Цербер. Перерождение (СИ)
Висп весело покрутился рядом с моей головой и полетел к окну.
— Телепортироваться не получится, а вот пройти сквозь окно возможно! — весело пропищал он и показательно прошёл сквозь стекло, а затем вернулся назад. — Видишь?
— Ого! — воскликнул я. — Круто, а на меня точно подействует?
— Сто пудов! — прогудел Круглый, и подлетел ко мне. — Прыгай и ни о чём не думай!
Я улыбнулся и отошёл немного назад, чтобы взять разбег.
— Ну, не подведи, Круглый. — прошептал я и побежал вперёд.
Оттолкнувшись от пола, я зажмурился, вспоминая прошлые свои попытки, и приготовился к удару. Но в этот раз все произошло по-другому, и через мгновение я почувствовал ветер, задувающий мне в уши. Открыв глаза, я увидел, что неизбежно лечу вниз, постепенно приближаясь к асфальту.
— Кру-у-углый! — прокричал я, громко зарычав и зашевелив лапами в воздухе.
Я продолжал лететь вниз, набирая скорость, и когда я уже попрощался с жизнью, приблизившись к асфальту почти вплотную, вокруг всё резко окрасилось в белый свет. Я зажмурился, чтобы не ослепнуть, а когда открыл глаза, то осознал, что стою на твёрдой земле всеми четырьмя лапами.
— Ох, ё-маё! — выпалил я и принялся целовать асфальт. — Земля, родненькая, спасибо-спасибо! Висп, больше так меня не пугай!
— Да ладно тебе, ты так весело ножками дрыгал, когда вниз летел! — Висп подлетел ко мне и рассмеялся.
Я захотел его укусить, но он меня опередил и спрятался в моё тело.
— Ну ничего, ты ещё выберешься оттуда! — произнёс я и ринулся к заводу, где находится «Феникс».
Глава 29. Труба и Губы. Часть пятая
Территория у завода выглядела спокойней, чем в прошлый раз. Изнутри не доносилось никаких криков, и снаружи никого не было видно. Но все же, я решил сильно не рисковать и немного отсидеться в кустах, чтобы последить за местностью.
Просидел я так минут пятнадцать, на улице никто так и не появился, и мое терпение начинало подходить к концу. Запах горелой плоти все ещё стоял в воздухе, и я не понимал, куда исчезли все люди из «Феникса»? Буквально два часа назад их тут были сотни, а сейчас ни души…
В нос ударил едкий запах смерти, я очень часто чувствовал его в преисподней, особенно после сражений за территории. Старуха с косой всегда приходила после битвы, напоминая выжившим участникам, что они могут стать следующими. Как же я ненавижу этот запах, а самое главное, абсолютно непонятно, откуда он исходит… Его принёс ветер, а откуда он дует, непонятно.
Я уже собирался идти внутрь здания, но меня остановил чей-то разговор. Рядом с кустами, в которых я прятался, стояла грузовая машина, было сложно разглядеть, кто там находится, но это точно были мужчины.
— Слышал, что сделал этот чокнутый? — слегка растерянным голосом произнёс один из собеседников.
— Тихо ты! — почти шепотом крикнул второй мужчина. — Слышал, но если ты не хочешь стать следующим, то лучше молчи!
— Как жаль того парнишку! — третий голос был куда более низким. — Совсем молодой и только ведь пришёл, а уже успел чем-то насолить босу!
— Да хрен его знает, но мне кажется, они были знакомы раньше. — мужчина кашлянул и сплюнул на землю. — Кх… Кх… Помнишь, он же к нему даже по имени обратился, как увидел!
— Точняк! Как он там сказал…? Апекс… Асекс…
— Алекс! — послышался звук тупого удара по голове. — Дурная ты башка, не русский что ли? А потом ещ…
Мир вокруг замер, а я не поверил своим ушам. Сердце пропустило удар, а глаза заплыли дымкой.
Алекса убили…?
— …в канаву сбросили тело. Мой товарищ рассказывал, как лично нёс тело парня к сливу. — мужчина сплюнул на землю и всосал сопли. — Рассказывал, что тело парня было всё чёрное, словно уголь и в неестественной форме застыло.
— Охрене-е-еть… А посмотреть можно?
