История пятого мора (СИ)
Он начал догадываться "за что" четверть часа спустя, когда из кустов на тропы вылетел волк, целя в горло самой легкой и хрупкой добыче. Только там, куда он летел, Элиссы уже не было, а миг спустя ее нож вонзился в мохнатый бок. Второго зарубил Алистер, точно так же, пропустив мимо себя и достав мечом с полоборота. Следующих трех зверей они тоже убили вдвоем, быстро и слаженно, словно уже не раз сражались вместе, так что Джори начал было роптать, что на его долю битвы не достанется. Правда, вся его жажда битвы иссякла, когда они набрели на останки отряда, уничтоженного порождениями тьмы. Тела казались совсем свежими, и, кажется, Джори впервые увидел, как на самом деле выглядит "сладостная и почетная" гибель на поле боя. Он метнулся в кусты, откуда раздались характерные утробные звуки. Давет застыл, побледнев. Элисса на миг остановилась. Потом за шкирку вытащила рыцаря из кустов, сопроводив замечанием о том, что блевать он может сколько влезет, но на виду остальных, а то не ровен час, вылезет кто и сожрет, велела Давету приглядывать за бедолагой, а сама целеустремленно двинулась вперед, перешагивая через трупы. Прямиком к раненому, которого Алистер тоже углядел, но решил, что если бедолага до сих пор прожил, то пять минут его определенно не прикончат, так что сперва надо за Джори приглядеть. Порождений тьмы он не чувствовал, но и кроме них в Диких Землях много чего водилось.
Им пришлось вернуться в лагерь вместе с раненым, а когда наступило время идти обратно, Джори и Давет заартачились. Нет, они не против доблестно погибнуть в борьбе с Мором, но помереть, даже не пройдя посвящение? Алистер выслушал их с непроницаемым лицом, и обернулся к Элиссе — мол, ты за главную, ты и разбирайся. Демонстративно отшагнул в сторону. Та вернула ехидную усмешку, медленно и презрительно оглядела парней с ног до головы — Алистер готов был поспорить, что оба за считанные секунды успели вспомнить каждый изъян в собственной одежде и внешности.
— Кажется, во всей нашей троице, яиц нет ни у кого. Мне от рождения не полагались, а вас двоих создатель за что-то обделил.
Алистер решил, что защищать ее он не будет. Сама напросилась — пусть сама и расхлебывает. Только его помощь не понадобилась, — спустя миг Джори лежал носом в грязь, а Элисса, устроившись у него на спине и придерживая его неестественно задранную руку, неторопливо вещала:
— Крупные мужчины обычно тяжелы и неповоротливы… Алистер, я сказала "обычно", к тебе это не относится, уже всем понятно. И с тобой бы этот номер не прошел… Давет, я все вижу, не надо.
Давет отпустил рукоять кинжала, натужно улыбнулся. Элисса слезла со спины Джори.
— Вставай. И пойдем. Никто вас за яйца в стражи не тянул.
— Пристало ли так выражаться высокородной даме? — не удержался Алистер.
— Ты же сам сказал, что про титулы и звания надо забыть, — парировала та. — Пойдешь в арьергарде.
"И будешь прикрывать мне спину, если эти двое решат вдруг поквитаться", — подумал Алистер, а вслух сказал.
— Хорошо. Кто тебя учил?
— Матушка.
— Сильна матушка!
— Была сильна, — отрезала Элисса. — Если бы не она, я бы не прорвалась через замок к потайному ходу. Когда мы там очутились, отец уже не мог держаться на ногах, я была тоже не в лучшем виде, а до матушки не дотянулся ни один.
— Тогда почему "была"?
— Потому что она решила не покидать отца.
— А ты сбежала?
— Нет. Дункан скрутил и вытащил силой. Эти, — она небрежно кивнула в сторону товарищей, — неучи. Но с ним я справиться не смогла.
Она тряхнула головой.
— Ладно, что-то я разболталась. Пойдем. Надо ж притащить эту… кровь.
========== 2 ==========
Эту… кровь они, конечно же, добыли. И даже без потерь — не считать же потерями царапину на ребрах Давета, сломанную ключицу Джори (а попали бы мечом вместо палицы — там бы ему и лежать) и здоровенный синяк на холеном личике тейрны Кусланд. Причем синяком этим девушка обзавелась не в честной битве, а после приватной беседы с ведьмой Диких Земель.
Когда они обнаружили пустой тайник, а вместо договоров возникла девица в наряде, который больше демонстрировал, нежели скрывал, поначалу, растерялись, пожалуй, все. Но если Алистер больше всего обеспокоился тем, как бы не явить миру типично мужскую реакцию — а реагировать там определенно было на что, то Давет с Джори были заняты совсем другим.
— На ней хасиндские одеяния, — сказал Джори. — Сейчас кликнет своих, и как набросятся…
— Набрасываться нехорошо, — хмыкнул Алистер.
— Это же ведьма Диких Земель, — Давет осенил себя священным знамением. — Вот окажемся мы у нее в котле, как пить дать.
— Насколько я помню, ведьмы предпочитают детишек, — ухмыльнулась Элисса. — И я их понимаю. Старый, некастрированный, вонючий… жеребец — такое разве что совсем с голодухи можно есть.
— Сама ты старая, — обиделся Давет.
Элисса расхохоталась, сделав знак остальным ждать, подошла ближе к ведьме. О чем они там говорили, мужчины не слышали. Элисса присела в реверансе, словно на ней был не доспех, а роскошное бальное платье — умеет, зараза, — восхитился Алистер, самому ему изящное обхождение так и не далось — впрочем, не очень то и хотелось. Спустя несколько минут Элисса обернулась:
— Я иду за договорами. Ждите меня, пока солнце не будет на ладонь выше верхушек деревьев. Если не появлюсь — значит, искать не надо. Некого. Все понятно?
Смотрела она почему-то на Алистера, и тот кивнул — понятно, мол. Он сам сказал, что командует Элисса, а она, командуя, не решилась вести своих людей, возможно, в ловушку — прекрасно зная, что если она не вернется, есть кому остальных довести до лагеря. Чего уж тут непонятного.
Вернулась Элисса куда раньше, чем начало опускаться солнце — с подпорченным личиком и выжженным клоком волос, под руку с Морриган. Прощаясь, девушки обнялись едва ли не по-сестрински, а то, что у ведьмы перья на одежде помяты, да пара весьма импозантных прорех в костюме появилась, заметил, пожалуй, только Алистер. Давет с Джори думали лишь о том, как бы поскорее вернуться в Остагар. Мало было порождений тьмы, после первой встречи с которыми простился с завтраком и Давет, а Элисса, когда рухнуло последнее чудище, медленно сползла наземь, опираясь спиной о кстати подвернувшееся дерево — так еще и ведьма. Оба они откровенно обрадовались, вернувшись за частокол. Элисса — поскольку Алистер так и не снял с нее командование — довела Давета и Джори до лекаря, отдала Алистеру склянки с кровью и документы, велев вручить Дункану, и исчезла, не сочтя нужным попрощаться.
Дункан потребовал подробный отчет, и Алистер отчитался — не скупясь на комментарии и характеристики. Дункан несколько раз одобрительно хмыкал, потом сказал.
— Теперь девушка еще выше нос задерет, это может добром не кончиться. Впрочем, она неглупа и умеет быстро подстраиваться под обстоятельства.
— Да выше уже некуда, точно тебе говорю, иначе просто небо носом проткнет, — Алистер помолчал. — Правда, что ты выволок ее из замка силой?
— Глупышка всерьез собиралась умереть рядом с родителями.
— Ты всегда говорил, что право на смерть — единственное, которое нельзя отнять у человека. Поэтому-то мы и уходим на Глубинные тропы, услышав Зов.
— Я помню, что говорил. Ей семнадцать, Алистер! Какая достойная смерть, только-только в куклы играть, поди, перестала.
Дункан зашагал по палатке. Места было не так уж много, и выглядело забавно — пара шагов туда, резкий поворот, пара — обратно. Только смеяться Алистеру почему-то не хотелось.
— Да, порождения тьмы — прекрасная замена оставшимся в замке куклам. Они так забавно дрыгаются, когда умирают. И выпускать кишки — достойное развлечение для только-только выросшей девочки. Неповторимый свежий воздух Глубинных троп, пешие переходы в полном вооружении, укрепляющие юный организм…
— Прекрати паясничать!
— Почему ты просто не отвез ее каким-нибудь родичам?