Тайна Белого Крыла (СИ)
— Не выйдет. Сову можно приручить только с птенца. Не меньше года часами вынашивать на коротцах на одной и той же перчатке. Потом столько же вылётывать на должике. И тогда уже можно рискнуть отстегнуть путы и надеяться, что парень не свалит в ближайший лес. Но если уж и станет возвращаться, то только к своему тренеру. Иначе почему, как ты думаешь, никто не охотится с совами?!
О птицах Эдди мог говорить бесконечно.
— Дай перчатку и замолчи. А лучше — отойди на дорогу.
Получив и натянув амуницию, я двинулась к вязу. Сова следила, медленно поворачивая головой. Как только я приблизилась, вороны заткнулись и осели на ветвях. В наступившей тишине я, непонятно на что рассчитывая, протянула руку и твёрдо позвала:
— Давай сюда! Лети ко мне, пожалуйста!
Невероятно, но филин в ту же секунду точно спикировал на перчатку. Хлопнул белоснежными крыльями на подлёте, чтобы опуститься плавно, сел и сложил их. Поднял на меня глаза. Всё же янтарные. О… нет! Золотые! Благородное и тёплое старое золото.
Я влюбилась. Забыла, как дышать и двигаться. Боялась моргнуть или качнуть рукой. Вдруг чудо упорхнёт и останется в памяти коротким воспоминанием! Вдруг окажется мимолётным видением, призраком…
— Призрак! — выдохнула я наконец.
— Угу! — ответила сова.
Глава 2
— Давай отправим его в лес, пока он не натворил бед!
Я несла Призрака домой, а Эдди топал следом, держась на почтительном расстоянии.
— А тебе следующим летом выслежу хорошего слётка, более… безопасного вида. Сам найду, клянусь!
Я слушала краем уха и не могла спорить, потому что впервые ощущала тогда восхитительный аромат совы, состоящий из сотни нот. Пыталась уместить в себе, запомнить этот запах. И волнующие, парализующие эмоции из-за близости хищника и его неожиданного доверия.
Филин был тяжёлым, но сидел спокойно и обнимал перчатку лапами осторожно, не впиваясь когтями. Он не шевелился, только покачивался на руке, когда я шагала, отчего перьевое ухо ласкало и щекотало щёку.
— Хочешь сыча или сплюшку? Да хотя бы и сипуху, всё не такой монстр, как этот громила! А может ушастую сову? Вылитый филин же, только маленький! Вырастишь пуховика сама — будет считать тебя мамочкой. Выкормыш завсегда даст почесать голову и станет ловить мышей в конюшне или сарае, если запирать там его на ночь. Всё равно не котик… но почти.
Эдди был настоящим другом и сыном потомственного сокольника — веские основания прислушаться. Но я уже не могла отступиться теперь, когда волшебная белая сова сама прилетела и спокойно давала себя нести. Поэтому я поджала губы и продолжила путь.
— А его мне чем кормить? Тоже мышами из сарая?
— Оооо! — мстительно начал Эд — В твоём сарае нет такой армии мышей, чтобы прокормить даже среднего филина. Чтобы он был здоров, тебе придётся давать ему живых трепыхающихся цыплят и перепёлок, Ли! Целиковых тёпленьких кроликов с влажными глазками. Питомец будет рвать милашек на части, а потом заглатывать большими кусками прямо вместе с костями, перьями и мехом. Как тебе перспектива?
— Не очень. Но я что-нибудь придумаю.
— Ты начнёшь бояться подойти к нему хотя бы раз в неделю, чтобы убрать оставшиеся от трапез кишки и кровавые лужи. И на вонь будут слетаться мухи.
— Не буду бояться.
— Он опасный, ты скоро это поймёшь! Вырос не на твоей руке и никогда не станет милой птахой. Будет сидеть в вольере букой и делать вид что ты — пустое место. Единственной его целью станет смыться, предварительно разодрав твоё лицо и путы.
— Не нужны ни путы, ни вольер. Он сам меня выбрал и вокруг, как видишь, не валяются мои кишки. Просто будет жить со мной в комнате. А с едой… я подумаю.
Эдди резко встал, как перегруженный мешками мул.
— Лия Хилз! Ты рехнулась, если считаешь, что можешь делить комнату со взрослым филином! Сейчас он просто ослаблен — болен, ранен. А скорее всего — контужен. Врезался во что-нибудь башкой, вот и свалился на проезжавший экипаж. Поверь, он очухается и даст тебе жару! Ты не отделаешься шрамами на лице, коли собралась с ним жить. Он вспорет тебе живот, когда ты будешь спать! Выцарапает глаза! Порвёт горло!
