Собрать мозаику. Книга вторая (СИ)
— Лори, я много думаю в последнее время о нас и понимаю, какой я был болван, — серьезно шептал Джейс после поцелуя. — Важнее в тебя никого нет для меня теперь и сейчас я не представляю свою жизнь без тебя.
— А я никогда и не представляла… в моей жизни всегда был только ты, — я взяла в ладони его лицо. — С тех пор, как я увидела тебя, когда мне было четыре года, для меня всегда существовал один мужчина — это ты, Джейсон.
— Лори, — он наклонился и снова горячо поцеловал меня, а я снова таяла в его объятиях и снова теряла себя.
Когда мы приехали к нашему озеру, я видела, что Джейсон уже сходит с ума от желания, от меня, и отдавала ему снова и снова всю себя, без остатка. Счастливая, что он любит меня, что я нужна ему.
Измученная и удовлетворенная я засыпала на растеленном одеяле на его плече, в кольце его рук. Я ощущала его теплое спокойное дыхание на своем виске и передо мной вдруг возникли другие глаза, темные, измученные, полные тоски и боли, и слова другого мужчины: «Я просто сошел с ума от боли, от ревности … от разочарования, что ты уже не будешь со мной».
Непонятная мне тоска и мука снова заполняли сердце. Что со мной происходит? Почему я так часто вспоминаю Криса? Почему так мучительно больно, когда думаю о нем? Где он сейчас? Что у него на сердце? Страдает или успокоился? Смог ли забыть меня? И простить…
И ни одного ответа. Он не писал ни родителям, ни мне, ни, конечно, брату. Его не было уже очень давно и никто ничего о нем не знал.
Один ответ все же напрашивался…ломился в мои мысли и сердце…преодолевая все преграды, которые я упорно ставила для него…Он все равно нагло врывался, ломился, стучался…
Я полюбила Криса? Успела полюбить? Поэтому мне так больно и я так сильно тоскую?..
Но я жестоко отбрасывала прочь пугающие меня вопросы. Зачем они появляются и смущают меня, зачем заставляют меня мучиться и страдать?! Я не хотела на них отвечать…Я боялась на них отвечать. Да уже и поздно было на них отвечать. Слишком поздно. Потому что я сделала свой выбор.
Глава 14.
Тангрия. Осень. 3200 год.
Уже три месяца прошло со дня разрыва нашей с Крисом помолвки. Он до сих пор не вернулся домой. Только прислал родителям короткое письмо, что с ним все хорошо. А где он находился, никто не знал. Графиня Тубертон теперь не улыбалась при встрече со мной. В ее грустных прекрасных глазах стоял невысказанный вопрос. Но я не могла и не хотела на него отвечать. Граф Тубертон тоже иногда задумчиво и недоумённо посматривал на меня. Казалось, он хочет что-то понять для себя и не может. Я же старалась как можно реже сталкиваться с ними. Они тоже стали гораздо реже приезжать в гости к моим родителям
Однажды я приехала на Золотко к Джейсону в поместье Тубертонов, не дожидаясь от него записки о свидании, как обычно. Слуги сказали, что он разговаривает в библиотеке с графиней, своей матерью.
Я поднималась по широкой лестнице, невольно вспоминая, как часто в детстве я бегала по этим ступенькам с Джейсоном, а потом как я по ним поднималась в библиотеку к Кристофу, своему прежнему жениху, где заставала того разбирающимся с семейными документами и с неизменной счастливой тёплой улыбкой на губах при виде меня. Кристоф…Я вновь по привычке отбросила "ненужные" мысли. Нет, не хочу о нем думать. Слишком больно.
Я подходила к огромной двери библиотеки, еще издалека я увидела, что дверь была немного приоткрыта. Я уже хотела вежливо постучать для вида и войти, как вдруг я услышала возмущенный гневный голос графини Тубертон и остановилась. Она никогда раньше не кричала на Джейсона и мне стало неудобно от того, что она поймет, что у ее гнева есть свидетель.
— Когда ты научишься держать в узде то, что у тебя в штанах, Джейсон?! Твое поведение ни в какие рамки уже не укладывается! Ты позоришь высокородных девушек!
