Эндервелл: Проклятье Найтири (СИ)
— Тебе очень идет, родная. Жаль только, что твоя истинная красота будет скрыта амулетом…
Встав за моей спиной, Инар легко погладил правое плечо, выглядывающее из выреза платья, чем вызвал дрожь во всем теле. Стараясь не отвлекаться от мыслей о том, насколько важен завтрашний день, я тряхнула головой, прогоняя непрошеные мурашки, и спросила:
— Как я попаду в зал?
— Прямо сейчас я выведу тебя из этой комнаты при помощи твоего защитного амулета, и проведу в одни из гостевых покоев. Они все уже почти все заполнены, и появление еще одной гостьи ни у кого не вызовет подозрений. Завтра, после торжественного ужина я открою бал, и к этому моменту ты должна будешь находиться рядом с тронным залом. К тебе будет приставлена одна из горничных, она поможет собраться, и скажет, когда и куда идти, понятно?
— В целом да.
Переодевшись обратно в свои вещи, я вернула наряд Инару, и вытащила из тайника защитный артефакт. Когда браслет оказался у меня, я вдруг вспомнила, что спрятала здесь кое-что еще.
Вернувшись в спальню, я привлекла внимание Инара:
— Смотри, эта записка выпала из твоих брюк, когда ты вытаскивал из камеры Арангеша.
Приняв записку, и узнав почерк Лерона, василиск произнес:
— Это же дата родов… Я уже совсем забыл, что твой отец отдал мне ее. Третий день пятой луны — это примерно через два с половиной месяца, Анита.
— Если даже сегодня все пройдет, как мы задумали, ты же понимаешь, что это не конец? Наша дочь, и пророчество Найтири…
Инар прижав меня к себе, прошептал:
— Все будет хорошо, родная. Мы со всем справимся. Наша дочь не станет заложницей древней мести.
— Надеюсь… — тоскливо прошептала я.
— Все, идем. Нам нужно успеть отвести тебя в гостевое крыло до рассвета.
Не споря, я активировала на себе защитный контур, и тихонько вышла из комнаты вслед за Инаром. Остановившись около двух стражников, василиск приказал:
— Девушку ближайшие сутки не кормить, и никого не пускать к ней, ясно?
— Так точно, ваше величество, — отчеканили мужчины.
Удовлетворившись их ответом, Инар пошагал в сторону лестницы. Когда коридор с комнатами для слуг скрылся из виду, василиск тоже активировал на себе защиту, перед этим объяснив мне:
— Я сейчас тоже надену артефакт, и ты не будешь меня видеть. Чтобы попасть в гостевое крыло, нужно спуститься на первый этаж, и свернуть от лестницы направо. Там будет арка, ведущая к комнатам для гостей, пройдешь через нее, и ищи белую дверь в самом конце коридора. Когда я открою ее, можешь заходить, но защиту снимешь, только когда я скажу!
Добравшись до места, я шагнула в открытую Инаром дверь, и стала ждать, пока он разрешит убрать защитный контур.
— Все, можешь снимать, — произнес василиск, появляясь в дальнем конце комнаты.
Я сбросила браслет, и с облегчением выдохнула, осознав, что мы без приключений добрались до места.
— Чуть не забыл.
Инар достал из кармана брюк тяжелую серебряную цепочку с подвеской в виде небольшого фиолетового камня в форме эллипса, и пояснил:
— Пока эта штучка будет на тебе, черты твоего лица полностью исказятся, и никто не догадается, кто на самом деле скрывается за амулетом.
Кинув взгляд на украшение, я засомневалась. Кулон, конечно, был красивым, но вот массивная цепочка…
— Тебе не кажется, что такая цепь будет странно выглядеть в сочетании с моим платьем? — спросила я.
— Этому амулету уже не один век, и изначально он был изготовлен для одного из императоров, потому и такой вид. Но я прихватил вот это, — из второго кармана мужчина вытащил кружевной бархатный чокер черного цвета, и ловко прицепил на него подвеску, сняв ее с цепочки.
— Вот, — зайдя мне за спину, Инар приподнял волосы, и защелкнул чокер на моей шее, наказав, — Только ни в коем случае не снимай его! Даже когда спишь. Не стоит рисковать.
— Хорошо, — согласилась я, и почувствовав как его губы сжимают мочку моего уха, спросила, — Скажи, пожалуйста, а что ты делаешь? Тебе же вроде нужно было идти?
