CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Траун. Измена

Часть 56 из 78 Информация о книге

— А вы тоже тревожитесь за нее?

Илай поджал губы.

— Да, тревожусь, — сказал он. — Но лишь из–за неопределенности. Когда нет полной информации, остается лишь верить и надеяться. Недостаточная надежда обычно проявляется в виде тревоги. — Лейтенант кивком указал на стену памяти — коллекцию трофеев и сувениров из жизни Ар’алани. — Но я не думаю, что адмирал Ар’алани в смертельной опасности, — продолжал он. — Я наблюдал за ней во время службы на «Стойком» и знаю, что она умна, компетентна и находчива. Более того, ее сопровождает один из лучших военных умов, которых порождала цивилизация чиссов. Я не верю, что во вселенной есть сила, способная победить адмирала Ар’алани и гранд–адмирала Митт’рау’нуруодо, когда они вместе. — Он приподнял бровь. — Я бы хотел доказать тебе это. Поможешь мне?

— Вы хотите, чтобы я отвела корабль туда? — спросила Ун’хи.

— Да, — подтвердил Илай. — Ты можешь это сделать?

Девочка нерешительно замолчала, и лейтенант увидел, как ее взгляд скользит по стене памяти.

— Хорошо, — наконец сказала она. — Но только если вы будете стоять рядом.

Илай кивнул. Как только Ун’хи погрузится в навигаторский транс, она фактически станет беспомощной, перестанет замечать все, что происходит вокруг. Если она и так уже нервничала из–за того, кому на борту «Стойкого» можно доверять, а кому нет, то эта перспектива должна была казаться кошмаром.

— Я буду стоять рядом и охранять тебя, — пообещал лейтенант. — Никто не подойдет и не помешает. Никто, пока я жив.

Ун’хи посмотрела на него. Затем снова на стену памяти… и когда она обернулась в последний раз, в ее глазах читалась решимость.

— Навигатор Ва’нья вам доверяет. — Девочка сползла на край кресла и соскочила на пол. — И адмирал Ар’алани. Наверное, я тоже могу.

* * *

Весть о том, что Ун’хи согласилась доставить их к Ар’алани и передовой базе грисков, Креш воспринял с радостью и облегчением.

Куда меньше его обрадовало требование Илая, чтобы во время перелета ему было позволено носить на мостике оружие.

Для Креша это выходило за рамки стандартного протокола. Для Илая это было обязательством, которое не подлежало обсуждению. Ун’хи в состоянии работать, только когда чувствует себя в безопасности, настаивал он, а должный уровень безопасности ей способен обеспечить лишь вооруженный защитник.

Это как будто подействовало. Когда Креш наконец сдался и послал принести запрошенное, Илай посмотрел на Ун’хи и увидел, что напряжение на ее лице немного разгладилось. Лейтенант отвел девочку к креслу рулевого; и когда он встал рядом с ней, пристегнув оружие к поясу, она положила ладони на приборы управления, опустила голову и погрузилась в транс.

«Стойкий» тронулся в путь.

— Она не говорила, сколько это займет? — тихо спросил Креш.

— Она сама не знает, — ответил Илай, немного удивившись тому, что раздражение первого помощника в его адрес так быстро исчезло.

С другой стороны, Креш получил что хотел. «Стойкий» летел на поиски своего командира, а Илай давно заметил, что для многих чиссов путь к цели был далеко не так важен, как сама цель.

Похвальное качество. Но в то же время способное легко вызывать злость.

— Третье зрение, похоже, влияет на восприятие времени, — с сожалением произнес Креш. — Это затрудняет приготовления. — Он покосился на Илая. — В некоторых отношениях я завидую более совершенным методам навигации, которые использует ваша Империя.

— Это больше не моя Империя, — твердо заявил Илай. Саму идею, что он все еще хранит верность Империи, а не Доминации, следовало подавлять каждый раз, когда она возникала в голове. Ту же битву, как давно осознал лейтенант, вел Траун от самого своего появления в Империи.

Щекотливый вопрос, на который у Илая пока не было ответа, заключался в том, действительно ли оба полностью порвали со своим прошлым, как утверждали.

— Но, вероятно, перелет займет где–то час или два, — продолжил он, загнав сомнения в темный угол сознания. — Я бы привел корабль в полную боевую готовность примерно через полчаса.

— Спасибо огромное, лейтенант, — сухо ответил Креш. — Я чувствую себя намного спокойнее, полагаясь на ваши мудрость и опыт.

Илай мысленно вздохнул. Очевидно, раздражение первого помощника ушло не полностью.

— Также рекомендую приготовить записывающие устройства, — добавил он, игнорируя сарказм. — Не знаю, что там задумали адмирал Ар’алани и гранд–адмирал Митт’рау’нуруодо, но гарантирую: будет интересно.

* * *

Четыре часа, отведенные Трауном на планирование и подготовку, почти истекли. Теперь, когда все было сделано, оставалось только ждать.

Фейро ненавидела ожидание.

— Выше нос, коммодор, — подбодрила ее Ар’алани, проходя мимо в направлении переднего обзорного экрана, где неподвижно стоял Траун, сложив руки за спиной. — Это простая физика. Все получится.

Фейро проводила ее сердитым взглядом. Физика была не то чтобы простой, хотя и достаточно прямолинейной.

Но, как и в любом хорошем трюке, главным было все рассчитать до секунды.

«Следующий фокус гранд–адмирала Трауна: база грисков исчезнет!»

Ар’алани подошла к Трауну и передала ему планшет, который принесла от Хаммерли. Траун быстро ознакомился с информацией, и двое чиссов стали о чем–то тихо переговариваться.

Какое–то мгновение Фейро смотрела на них, гадая, не подойти ли тоже. Но Траун знал, что она здесь, и позвал бы, если бы счел нужным. Коммодор перевела взгляд дальше, на соединенные корабли, еле заметные на таком расстоянии. По–прежнему продолжая медленно вращаться, они готовились сыграть свою роль в представлении.

Ар’алани хотела, чтобы Траун разместил на борту людей, ссылаясь на его собственные оценки: адмирал давал более чем 85-процентную вероятность, что экипаж соединенных кораблей не пострадает. Траун в ответ напомнил об остальных 15 процентах, указав, что нет никакого смысла, в дополнение к самой передовой базе, подвергать риску ценные кадры «Химеры». Дистанционные взрыватели, заверил он Ар’алани, сделают свое дело не хуже.

Фейро тогда согласилась с его решением. В конце концов, эти люди были и ее экипажем. Но сейчас, глядя на соединенные корабли — такие одинокие и беззащитные, — она начинала сомневаться. Если гриски где–то оставили глушитель сигналов на таймере — или хуже того, если на одной или нескольких замаскированных бомбах стоят собственные глушители, — то ни Траун, ни Ар’алани, ни остальные не смогут ничего поделать, и останется лишь беспомощно наблюдать за уничтожением базы.

И если Траун прав насчет того, что это их лучший шанс узнать секрет победы над грисками, эта возможность будет упущена навсегда.

— Контакт! — крикнула Пайронди с поста управления огнем. — Большой корабль, азимут сто тридцать один на сорок шесть, дистанция шесть тысяч километров.

Траун и Ар’алани разом повернулись к ней.

— Класс и тип, — скомандовал Траун.

— Конфигурация неизве… погодите. — Хаммерли осеклась, склонившись над своими дисплеями. — Это «Стойкий», адмирал.

Ар’алани выпрямилась — впечатляюще царственное движение, идеально скрывшее ее облегчение, с веселым цинизмом подумала Фейро, — и двинулась обратно по мостику. Она остановилась возле поста Ломара и выдала быструю тираду на языке чиссов. Ей ответили на том же языке, и она выпалила новую скороговорку.

Краем глаза Фейро заметила, как Траун подзывает ее к себе. Обойдя Ар’алани, коммодор приблизилась к обзорному экрану.

— Она приказала им оставаться на месте, — негромко перевел адмирал, — и заверила, что скоро все объяснит. Ее первый помощник выразил желание принять участие в операции. Она снова приказала ему держаться подальше.

— Да, сэр. — Фейро поморщилась. На протяжении этих четырех часов они, среди прочего, выбрасывали в космос мусор с «Химеры», аккуратно дробили контейнеры и их содержимое на мелкие частицы, облучали их, чтобы те четче проявлялись на датчиках Хаммерли, и рассеивали в пространстве, пока обломки не образовали равномерную оболочку на расстоянии двадцати километров от соединенных кораблей. Если «Стойкий» хотя бы приблизится к этой зоне, он может настолько нарушить оболочку, что она станет бесполезной. Даже для того, чтобы просто подойти к «Химере», которая сама зависла на изрядном расстоянии от оболочки, ему придется использовать маневровые двигатели, что может вызвать рябь среди дрейфующих частиц.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 45
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 22
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 825
    • Боевики 111
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 74
    • Исторические детективы 166
    • Классические детективы 52
    • Криминальные детективы 62
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 21
    • Полицейские детективы 119
    • Прочие Детективы 223
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 455
    • Шпионские детективы 29
  • Детские 102
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 40
    • Детские остросюжетные 15
    • Детские приключения 47
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 13
  • Детские книги 214
    • Детская фантастика 75
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 56
  • Документальная литература 247
    • Биографии и мемуары 159
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 79
  • Дом и Семья 47
    • Домашние животные 4
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 23
  • Драматургия 13
    • Драма 12
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10844
    • Исторические любовные романы 332
    • Короткие любовные романы 848
    • Любовно-фантастические романы 5047
    • Остросюжетные любовные романы 163
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 23
    • Слеш 213
    • Современные любовные романы 4607
    • Фемслеш 18
    • Эротика 2185
  • Научно-образовательная 117
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 24
    • Психотерапия и консультирование 4
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 255
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 123
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 230
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 129
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 51
    • Путешествия и география 15
  • Проза 696
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 33
    • Историческая проза 111
    • Классическая проза 59
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 47
    • Русская классическая проза 22
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 705
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 404
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 395
  • Религия и духовность 70
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 18
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 34
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 19
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10080
    • Альтернативная история 1400
    • Боевая фантастика 2237
    • Героическая фантастика 544
    • Городское фэнтези 579
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 251
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 152
    • Киберпанк 93
    • Космическая фантастика 603
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 576
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 165
    • Научная фантастика 394
    • Попаданцы 2946
    • Постапокалипсис 321
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 172
    • Стимпанк 47
    • Технофэнтези 15
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 269
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 92
    • Фэнтези 5290
    • Эпическая фантастика 110
    • Юмористическая фантастика 527
    • Юмористическое фэнтези 333
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 66
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 26
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 33
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен