CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Каменное сердце (СИ)

Часть 40 из 87 Информация о книге

— Нет. Обдумываю твой вопрос. — Своё повышения обдумываю до сих пор, но и мой заместитель тоже не даёт покоя. — Обсуждал со своим заместителем солдат и дальнейший план их подготовки. Ведь как я понял. — Начал перебирать ложкой кашу. — Парим всучил мне кучу новичков, которые теперь трясутся после нападения.

— Хмм… — Девушка на минуту задумалась, проглатывая очередную ложку. — Думаю тебе надо им показать, что ты командир. Хотя я не знаю твоего возраста, но выглядишь ты на годков двадцать четыре. — Усмехнувшись продолжил есть, и кажется смешок вышел громким. Девушка непонимающе на меня посмотрела, но я продолжил есть. Выходит из-за всех этих шрамов я выгляжу старше чем думаю. — Ты очень молчаливый и странный Ол. — Соскребая остатки с миски она поднялась из-за стола. — Мне нужно идти помогать с припасами, а тебе скорей всего с палатками и проверить свой отряд. — Девушка ушла в направление повара, оставляя меня одного, что особо и не усугубляло моего положения. Ведь первоначально планировал поесть в одиночестве чтобы привести мысли в порядок, но кажись это было не суждено случиться. Ко мне спустя какое-то время подсел задира с арбалетом, теперь у меня такая ассоциация с ним. И подмечу что арбалет есть только у него, в основном муирци пользовались луками и не короткими наоборот длинными, а те в свою очередь очень губительны, даже для плотно защищённых доспехов.

— Ну здравствуйте господин сотник. — Проговорил задира, садясь за стол, напротив. — Слышал вас повысили. Теперь не получить вас оскорблять, ведь вы уважительная персона. — С кислым лицом проговорил он, смотря на меня. — Но я пришёл к вам не сориться. — Продолжил он. — Меня перевели под твоё крыло, что я категорически против и требую, чтобы меня вернули под командования старшего офицера Парима-Жефа. — Муирец строго посмотрел мне глаза, пытаясь провести эффект запугивания, но не вышло.

— Тебе нужно обратиться к старшему офицеру Париму. Если он тебе позволит перейти в его роту, то я не стану тебя держать. Но если не примет, то обратно тебя не возьму, будешь в лагере марафет наводить, как прислуга у богатого господина. — Тут у задиры округлились глаза и затупились черты лица. Кажется, я застал его врасплох, поставив перед тяжёлым выбором. — Буду ждать твоего ответа, как надумаешь. — Поднявшись из-за стола, взял миску и направился в сторону повара, поблагодарив и посмотрел перед выходом на сидящего упёршегося взглядом в стол муирца.

День подходил к вечеру, что говорило о скором отдыхе и визите ко мне Башира, который как я предполагаю загрузит меня новой рутиной. Управившись с последними ящиками для склада, устало выдохнул и направился к себе. Где, как и предполагалась стоял заместитель, таком же обмундирование, как и утром. Отдал честь также прикладывая правую руку к левому плечу, потом тут же опустил. Я же уставшее зевая, вошёл в свою палатку предварительно пригласив войти самого муирца. Зажигая масляную лампу и поставив её на одни из прилегающих ящиков к кушетке, сел. Заместитель же остался стоять, смотря на меня, пока не предложил ему присесть хотя бы на ящик, на что тот отказался.

— Разрешите доложить. — Ровно спросил он. Я же, кивнув, приготовился слушать. — Тогда с вашего разрешения начну. Все новички были разбросаны по опытным солдатам для тренировок с луком и мечом. При этом более опытный состав не делает особых усилий в тренировках, при этом выражая своё недовольство, и требуют, чтобы их, цитирую: «новобеспеченный сотник показал, как надо учить новичков».

— Хорошо. Что можешь сказать по амуниции и оружию? — Тут на минуту он задумался, прочесал свой шрам и спустив глаза с потолка ответил.

— Обмундирования в хорошем состоянии или ближе к нему. Оружие и луков хватает на всех, так как большинство было подобрана с трупов, как амуниция, так и оружие. После нападения оставалось множество мечей и доспехов. Так как воду мы не можем тратить на отмывку, было решения брать более чистые и целые. — Если так подумать решение вполне хорошее, но кто из солдат будет носить доспех покойника. Том то и дело никто. Что скажется на настрое людей и их мотивации.

— Кто отдал приказ по сбору?

— Старший офицер Парим-Жеф. — Сразу без раздумий ответил Башир, держа одну руку на поясе вторую на рукояти. — Могу дословно процитировать приказ. — На предложения отрицательно покивал.

— Что сделали с трупами?

— Кх… — Муирец запнулся. — Был отдан приказ собрать все трупы и скинуть в зыбучие пески в ущелье сегодня ночью. — Муирец помолчал пару минут. — Господин сотник, можно задать вопрос? — Дал разрешение, раздумывая о трупах и амуниции с них. — Я не согласен с таким методом избавления. Я понимаю война, но какие небыли люди, их надо похоронить по-человечески. — В голосе явно читалось возмущение, для меня тоже это дикость, но если подумать, то это лучшее решение.