Инар, уже покрывающий поцелуями мою обнаженную шею и плечо, с которого съехала частично расстегнутая рубашка, прошептал:
— А ты что, против?
— Мммм… Вовсе нет, — произнесла я, прикрыв глаза от накатывающего волнами блаженства.
Пробравшись одной рукой под рубашку, Инар прижал горячую ладонь к груди. И тут…
За стенкой что-то шарахнуло с такой силой, что мы синхронно вздрогнули от неожиданности, а Инар даже вынул из-за пояса брюк рукоять своего кинжала.
— Ах ты, старый прохиндей! Решил за молодыми юбками побегать?! Ну, я тебе сейчас покажу!!! — в соседней комнате разорялась какая-то дамочка, видимо поймавшая мужа на измене.
Уткнувшись Инару в плечо, я беззвучно засмеялась, а он, спрятав нож, прошептал:
— Знакомься, крикливая госпожа — это Дарида Брукс, а старый изменник, на которого она так самозабвенно ругалась — ее муж, господин Ридел Брукс. Каждый раз оказываясь во дворце, он пытается предаться греху с какой-нибудь молоденькой горничной, а его супруга, как всегда, закатывает скандал. М-да… Не самые приятные соседи тебе попались. Видимо выспаться не удастся.
— Не страшно. Я все равно от волнения вряд ли могла бы заснуть, — пожала плечами я.
— Ладно, я и правда лучше пойду. Нужно еще спуститься в зал основателей, чтобы закончить подготовку к ритуалу. А ты все же попытайся отдохнуть, родная.
Поцеловав на прощание, Инар ушел, оставив меня в одиночестве под аккомпанемент переругивающихся супругов Брукс.
Поспать удалось лишь пару часов перед рассветом, да и то, проснувшись я не чувствовала себя отдохнувшей. Сердце раз за разом сжималось в тисках, от одной мысли о том, что начнется всего через несколько часов.
Отбросив безуспешные попытки заснуть хоть еще на пару часов, я встала и побрела в ванную, решив, что горячий душ поможет мне взбодриться.
Простояв под водой добрые полчаса, я немного ожила, и надев подготовленный Инаром наряд, стала ожидать обещанную василиском служанку. Девушка не заставила себя ждать, и появилась в комнате как раз к тому моменту, когда мой желудок в срочном порядке потребовал завтрак.
— Здравствуйте, госпожа Ордан, — произнесла молодая светловолосая девушка, сделав книксен. — Меня зовут Сина, и сегодня я буду вашей личной горничной.
— Здравствуй, Сина. Скажи, ты не могла бы принести мне какой-нибудь завтрак?
Девушка странно посмотрела на меня, и с сомнением в голосе, промолвила:
— Конечно, госпожа… Просто я думала, что вы захотите спуститься к торжественному завтраку.
Ну, это вряд ли. Мне лучше лишний раз нигде не светиться сегодня.
— Я что-то не очень хорошо себя чувствую — мигрень с дороги разыгралась, поэтому до вечера лучше останусь в комнате. Тебя же не затруднит принести еду сюда?
— Нет, нет, что вы! Я мигом, госпожа.
Через четверть часа на моем прикроватном столике стоял большой разнос с огромным количеством разнообразных блюд от каши до каких-то непонятных десертов.
Позавтракав, я позволила Сине заняться моей прической. Усадив меня на мягкий пуфик перед большим серебряным трюмо, девушка спросила:
— Волосы лучше забрать, или оставить распущенными?
Я задумалась. С одной стороны распущенные кудри очень красиво бы смотрелись с этим платьем, но с другой… Если мне вдруг придется бежать или защищать себя, волосы могут стать помехой.
— Сделай хвост на затылке, да потуже, — решительно произнесла я.
— Хорошо, госпожа. У вас есть какие-нибудь украшения к этому наряду? Серьги, брошь или может быть гребень?
Я указала девушке на небольшую шкатулку, оставленную Инаром вчера. Открыв ее, девушка ахнула, а ее глаза загорелись восхищенным блеском.
— Какая красота!
Я уже и сама заинтересовалась, что такого Инар положил в шкатулку, и чуть не подавилась, увидев, что она вся до краев наполнена драгоценностями, которые красиво переливались в свете солнечных лучей, падающих сквозь тюль на украшения.
— А давайте выберем вот этот набор из черного агата? Он прекрасно дополнит образ!