В космосе холодно (СИ)
Сол невольно содрогнулась.
— До сих пор корабли на Йорфс сажали обычные пилоты, не примы. Несколько полётов прошло без происшествий, но во время крайнего рейса произошло то, что должно было рано или поздно случиться: пилот не вписался в слепое пятно, и наш корабль засекли местные ПВО. Конечно, по кораблю тут же открыли огонь. К счастью, экипаж успел катапультироваться и спастись, а вот груз, к сожалению, погиб. Рухнул в океан вместе с обломками сбитого крейсера.
— Досадно, — с сочувствием отозвалась Сол.
— Но самое страшное то, что этот инцидент поставил государства Йорфса на грань очередной мировой войны и едва не положил начало самому разрушительному конфликту в их истории, — Альтаир пытливо посмотрел на девушку. — Понимаешь, почему?
— Не очень… — подумав, призналась она. — Неужели их радары настолько несовершенны, что приняли межгалактический крейсер за ракету "земля-земля"?
— Мне кажется, ты не осознаёшь в полной мере реальный уровень развития планеты. Сол, их приборы для нас — всё равно что каменные топоры. Пролетающий корабль — наш корабль — радары Йорфса опознают как движущееся нечто, а на экране отобразится неясный искажённый силуэт. Да, они вполне могут принять его за ракету, несущую ядерный заряд. А это равносильно объявлению войны… Можешь себе представить, сколько усилий потребуется для восстановления планеты после ядерных бомбардировок?
— Ядерное оружие запрещено Конвенцией объединенного правительства, — напомнила Сол. — Давным-давно.
— Само собой, — Альтаир кивнул. — И если Йорфс когда-нибудь будет принят в Единство, им придётся считаться с нашими законами. Но на данном этапе аборигены ничего не знают о нас… и о наших законах. И пока им будет лучше оставаться в неведении. До поры до времени.
— За что вообще могут воевать жители одной планеты? — тихо сказала Сол, тщетно пытаясь понять логику этих странных людей. — Тем более используя ядерное оружие? Неужели они не осознают, насколько губительна и коварна радиация, неужели не понимают, что такая война способна одним махом уничтожить их планету — их единственный дом?
— Ты судишь слишком строго, — негромко произнёс Альтаир. В его взгляде отразилось понимание. — Не стоит мерить их нашей меркой. Это всё равно что спрашивать с детей как со взрослых. Во многих отношениях они всё ещё дети, пусть и считающие себя венцом творения и царями природы.
Сол вдруг вспомнила придуманный некогда розыгрыш: воздушный шар в форме атомного гриба, запущенный потехи ради в пригороде Стеллса, то, с каким азартным блеском в глазах ребята накачивали его воздухом — ночью, под покровом темноты, чтобы избежать преждевременного разоблачения, как потом они покатывались со смеху, наблюдая за поднявшейся суматохой и радуясь, что шутка удалась…
На голограмме ползли бесконечные льды одного из полюсов планеты.
Позабыв, что она не в своём Вольтурисе, Сол вцепилась в штурвал и попыталась мысленно нащупать управление — конечно, безрезультатно. Она стиснула зубы от бессильной злости. Да, быть пассажиром — то ещё "удовольствие". Сидеть в корабле, не имея возможности управлять им, — нужно иметь железобетонное терпение и такую же выдержку.
— Мы на довольно высокой орбите, чтобы ПВО планеты нас не обнаружили, — успокоил её Альтаир. — Здесь достаточно примитивной маскировки, нейтрализующей все доступные аборигенам виды волн. Но если спуститься ниже, такая маскировка уже не спасёт, — он потянулся к встроенной кофеварке, а через минуту вручил Сол стаканчик с односторонним клапаном для питья в невесомости. — Осторожно, горячо. Я не хочу включать искусственную гравитацию, так что смотри не пролей. А то весь потолок будет потом в кофейных пятнах.
— Постараюсь, — Сол обхватила ладонями тёплый стаканчик. Напиток оказался ароматным и нежным, несмотря на терпкую кофейную горечь. Это пугающе гармонировало с чувствами, которые вызывал Йорфс: гнев, ужас, непонимание, и вместе с тем — жалость, сострадание и отчаянное, неудержимое желание помочь.