— Тут есть один нюанс. Мы находимся в пустыне где во всю светит солнце прожигая кожу. Это даёт вопрос для размышления. В пустыне трупы будут гнить быстрее, а вонь их придёт по всему лагерю, а месте с ней и какая-либо хворь. Песок не лучшее место для погребения, так что зыбучие будут подходить лучше всего. Да без человечно, да дико. — Кажется я стал слишком много мыслить, голова сильно заболела. Очень непривычно. — На этом всё с рапортом? — Тот кивнул. — Хорошо. Тогда иди отдыхай. Завтра собери всю роту, будем проводить спарринги, для проверки умений опытных солдат.

— Будет принято. С вашего позволения я откланиваюсь. — Муирец напоследок отдал честь и вышел из палатки оставляя меня одного со своими мыслями, а в скорее с кашей в голове. Которая не как не хотела улаживаться в ней. Заснул с трудом, а подъём завтра будет ранний.

***

Утро выдалось тяжёлым. Долгое время не давали мысли покоя, об подготовке солдат, а следом, как только прикрыл глаз наступило утро из-за чего от силы я поспал немного. Подойдя к тазу с водой, умылся приводя себя в порядок, вернулся в палатку одевая обмундирования и беря с собой меч с серпом. Сперва планировал посетить столовую, чтобы позавтракать, но уже у входа меня ждал Башир, тоже во все оружие. Тень от палатки падала ему на лицо делая его пугающим, но меня настиг лёгкий испуг. Карие глаза осматривали мой доспех и оружие которые носил с собой. После молчания, он всё же решил заговорить.

— Доброе утро, господин сотник. Надеюсь выспались, ведь солнце должно осветить наш день сегодня яркими лучами. — Как же иногда сильно муирци восславляют солнце. Бьёрн уже проворчал и злостно стал бурчать по поводу «Солнца». — Члены вашей роты только просыпаются, так что думаю время для завтрака у нас найдётся.

— Да. Я как раз собирался пойти перекусить. — Проговорил я, слегка раздражённым голосом. Всё-таки недосып сказывается. Но бывало мне не приходилось спать сутками, это особо сильно впилось в память, когда я странствовал по великой пустыне Арзадаж. Там среди песка, скорпионов и пауков особо не поспишь. — Хорошо. Идём. — Пройдя ряд палаток где только просыпались солдаты. Я наткнулся на задиру, который упёрся взглядом в землю наткнувшись на меня, как на статую или стену.

— Эй! Смотри куд… — Подняв взгляд заметил меня с Баширом, предварительно выпрямившись отдавая честь. — Г-господин сотник Ол и господин заместитель Башир. Прошу прощение. — Меня после фразы «господин сотник» по телу пробежали мурашки и довольно неприятные. Кажется, к чину буду привыкать долго, а может и совсем к нему не привыкну. — Я как раз искал вас, господин сотник. — Тут оторвавшись от проходящих солдат, вернул взгляд. — Я останусь в вашей роте. — Тут его брови нахмурились. Кажется, такое решение ему не по душе.

— Хорошо. Ты хорошо владеешь луком? — Прямо задал вопрос задире, на который он положительно кивнул. — Тогда мне нужно чтобы ты начал обучать новичков с луками.

— Но господин сотник!? Я и кого-то учить. — Лицо его было пугливо и безответственность читалась в глазах.

— Каждый умелый воин учит новичков. Ты не исключения. — Тут он попытался возразить, но кажется я как командир должен сказать более строго, а особенно на это сейчас влияет моё не выспавшееся состояние. — Это приказ. — Тут задира нервно дёрнулся, а на лице, на миг появился испуг. Кажется, перестарался.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 45
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 22
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 827
    • Боевики 111
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 74
    • Исторические детективы 166
    • Классические детективы 52
    • Криминальные детективы 62
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 21
    • Полицейские детективы 119
    • Прочие Детективы 225
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 456
    • Шпионские детективы 29
  • Детские 102
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 40
    • Детские остросюжетные 15
    • Детские приключения 47
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 13
  • Детские книги 214
    • Детская фантастика 75
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 56
  • Документальная литература 247
    • Биографии и мемуары 159
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 79
  • Дом и Семья 47
    • Домашние животные 4
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 23
  • Драматургия 13
    • Драма 12
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10854
    • Исторические любовные романы 332
    • Короткие любовные романы 850
    • Любовно-фантастические романы 5053
    • Остросюжетные любовные романы 163
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 23
    • Слеш 213
    • Современные любовные романы 4611
    • Фемслеш 18
    • Эротика 2186
  • Научно-образовательная 117
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 24
    • Психотерапия и консультирование 4
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 255
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 123
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 230
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 129
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 51
    • Путешествия и география 15
  • Проза 696
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 33
    • Историческая проза 111
    • Классическая проза 59
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 47
    • Русская классическая проза 22
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 705
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 404
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 395
  • Религия и духовность 70
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 18
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 35
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 20
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10091
    • Альтернативная история 1401
    • Боевая фантастика 2239
    • Героическая фантастика 545
    • Городское фэнтези 581
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 251
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 152
    • Киберпанк 93
    • Космическая фантастика 604
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 576
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 165
    • Научная фантастика 394
    • Попаданцы 2952
    • Постапокалипсис 321
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 172
    • Стимпанк 47
    • Технофэнтези 16
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 269
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 92
    • Фэнтези 5294
    • Эпическая фантастика 110
    • Юмористическая фантастика 527
    • Юмористическое фэнтези 333
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 66
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 26
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 33
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен