый король мне не нужен.
Согласно кивнув головой, Кирт направился к окнам, через которые недавно проник в цех. Именно под ними он обнаружил таинственные следы, а верней запах и какой-то силуэт.
Воспользовавшись одним из лишённых стекла оконных проёмов, атлант вылез на улицу.
В нескольких метрах от него находился арматурный цех.
Оставаясь стоять на месте, Кирт внимательно осмотрелся вокруг. Нигде не было видно даже малейшего намёка на присутствие какого-нибудь живого существа.
Став принюхиваться, полукровка медленно нагнулся к промёрзшей земле. Продолжая при этом, не поворачивая головы, он умудрялся внимательно смотреть по сторонам.
Если за ним кто-то наблюдал, Кирт не хотел показывать, что он находится всё время начеку.
Как он и ожидал, запаха больше не было.
Сильный ночной ветер и снова начавший падать снег, сделали своё дело. Оставалось теперь положиться на слух. Не зря ведь он был сыном короля-оборотня, от которого ему достались все его сверх способности. Только трансформироваться из человека в зверя, было ему не дано. Его ведь мама была человеком, и поэтому он был полукровкой.
Не услышав ничего, кроме шума ветра, далёкого лая собак, движущихся мимо завода по дороге редких машин, да храпа охранника в сторожке, возле ворот, Кирт пришёл к выводу, что тот, кого он пытается обнаружить, похоже, уже ушёл от цехов.
Придя к такому выводу, атлант выпрямился, и для достоверности ещё раз осмотрелся вокруг, после чего спрятал меч под пальто.
— Похоже, здесь уже никого нет. — Сам себе прошептал Кирт, после чего не спеша двинулся по узкому проходу меду арматурным цехом и миксерной пристройкой.
Пройдя мимо открытого канализационного люка, он вдруг почувствовал что-то непонятное и неладное.