CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Повесть об Остролистном холме

Часть 10 из 62 Информация о книге

— Увы, это не так, — ответила Димити, помрачнев. — Происходит нечто ужасное. По крайней мере — для Маргарет Нэш. Да и для всех наших школьников. А тут еще выставка цветов! Нельзя допустить, чтобы миссис Уортон снова судила георгины — это вызовет настоящий бунт. Но я ума не приложу, как сказать ей об этом без того, чтобы… — Стук в кухонную дверь прервал ее речь. — О, мисс Поттер! — воскликнула Димити удивленно, подняв взгляд. — Я и не знала, что вы вновь приехали в Сорей. Очень рада вас видеть!

— Я полагала, что мы договорились, — строго сказала Сара, — называть друг друга по имени. Привет, Беатрикс. Если вы соблаговолите опустить глаза, то убедитесь, что ступаете по самому чистому полу Британии.

— Это потрясающе, — согласилась Беатрикс, нагибаясь, чтобы внимательнее изучить объект. — Пол чище, чем на кухне у Матильды Крук, а это говорит о многом, если принять во внимание, что она моет его каждое утро, независимо от того, есть ли в том нужда. — Мисс Поттер выпрямилась, ее синие глаза заблестели. — Мне вряд ли следует спрашивать, почему он выглядит столь безукоризненно.

— О, главное — не жалеть патоки и молока, ну и усилий, когда все это оттираешь, — с готовностью ответила Сара. — Впрочем, все хорошо, что хорошо кончается. У Дим в запасе история, которую она жаждет нам рассказать. Слушать ее следует за чашкой чая. И попробуйте мое лимонное печенье, вам оно понравится. — Она поднялась, достала третью чашку, наполнила ее и поставила перед Беатрикс. — Ну, Дим, — скомандовала она, — валяйте!

Тяжко вздохнув, Димити рассказала Беатрикс и Саре о визите леди Лонгфорд.

— Она хочет, — закончила Димити свою речь, — чтобы члены попечительского совета поговорили с доктором Гейнуэллом сразу после его прибытия. По ее мнению, лучшей кандидатуры на пост директора школы просто быть не может. Впрочем, главное — он тот, кого она желает видеть на этом посту.

— Я что-то не возьму в толк, — сказала Сара, стряхивая пепел на блюдце, — кто такая леди Лонгфелло и с какой стати она распоряжается назначением директора школы?

— Лонгфорд, — поправила подругу Димити.

— А, я помню это имя, — вспомнила Сара, отмахиваясь от самых докучливых мошек. — И знаю, где она живет, — мне приходилось доставлять туда кое-что. Ее повариха, миссис Бивер, обычно заказывает два каравая пшеничного хлеба в неделю, а к этой среде — еще и имбирный пирог. Ее светлость весьма неравнодушна к моему имбирному пирогу. Он якобы способствует ее пищеварению. Так что мне, пожалуй, не пристало плохо говорить о постоянном клиенте. Так кто же она все-таки?

— Самая богатая женщина в Озерном крае, — ответила Димити. — А при этом весьма вздорная, черствая и во всех отношениях неприятная. Сейчас она живет довольно замкнуто, в Сорее почти не появляется. Но ее муж до самой своей смерти участвовал во всех здешних делах — был в жюри местных сельскохозяйственных выставок, помогал самым бедным семьям, приобретая для них уголь в суровые зимы, сорейской школе подарил фортепьяно; он во все вмешивался, но сердце у него было добрым. Разумеется, он входил и в состав школьного попечительского совета — поэтому-то, я думаю, леди Лонгфорд считает, что имеет право соваться в школьные дела.

— А кто такой этот Гейнуэлл? — спросила Беатрикс с явным интересом. — Чем он известен? — Она повернулась к Саре. — Печенье ваше чудо как хорошо. Я бы взяла немного с собой в Лондон, матушке они придутся по вкусу. Она обожает сладости.

— Потрясающе! — воскликнула Сара. — Слух обо мне распространится, и я наконец разбогатею. — Она загасила сигарету. — В самом деле, Дим, расскажите нам про Гейнуэлла. Кто он, этот тип, которого нам навязывают?

— Он закончил Оксфорд, — мрачно ответила Димити. — По словам мисс Мартин, отделение теологии. Вроде бы только-только вернулся с островов где-то в Южной части Тихого океана, где был миссионером. Так что, как видите, данные самые благоприятные. — Она вздохнула, не в силах скрыть охватившее ее уныние. — И при всем при этом лучшего учителя, чем Маргарет, нам не найти, хотя ее образование и не столь блестящее. Все запутывается самым скверным образом!

— По-моему, — заметила Беатрикс, облизывая пальцы, — попечительский совет действовал слишком, медленно.

— Именно, — согласилась Сара. Накручивая на палец прядь волос, она обнаружила там комок патоки и скривилась. — На дворе июль, не за горами начало учебы. Не хочу винить вашего братца, Дим, но сделай он и другие члены совета вовремя то, чего от них ожидали, Маргарет уже заняла бы этот пост, и старой леди Лонгфорд пришлось бы искать другое место для своего любимчика.

Димити пришла на выручку репутации Майлса.

— В этой задержке члены совета повинны лишь отчасти. Они ждут рекомендательное письмо от предыдущего директора, таковы правила. Оно должно было прийти довольно давно, однако возникли препятствия… Викарий связался с мисс Краббе, которая со своими сестрами живет в Борнмуте, и настоятельно просил ее написать такое письмо. Что касается совета, то все его члены, разумеется, на стороне Маргарет, — добавила Димити. — Они о ней самого высокого мнения. Как и жители Сорея.

— Вот что, — сказала Беатрикс, по обыкновению переводя разговор в практическую плоскость. — На мой взгляд, из нас троих только вы, Димити, можете повлиять на происходящее. Вам следует напомнить брату — с осторожностью, разумеется, — что за мисс Нэш стоят все жители деревни и что если члены совета проявят неразумное желание назначить на это место другого человека, то с большой вероятностью в Сорее вспыхнет мятеж.

— Я так и сделаю, — с готовностью согласилась Димити. — А не считаете ли вы нужным рассказать обо всем Маргарет?

— Ни в коем случае, — решительно заявила Сара. — Маргарет очень славная женщина, и к тому же рассудительная, но она и без того вся в волнении и тревоге, дадут ли ей эту должность: ведь разница в жалованье, насколько я понимаю, довольно значительная, а у Маргарет на руках сестра, которая уже полгода хворает и не может работать… — Сара вздохнула. — Уж я-то знаю, каково это — считать каждый пенни и гадать, где раздобыть хоть немного денег.

— Но ведь заказов становится больше, разве не так? — спросила Димити с надеждой в голосе. — Я то и дело слышу прекрасные отзывы о вашей пекарне. Даже Эльза Грейп призналась, что ее булочки уступают вашим!

Сара открыла свое дело в Сорее, начав с нуля, просто положившись на свой опыт работы в Манчестере в пекарне отца и дяди. Ей пришлось потратиться на новую плиту и кое-какую другую утварь, и хотя хозяйки побогаче могли себе позволить покупать хлеб, булочки с сосисками и сладкую выпечку, но многие в деревне по-прежнему пекли все это сами. Так что Димити прекрасно понимала, в каком сложном положении находилась ее подруга.

— Конечно же, со временем все наладится, я в этом уверена, — твердо сказала Сара.

— Дело может пойти быстрее, — заметила Беатрикс, — если об этой пекарне узнает больше людей. Сара, ведь ваш дом стоит как раз на главной дороге, так? А вы не думали, что вам следует выложить пирожки, караваи и кексы прямо в окне, чтобы проезжающие и проходящие мимо туристы могли все это увидеть и соблазниться? Вот, скажем, сосиска, запеченная в булочке, — ее можно съесть на ходу или захватить с собой, чтобы перекусить позже. Да вы просто зарываете свой талант в землю!

— Но я же постоянно на кухне, — возразила Сара. — Я даже стук в дверь не услышу. А когда не пеку, так развожу заказы.

— Вам просто нужно будет повесить колокольчик у входа, как во всех лавках, — сказала Беатрикс. — И попросить кого-нибудь из деревенских девушек посидеть здесь, пока вас нет.

— Превосходная мысль, — одобрительно заметила Димити. — Вы деловая женщина, Беатрикс. Впрочем, без этого качества вам, верно, не обойтись, правда?

— Искать пути к успеху меня научили мои книжечки, — ответила Беатрикс с легкой улыбкой. — Ведь «Кролика Питера» я издала сама, потому что никто не захотел рисковать. И почти сразу решила, что должен быть спрос и на игрушечного кролика Питера. Я сделала его тоже сама — из кроличьего меха, с усиками из швабры, в синей курточке. И даже патент получила. А теперь люди хотят видеть моего кролика на чайных сервизах, на обоях, ну и так далее, и мне приходится заниматься такими вещами, как авторские права, лицензии и проценты с выручки. Все это не лишено интереса.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 44
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 22
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 4
  • Детективы и триллеры 797
    • Боевики 110
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 73
    • Исторические детективы 156
    • Классические детективы 52
    • Криминальные детективы 60
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 20
    • Полицейские детективы 117
    • Прочие Детективы 216
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 446
    • Шпионские детективы 28
  • Детские 96
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 38
    • Детские остросюжетные 14
    • Детские приключения 43
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 12
  • Детские книги 210
    • Детская фантастика 73
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 54
  • Документальная литература 239
    • Биографии и мемуары 155
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 75
  • Дом и Семья 46
    • Домашние животные 3
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 23
  • Драматургия 12
    • Драма 12
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10590
    • Исторические любовные романы 324
    • Короткие любовные романы 824
    • Любовно-фантастические романы 4936
    • Остросюжетные любовные романы 157
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 22
    • Слеш 207
    • Современные любовные романы 4511
    • Фемслеш 17
    • Эротика 2123
  • Научно-образовательная 115
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 23
    • Психотерапия и консультирование 4
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 4
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 249
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 119
    • Карьера 4
    • Психология 132
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 213
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 117
    • Морские приключения 29
    • Природа и животные 14
    • Прочие приключения 48
    • Путешествия и география 14
  • Проза 680
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 31
    • Историческая проза 106
    • Классическая проза 59
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 35
    • Роман 46
    • Русская классическая проза 21
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 699
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 383
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 374
  • Религия и духовность 65
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 40
  • Справочная литература 18
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 32
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 10
    • Прочая старинная литература 18
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 9782
    • Альтернативная история 1349
    • Боевая фантастика 2187
    • Героическая фантастика 526
    • Городское фэнтези 555
    • Готический роман 1
    • Детективная фантастика 239
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 150
    • Киберпанк 92
    • Космическая фантастика 581
    • Космоопера 11
    • ЛитРПГ 569
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 159
    • Научная фантастика 387
    • Попаданцы 2837
    • Постапокалипсис 315
    • Сказочная фантастика 2
    • Социально-философская фантастика 165
    • Стимпанк 43
    • Технофэнтези 14
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 263
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 90
    • Фэнтези 5177
    • Эпическая фантастика 107
    • Юмористическая фантастика 512
    • Юмористическое фэнтези 322
  • Фольклор 1
    • Народные сказки 1
  • Юмор 64
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 26
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 31
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен