Наследница жрецов (СИ)
Мои глаза подозрительно прищурились.
Вчера я видела, как один товарищ выпускал из своих ладоней огонь, не было совершенно ничего удивительного в том, что эти близнецы, тоже могли что-то учудить.
Но время шло, ничего не происходило, улыбка Алоиса становилась все хитрее, и я уже начинала нервно ерзать на месте. Софи постоянно посматривала на меня, но молчала.
И вдруг…
Преподаватель медленно-медленно повернул голову и аж присел. С его лица сошла вся краска, а глаза округлились до невероятных размеров.
— Де… де… — бормотали его губы, пока взгляд был прикован к какой-то точке в пространстве. — Демон! — взвизгнул он совершенно девчачьим голосом.
Аудитория взорвалась хохотом.
Я же очень подозрительно посмотрела на близнецов. Губы Алоиса дрожали от еле сдерживаемого смеха, а Аштон довольно улыбался, как кот, объевшийся сметаны. Он приоткрыл один глаз, понаблюдал за тем, как преподаватель с визгом носится по аудитории, сметая на своем пути мольберты, студенток и банки с кисточками. Мужчина кинулся к двери, бешено задергал ручку, пытаясь открыть дверь вовнутрь, хотя она открывалась от себя. Поняв, что у него ничего не получается, он обернулся, посмотрел все в ту же неведомую точку и зарыдал. Под его весом дверь распахнулась, бедолага упал на «турнюр», перевернулся и каким-то бешеным ползком бросился куда-то вперед.
— Демон! — доносилось из коридора.
Студентки бросились к двери, желая поглазеть на это зрелище еще немного. Алоис таки не выдержал и рассмеялся, отчего его брат стал выглядеть еще более довольным.
— Мальчики, — с мягким укором в голосе протянула Софи.
— Да брось, Сонь, весело же! — хмыкнул Аштон.
Затем он плавно поднялся, перехватил у брата кисточку, окунутую в краску, мазнул того по носу и направился к холсту преподавателя. Поразмыслил немного и написал красивым почерком глубокую философскую мысль: «Студент преподавателю — демон».
Я скептично приподняла брови, Софи хихикнула в ибискус. Вернувшиеся на свои места студентки загалдели о произошедшем.
Алоис кинул на брата свой фирменный хитрый взгляд, окунул еще одну кисточку в палитру и подойдя к Аштону нарисовал под его надписью красивого демоненка с рожками и хвостиком. Очень милого демоненка.
Близнецы все еще любовались на творение рук своих, пока женская половина аудитории любовалась на них, когда явился объект их еще более ярой страсти. Девушки, не мудрствуя лукаво, запищали, завизжали и вообще поспешили огласить аудиторию всяким проявлением восторга.
Рейган доброжелательно улыбнулся, отчего девушки запищали еще громче.
— Аштон, Алоис, — спокойно позвал он.
Спины близнецов заметно напряглись, и они медленно обернулись совсем как преподаватель недавно. Рейган улыбнулся чуть шире, и юноши присели.
— Мне нужно с вами поговорить, — тон его не предвещал никаких порицаний, а даже наоборот, будто бы обещал похвалу. Но главные хулиганы этой академии очевидно знали Рейгана лучше — это было сразу понятно по их обмену взглядами, наполненными паникой.
Они постарались просочиться мимо него в проем, но были остановлены и схвачены за шкирку с неизменной дружелюбной улыбкой.
Рейган кивнул на прощание студенткам, отчего те едва ли не забились в экстазе, и вдруг посмотрел на меня. Его улыбка медленно сползла с лица, я приподняла брови и усмехнулась. Его губы сложились в усмешку аналогичную моей. Мои брови поднялись выше.
— Вам не престало усмехаться, Ваше величество, — фыркнула я, перекрестив руки на груди.
— А вам не престало замечать, что я должен делать, а что нет, леди Астайн, — он снова вернул на свою улыбку, кивнул и ушел, таща за собой сопротивляющихся близнецов.
По аудитории прокатилось девичье «ах», а затем я почувствовала на себе по меньшей мере с десяток ненавидящих взглядов: «Как ты раззявить варежку на бога?!», — читалось в них.
Я фыркнула.
Они сумасшедшие.