— Он не кажется слабым. И агрессивным тоже. Не захочет жить со мной — просто улетит, буду чаще держать окно открытым.
— Окно открытым?!! — взвыл друг — Ты сама-то не ударялась сегодня головой, полоумная? Допустим, твой идиотский план сработает. И допустим, махина тебя не покалечит…
О! Эдди сдаётся!
— …ну, не покалечит сразу же, как очухается, — немного отыграл позиции Эд — пусть он почему-то решит, что ты и не добыча, и не враг.
— Это он уже и так решил. Разве ты не видишь?
— Хорошо… И пусть он даже подумает, что комната вполне себе сойдёт за дуплянку, они иногда живут в пещерах, — продолжил друг — но свободные полёты! Из окна и в Гленрок?!!
— Что не так, Эд?
— Филин станет охотиться, Ли! Думаешь, он полетит далеко в лес или поле, где у него будет куча соперников? Зачем это ему, если можно таскать беспечных кур, кошек и щенков прямо вокруг… дуплянки? Не рыдай потом в мою жилетку, когда его пристрелят обозлённые соседи. И не говори, что я не предупреждал!
— Если буду выпускать его, мне не понадобится убирать кровавые ошмётки? Вот и прекрасно. Он будет летать на охоту, как порядочный хищник. И забудь уже о своих глупых дрессированных курицах, Эд! Посмотри на этого гордеца и умницу, разве он опустится до воровства или соседских щенков?!
Эдди набрал воздуха для новых возражений, но вдруг сдулся, прищурился и остаток пути больше не спорил. А на подходах к дому даже начал бодро насвистывать.
— Ладно, Лия! Поступай как знаешь, — наконец изрёк Хоук, оставляя корзину с деревянными заготовками сразу за задней калиткой.
— Я думала ты увяжешься со мной, чтобы пугать перспективами жизни с филином домашних.
— Да я тут понял, — засопел друг — что открытое окно избавит тебя от проблем вернее, чем мои увещевания. С чего я вообще решил, что он станет возвращаться? Это ты мне мозги запутала своим упрямством! Оправится от контузии и улетит. А сейчас он вроде… действительно покладистый парень.
— Посмотрим. Спасибо за советы, Эд!
— Главное окошко-то открой сразу!
— Обязательно!
— Перчатку можешь пока оставить. Занесёшь, когда игра в укротительницу филинов закончится. Бывай, Ли!
И Эддисон Хоук, вновь изрядно сердитый, пошёл прочь, оставив меня наедине с совой и деликатной задачей — объявить о Призраке дома и получить у тёти разрешение оставить его.
Глава 3
Войдя в холл, я сразу юркнула на лестницу, ведущую через жилой этаж в мою мансарду. Не стоит пугать тётю Диану внушительными размерами и когтями Призрака. Отнесу филина к себе и оставлю осмотреться, тогда уже спущусь на переговоры.
По пути я обдумывала тактику. Тётушка Ди была беззлобной и отчаянно недалёкой старой девой. Я могла вить из неё верёвки при одном условии — всегда должны быть соблюдены приличия. Так что разговор будет о том, прилично ли молодой мисс держать в своей комнате сову.
Диана Миртл вырастила меня. Мать бросила семью при моём рождении и сбежала. А отцу плевать на меня и хозяйство, он даже ночует в медицинском крыле. Так мои безответственные родители похоронили последние надежды матушкиной старшей сестры составить пару достойному горожанину и привязали тётю Ди к родному дому. Дом был у моей воспитательницы на первом месте, я шла в довесок.
Мало зданий в небольшом городке имели имена, но у нашей усадьбы оно было. Украшавший центр поселения особняк был окружён большим ухоженным садом, за что получил своё название — Миртлс Роуз1. Он не принадлежал моему отцу по праву рождения — Вернон Хилз был в Гленроке пришлым. Талантливый практикант врача, моего деда, он быстро стал его зятем, а затем и новым городским лекарем.
Дедушка, не имевший сыновей, назвал отца наследником при условии, что его дочь и старший мальчик новобрачных будут носить двойную фамилию. После побега матери отец остался главой семьи, потому что никаких сообщений о смерти Мисти Миртл-Хилз не поступало. С точки зрения закона, она ещё могла найтись и подарить мужу сына. А с точки зрения здравого смысла, с учётом 20 лет, прошедших с её исчезновения, — тётя застряла в роли управительницы дома Миртлов до конца своих дней.