Я вспыхнула и замерла в панике. Пресветлая Богиня! Они все же узнали о нас с ним, о наших интимных отношениях, какой ужас и стыд! Мы так прятались ото всех. Я так не хотела, чтобы кто-то пока знал, а графиня все знает.
— Почему ты не можешь хотя бы предохраняться! — злобно шипела графиня. Я никогда не слышала, чтобы она так злилась. — Ведешь себя как кобель, так хоть элементарные меры предпринимай…Ты совсем ничего не знаешь о них?! Тебе провести лекцию?!
— Мама, не говори бред и позволь мне самому разобраться, — тихий раздраженный голос Джейсона.
— Самому?! — взвизгнула графиня.- Будь добр тогда, САМ возьми семейное фамильное кольцо, отправляйся к Элеоноре Тамилтон и сделай ей предложение!
Я вздрогнула от неожиданности.
«При чем здесь Элеонора?» — недоуменно подумала я, а в сердце беспокойно кольнуло.
— С какой стати? — недовольный голос Джейсона.
— С такой, что эта девушка беременна от тебя!
Тишина в библиотеке…Я пошатнулась и схватилась за ручку двери, чтобы удержаться. Дверь дернулась, но в библиотеке, видимо, совсем не обратили на это внимание.
— С чего ты взяла мама? — потрясённый голос Джейсона.
— Я встречалась вчера с Элеонорой и ее матерью, баронессой Тамилтон, по их просьбе, и у нас был очень неприятный приватный разговор, — холодно ответила графиня. — Элеонора Тамилтон беременна от тебя и срок у нее уже месяц. Месяц, Джейсон! И она говорит, что ты игнорируешь ее и избегаешь, не хочешь с ней даже поговорить об этом!
В ужасе я отшатнулась от двери.
— Или ты хочешь сказать, что она ждет не твоего ребенка? — гневный вопрос графини.
Молчание.
— Джейсон, по срокам это может быть твой ребенок? — устало спросила графиня.
— Может быть, — нехотя признался Джейсон. — Но, может быть, и не мой. Откуда я знаю? Сейчас она с Аланом Бродли крутится.
— Значит, я это узнаю, — жёстко ответила графиня. — В наше время, слава Пресветлой, это сделать достаточно легко. Я надену на нее фамильное кольцо Тубертонов, и если камень потемнеет, то ребенок твой, Джейсон, и тебе придется жениться на лере Элеоноре Тамилтон!
— Сначала проверь, мама, — холодно ответил Джейсон. — А потом поговорим.
— Проклятье, Джейсон! Если ты не собирался жениться, ты не мог предпринять элементарные меры для этого?! — вновь взвилась графиня.
— Мама! Замолчи! Я сам разберусь!
«Месяц — срок?! Но мы с Джейсоном уже почти три месяца вместе, хоть об этом никто и не знает. Это какая-то ошибка. Он говорил, что был только со мной, думает только обо мне».
Тут дверь библиотеки широко распахнулась, и на пороге показался раздраженный и недовольный Джейсон. Он ошеломленно уставился на меня. А я просто попятилась от него. Шок, растерянность, неверие, паника. Чувства сменяли друг друга, видимо, отражаясь на моем лице, потому что Джейсон побледнел и испугался.
— Лори? — растерялся он. — Демоны Пресветлой, что ты здесь делаешь?!! Лори, ты все слышала? — он бросился ко мне. — Ты все не так поняла!
Я продолжала пятиться от него к лестнице. Очень трудно было все не так понять.
Вслед за Джейсоном в дверях библиотеки появилась графиня Тубертон. Как всегда, элегантная и очень красивая, но сейчас ещё и жутко недовольная.
— Лори? — она была очень раздражена.
После того, как мы с Крисом разорвали помолвку без объяснения причин, она и так не любила мои приезды, а сейчас разговор с сыном совсем накалил ее.
— Что случилось? Зачем ты приехала? — холодно спросила она.
Потом она внимательно посмотрела на мое лицо и, видимо, поняла, что я все слышала. Она как-то странно усмехнулась своим мыслям.
— Представляешь, Джейсона, наконец-то, похоже, поймали в брачные силки. Элеонора Тамилтон ждет от него ребенка, — она болезненно скривилась. — Слава Пресветлой, она красавица и из достойной семьи, с таким же успехом его могла подцепить какая- нибудь деревенская доярка.