— Теперь слушай меня внимательно, — Альтаир сделал глоток из своего стакана. — Часть радаров расположена на поверхности планеты, часть — на орбите. У них есть слепые пятна, но рассчитывать только на них нельзя. Однако если двигаться со скоростью выше гамма-порога, их радары тебя не засекут. Сложность в том, что тебе будет нужно удерживать скорость вплоть до самой посадки, а двигаться на такой скорости в атмосфере и сохранять курс очень и очень непросто. Эта задача не под силу обычному пилоту, даже самому опытному, но прима-пилоту она по зубам.
— Справлюсь, — кивнула Сол, прикидывая в уме масштабы задачи. Пока что ничего сверхъестественного она не видела. — Что дальше?
— Тебе необходимо выучить их языки.
— Что, две с половиной сотни? — не удержалась она.
— Нет, только три, — невозмутимо ответил Альтаир, не обратив внимания на колкость. — Некоторые их языки настолько редки и непопулярны, что даже сами носители начинают их забывать… Экзотика нам ни к чему. На Йорфсе доминируют пять языков. Но один из них крайне сложный, а другой — слишком локальный, он используется только одной расой, к тому же, в основе лежит специфическая система письма. А вот три оставшихся тебе следует знать. Впрочем, два из трёх во многом схожи, а третий считается весьма простым в изучении даже среди самих аборигенов. Так что, я уверен, ты легко справишься со всеми тремя. Материалы у меня есть… Сколько тебе потребуется времени?
Сол прищурилась.
— А сколько дашь?
— Двух недель тебе хватит?
— До разговорного уровня — хватит одной.
— Ну, смотри сама, — во взгляде Альтаира мелькнуло что-то похожее на уважение. — Я скопирую всё необходимое тебе в планшет. А теперь самое главное, — он развернул кресло, подался вперёд. — Тебя не должны ни в чём заподозрить. Ни коллеги, ни друзья, никто. Надеюсь, ты понимаешь, насколько это важно? Запомни: у тебя нет права на ошибку, Сол.
— Ага. Только этот упырь из гвардии безопасности, Метриус, уже взял меня на карандаш, — заметила она, потягивая кофе. — Он затребовал у шефа полное досье на меня.
— Это плохо, — Альтаир поджал губы. — То, что старина Метриус нанёс тебе визит, меня сильно беспокоит.
— Кто он вообще такой? — недоумённо пробурчала Сол. — Ты так говоришь, словно вы знакомы, к тому же на ножах.
— Это не имеет отношения к делу, — он чуть повысил голос, давая понять, что не желает развивать эту тему. — Знать бы ещё, кто тебя так подставил с тем зондом… Проклятье, он мне чуть все карты не спутал! Ну да ладно, что сделано, то сделано… Но впредь тебе следует быть крайне…
— "Осторожной", — угрюмо закончила за него Сол, картинно закатывая глаза. Да что ж это такое, в самом деле! В последнее время все кому не лень твердят ей об осторожности. Ей уже оскомину набили эти нравоучения.
— Как ты собираешься совмещать полёты на Йорфс со своим расписанием? — судя по всему, Альтаиру не понравился её чересчур беспечный настрой.
Сол задумалась. Прима-пилоты работали сутки через двое, но после так называемых "полторашек" — длинных смен продолжительностью более суток им ставили три, а то и четыре дня выходных подряд. Времени хватало сполна, чтобы и отдохнуть, и выспаться, и спокойно заняться своими делами.
— Мне будет нужен твой календарь-график, — он будто прочёл её мысли. — Я постараюсь сильно тебя не нагружать. Но и ты меня пойми. Йорфс не может ждать.
— Я могла бы взять внеочередной отпуск за свой счёт, — предложила Сол. — Конечно, криков будет… Но ничего, переживут. Невелика беда. Раскидают мои рейсы между остальными примами — в общем, выкрутятся.
— Исключено. Ни в коем случае, — Альтаир решительно отверг этот вариант. — Внезапный отпуск без объяснения причин — это непременно вызовет подозрения. Тем более, если об этом прознает Метриус и его ищейки. Нет, лишний риск нам не нужен.
— Можно дождаться настоящего отпуска, — на всякий случай сказала Сол, зная, впрочем, что у них нет времени ждать. — Через полгода.