— Тьфу на тебя! Как тебе может быть такое интересно? Если хочешь, иди вниз по сливным каналам, может оно где-то и застряло, но это уже что-то ненормальное!
Я не стал дожидаться окончания их диалога и вскочил, побежав в сторону каналов. Мужики дёрнулись, но среагировать не успели, и я просто пробежал мимо. Догонять они меня не стали, но взгляда не отвели, пока я не скрылся за зданием.
— Нет-нет-нет! — прорычал я и побежал дальше, в сторону сточных каналов. — Алекс не мог погибнуть! Пока не увижу тело, не поверю!
* * *Почти пять часов я рыскал по сточным канавам, залезал во все места, куда могло заплыть тело, но никого не нашёл.
— Да что за хрень! — взревел я и шлёпнул лапой по воде.
Рядом от испуга подпрыгнула крыса и убежала куда-то в кучу мусора.
— Даже если это был не Алекс, куда делось тело?! — я взревел. — Оно же не могло просто пропасть!
Зарычав, я закрыл глаза и перенёсся в карманное измерение. Анкрета там не было, но мне очень было нужно перевести дух и отдохнуть, а возвращаться домой в таком состоянии я не мог. Пять часов лазания по вонючим каналам — не самое приятное занятие.
Надеюсь, Анкрет не прибьёт меня за то, что я немного испачкаю его диван.
Отбросив подобные мысли в сторону, я запрыгнул на диван и закрыл глаза.
Таверна «Красный Флёр». Третий круг преисподней.
Цербер, Асмодей и Бальтазар сидели в окружении множества суккуб и наслаждались вечером. Благодаря компании Великого стража третьего круга преисподней, у Цербера и Асмодея были развязаны руки. Они могли позволить себе многое, даже то, что раньше не смели.
Цербер вливал себе почти безграничное количество пойла, причем сразу в три головы, постоянно рыгая и матерясь на всех, кто ему не нравился. Асмодей пережёвывал стейки из мяса адских коров, не отказывая себе в удовольствии поставить новый рекорд и сожрать за раз целое стадо. Бальтазар же наслаждался прекрасными суккубами и пихал свой язык куда попало.
Так продолжалось несколько часов, пока в заведении не закончился алкоголь, еда и ещё не тронутые длинным языком Бальтазара девушки. В конце вечера демоны с довольными лицами откинулись на спинки стульев и посмотрели друг на друга. В таверне уже не осталось ни одного демона, кроме персонала.
— Йок… Вот ты мне скажи, Бальтазар, ты хоть кого-нибудь в этой жизни… Уважаешь?! — с трудом проговорил Цербер и уронил две боковые головы на стол. — Ой…
Под весом голов стол накренился и чуть не перевернулся, но Цербер вовремя вернул головы в чувство, взболтнув ими и посмотрев на товарищей.
Бальтазар не сразу услышал, о чём его спросил Цербер, так как загляделся на проходящую рядом официантку.
— Зуб даю, был бы у него язык подлиннее, он бы им уже у неё под юбкой ковырялся. — пробасил Асмодей и рассмеялся.
— Ха-ха-ха! — Цербер не отказал себе в удовольствии посмеяться над шуткой лучшего друга.
Бальтазар перевёл удивлённый взгляд на демонов.
— Что такого смешного вы увидели? Поделитесь? — проговорил он.
Цербер посмотрел на друга, а затем на Бальтазара и продолжил, еле сдерживая смех.
— Да мы тут с Асмодеем решили, что раз ты так любишь своим языком баловаться, значит у тебя член мизерный! — Цербер чуть со стула не упал, от накатившего на него приступа смеха. — Не, ну ты прикинь, Асмодей? Ха-ха… А ты чего не смеешься?
Асмодей затаил дыхание и смотрел то на Цербера, то на Бальтазара.
— Перегнул, да? — проговорил Цербер и икнул. — Ох, что-то живот крутит…
Все три головы тут же исчезли под столом и вернулись лишь через тридцать секунд.
— Переборщил я, похоже, с выпивкой… — с большим трудом процедил Цербер сквозь зубы и рыгнул. — Уф…
Бальтазар с интересом слушавший Цербера, дождался конца этого представления и поставил на стол круглый шар, который извлек откуда-то из-за пазухи.
— Знаете, что это? — произнёс он серьёзным тоном.
Асмодей и Цербер переглянулись, а затем дружно закивали головами.