Сирена (СИ)
— Я не хочу смотреть на дельфинов, — как то испугано пролепетала она.
— Тебе не стоит их бояться, — я успокаивающе сжал ее ладонь, — дельфины добрые существа.
— Я знаю…
Я выпустил ее ладонь и сделал шаг в сторону.
— Я принесу бинокль, и ты сама убедишься в этом! — и тут же поспешил к каютам.
Точно помню, что бинокль был на верхней полке стеллажа. Дедушкин бинокль, был самым настоящим произведением искусства! Сирене он точно понравится. Уже почти дойдя до двери, где находилась лестница, ведущая к каютам, я услышал голос Сирены:
— Саша!
Глава 12
Я обернулся, но девушка стояла ко мне спиной. Должно быть, мне показалось, но то, что она зябко ёжилась, я видел точно. Погода была солнечной, жаркой. Почему она так напряжена? Разве можно так бояться дельфинов?! Я усмехнулся. Надо бы захватить плед, чтобы укрыть свою девочку… в одну секунду щеки и шея стали гореть, и я спустился в каюту. Свою девочку. Да, Сирена всколыхнула мои чувства.
Недолго думая я стянул с узкой койки покрывало. А вот и бинокль на стеллаже у выхода. Счастливый я выскочил на палубу и тут же растерянно замер. Там, где я оставил стоять Сирену, никого не было. Где же она? Я удивленно огляделся по сторонам.
Может быть, пошла к ребятам? Вспомнилось кислое выражение лица Екатерины. Зачем же ты, глупенькая, пошла к ним? Они же наговорят тебе бог знает что…
Я растерянно отправился на поиски Сирены, но обнаружил лишь своих друзей. Они сидели и играли в какую то настольную игру. Увлеченные ни на что не обращающие внимание, они совсем не заметили, как я несколько раз прошел мимо них.
— А где Сирена? — остановил я игру своим вопросом.
Несколько пар удивленных глаз поднялись на меня.
— Не знаем, куда подевалась твоя бледная моль, — чересчур ядовито выплюнула Катя слова, скривив хорошенькое личико.
Я нахмурится. Ответ так и вертелся на кончике языка, но я сдержался. Не до неё сейчас! Надо найти Сирену.
— В последний раз я видел ее у перил рядом с тобой, — бросил невзначай Серега, возобновляя ход игры. — Е-е-е, я выиграл!
Страшное предположение пронзило мозг острым лезвием. Из рук на палубу выпал бинокль, следом за ним полетел и плед. Должно быть, я никогда так быстро не бегал. Я бежал так, будто за мной гонится сам дьявол. Оказавшись там, где в последний раз видел Сирену, я свесился через перила.
— Сирена!
Я не помню, сколько кричал. Все мое существо разделала на части паника. Неужели она могла упасть за борт?! Ко мне подбежал перепуганный Серега, наблюдая, как я мечусь, вглядываясь в море.
— Держи, — сунул он мне в руки бинокль.
Выхватив его, я лихорадочно начал смотреть по сторонам. Не вижу! Вижу лишь гладь синего спокойного моря. Настроив бинокль на даль, я разглядел лишь стайку дельфинов. Ещё мгновенье и мне показалось, что я увидел белокурые волосы. Словно появились там, вдалеке и исчезли. Проморгавшись, я вновь посмотрел в бинокль. Ничего. Тогда я бросил бесполезный аппарат на пол и стал стягивать с себя футболку.
— Ты что творишь?! — заорал Серега, наблюдая, как я перекидываю ногу за борт.
— Сирене нужна моя помощь!
Глава 13
Я не сомневался ни секунды. Я нужен ей! Кинулся за борт, словно сумасшедший. И ничего. Плавал, нырял, кричал, но бесполезно. Серега, надо отдать ему должное, нырнул за мной. Мы барахтались в воде, пока не выбились из сил, и все это было впустую. Сирена появилась так же неожиданно, как исчезла.
— Все, больше не могу, — взмолился друг.
Я тоже чувствовал, что тело больше меня не слушается. Нам ничего не оставалось, как только подняться обратно на борт.
Задыхаясь и отплёвываясь, я лёг на спину, широко раскинув руки. Перед глазами все поплыло куда-то вбок, голова гудела, тошнота подкатывала противными волнами. Казалось, что небо вот-вот рухнет прямо на нас. Кажется, это было последней мыслью перед тем, как я провалился в темноту.
Первое, что я почувствовал, когда очнулся — это сильнейшую боль в спине. Должно быть, я упал, поскользнувшись на палубе.
Сирена! Я распахнул глаза.
Несколько секунд ушло, чтобы понять, где я. Больничная койка? Я тут же задохнулся от потрясения. Белые стены, провода от моих рук к каким-то капельницам и аппаратам, что молчаливо отображали мой пульс.
Что?! Что произошло?! Как я оказался в больнице?!
Дверь скрипнула и в покои вошла медсестра. Она так была увлечена тем, что позвякивало на небольшом подносе, что совершенно не заметила мое обескураженное лицо. Подняв голову, средних лет брюнетка вскрикнула, толи от неожиданности, толи от радости, от чего небольшой бутылёк с таблетками упал на пол и содержимое рассыпалось в разные стороны.
— Вы пришли в себя! — не стала она собирать цокающие о пол лекарства и тут же бросилась ко мне.
— Что произошло? — наблюдая, как она записывает показания мониторов и крутит капельницы, — Где Сирена?
Я удивился тому, как странно звучит мой голос, будто я давно не разговаривал. Женщина посмотрела на меня сочувствующим взглядом, после чего ее добрые, карие глаза обратились к монитору.
— Слава богу, кризис миновал! — вместо ответа сказала она, вновь записав что-то в своей тетради.
Медсестра откинула с плеча чёрные волосы, туго затянутые в высокий хвост и на бейджике я увидел имя Татьяна.
— Надо сообщить вашему лечащему врачу, — направилась она к двери, но заметив, что я пытаюсь подняться, тут же кинулась обратно. Мягко надавив ладонью на грудную клетку, покачала головой.
Глава 14
— Вам нельзя! После операции нежелательно. Полежите, наберитесь сил.
Я удивлено округлил глаза. Операции?! Сообразив, что вопрос не был произнесен вслух, я повторил:
— Какой операции?!
Татьяна прикусила губу, в глазах мелькнул страх.
— Вы что, ничего не помните, Александр?
Я отрицательно покачал головой.
— Я помню, как мы были на корабле, — я сбился и быстро продолжил, — Сирена — девушка, которую я спас… она пропала и я…
Женщина в успокаивающем жесте положила руку мне на плечо и присела рядом на стул.
— Скорее всего, на вас так подействовал наркоз.
Я нахмурился.
— Что вы имеете в виду? Я ничего не понимаю! Где мои родители?
Светлана встала и взяла тетрадь с записями моих данных.
— Не волнуйтесь, Саша, они в другом корпусе здания. Там, где лежит ваш брат после операции, — не обращая внимания на мое вытянувшееся лицо, она продолжала, — это просто чудо! Ваш костный мозг очень помог.
Анализы показывают поразительную тенденцию к восстановлению! — Она наклонилась поправить съехавшее одеяло. — Не каждый может вот так… — медсестра покачала головой, подбирая слова, — это очень большой поступок.
Я лежал, совершенно не понимая, как такое могло произойти. Лишь молча наблюдал за тем, как Татьяна направляется к двери. Уже у самого выхода она обернулась, одарив меня очаровательной улыбкой:
— Я обязательно скажу Селене, что вы очнулись.
Я подскочил, принимая вертикальное положение.
— Сирена?!
Женщина покачала головой, мягко улыбнувшись:
— Селена, ваша медсестра. Я всего лишь временная, замещаю.
Я схватился за голову. Может я сошёл сума?! Все так странно, будто с ног на голову перевернулось. Татьяна, видя мой потерянный вид, сочувственно произнесла:
— Вы не волнуйтесь так. После наркоза и не такое бывает. Просто в сознании все слегка перевернулось, так бывает! Поверьте моему опыту. Скоро все станет на свои места. Отдыхайте.
Женщина вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь.
— Ерунда какая-то! — я раздраженно стукнул кулаком по кровати.
Неужели такое могло привидеться?! Корабль, шторм, Сирена…