Поймав понимающий взгляд от Софи, напряглась, нахмурилась и вернулась к рисованию.
Конечно же… Конечно же следующее занятие просто не могло пройти без присутствия Рейгана со мной в одной аудитории.
На удивление, когда я вошла, он уже сидел за своей партой. И это было действительно неожиданно.
А где же? Где же эффектное появление с томными вздохами девочек? Непорядок…
На самом деле, я искренне полагала, что занятие по политологии станет не самым популярным предметом у девушек, но очевидно, что курс, который выбрал Сам-Его-Всевышнее-Величество-И-Всемогущий-Бог Рейган просто не мог быть обделен вниманием женской половиной академии.
Я выбрала самый дальний стола от места юноши и села, оглядывая аудиторию. Она скорее подходила бы для принятия иностранных послов, чем для заурядной лекции. Однако кто я такая, чтобы судить? Очевидно, мои нищенские понятия идут в разрез со взглядами учредителей этой академии. Тем не менее, на мой скромный вкус золота здесь могло бы быть и поменьше.
Против моей воли взгляд сам собой то и дело возвращался к Рейгану. Он сидел с ровной спиной, чуть наклонив голову, отчего короткие прядки волос упали на лоб. Юноша сосредоточенно что-то писал… И то ли это было простым совпадением, то ли не было, но в аудитории стояла просто могильная тишина.
Каждый, кто входил, бросал взгляд на «короля» и тут же как-то сжимался, становился меньше, тише, и едва ли не на цыпочках крался к своему месту. Кажется, даже птицы за окном прониклись моментом и улетели петь свои беззаботные песни в другое место.
Положение вещей становилось все страннее с каждым мгновением, и в конечном итоге, я просто откинулась на стул и, приподняв брови, вперилась взглядом в профиль Рейгана. Я все смотрела и смотрела, и вдруг наши взгляды встретились.
Сердце как-то очень нехорошо забилось в груди быстрее, и я отчего-то забыла все претензии, которые хотела ему высказать. Он чуть приподнял брови и вежливо улыбнулся, всем своим видом демонстрируя готовность к разговору, но… Но мысли в моей голове никак не складывались в слова.
Нужно было как-то реагировать, потому что все это становилось просто смешно. Я смотрела на него, скептично вскинув брови, он смотрел на меня… и тишина. Так и не приведя в порядок мысли, чтобы что-то сказать, я отвернулась, сгорая со стыда. Но стоило мне увидеть других студентов, которые буквально заползли под столы, чтобы не мешать Его величеству работать, я тут же вспомнила суть претензии… Однако Рейган уже не смотрел…
Недовольно фыркнув, я сложила руки на груди, и на меня тут же вскинулась дюжина укоряющих взглядов. «Не смей нарушать священный покой короля», — говорили они. Я еле подавила нервный смех. Все это было бы весело, если бы не было так пугающе.
— Парссо, — раздался бархатный голос Рейгана. Он поднялся, присел на стол и дружелюбно улыбнулся юноше, к которому обращался. — До меня донесся слух, что твой отец, граф Бэрриш, выкупил шахты на окраине страны?
— Да, дьявол всех побери, об этом гудит вся столица, да? — безмерно счастливо ответил Парссо, вдруг вылезший из-под стола, как гриб после дождя.
И мне было непонятно, что его так обрадовало. То ли тот факт, что его отец совершил выгодную покупку, то ли что Рейган его заметил благодаря этому. В любом случае и то и это было равновозможно.
«Король» слегка рассмеялся, и лицо «счастливчика» засияло еще ярче.
— Не знаю, как столица, но мой отец точно об этом говорил.
И вот тут некогда «счастливчик» как-то побледнел. Оно и понятно. Отцом Рейгана был никто иной, как Ридарон Пентлог, великий герцог Альбатте. И этот человек был персоной настолько влиятельной, что его внимания лучше было не привлекать. Поговаривали, что сам король приплясывает под его дудку. И если об этом говорили даже в захолустье, в котором я провела всю жизнь, значит так скорее всего и было.
— Не стоит беспокоится, он был рад, что шахты вновь вернулись в руки людей, в чьей преданности короне, он не сомневается, — улыбка Рейгана стала чуть дружелюбнее чем раньше.