Дракон, который боялся летать (СИ)
Итан кивнул, не глядя на него.
— Одному волшебнику потребовался воздушный дракон. Для заклинания. Это на самом деле неплохо, я просто…
— Надорвался, — закончил за него Сильвен. И, вскочив, принялся мерить комнату шагами. — Роберт не знает.
— Уверены? — Илона следила за ним взглядом — туда-сюда, туда-сюда. — Он король. Ему докладываете не только вы.
«Эсвен», — подумал Силь. И похолодел.
— А когда… началась эта хрень? В смысле, Крест, или как он там?
— Почти год назад, — еле слышно ответил Итан.
Как раз тогда Сильвена назначили советником по госбезопасности. Если начистоту: должность прибыльная, влиятельная, но «в поле» Силь больше не работал — только приказы раздавал.
— Нет! Это невозможно. Он не мог. Роб не знает.
— Знает или нет — не наше дело, — перебила Илона. — Нам важное другое: это здорово расширяет круг подозреваемых. Сильвен, собирайтесь к местному Верховному магу…
— Она тоже в этом… Кресте?
Илона пожала плечами.
— Они не составляют список участников. И кровью тоже не подписываются. Носят маски. Давайте предположим, что все маги Эртена состоят в этом «прекрасном» тайном обществе. Разговорите госпожу Марис. Только умоляю…
— Я же сейчас ничего не сжёг, — проворчал Силь. Но чего ему это стоило!
— Вот и не сжигайте. — Илона поднялась. — Прошу, прочтите мой отчёт. Там информация по каждому, с кем вы вчера беседовали. С моими замечаниями. — Она внимательно посмотрела на Итана, давая понять, что говорить при воздушном драконе больше не будет.
— Сделаю, — процедил Сильвен. И, когда дверь за сыщицей закрылась, толкнул мальчишку-воздушного. — Ты сейчас идёшь со мной. Тот маг, который заставил тебя надорваться, тоже был в маске?
— Да, — шепнул Итан.
— Но по голосу же ты его узнаешь?
— Д-да.
— Вот и отлично. Тогда ткнёшь когтем.
Итан поднял голову и неожиданно серьёзно спросил:
— И что ты ему сделаешь?
Сильвен хмыкнул. То, что делал зарвавшимся магам во дворце — даже когда крылья ещё были связаны. Не всем, конечно, Верховный оставался вне досягаемости. Но всякая мелкая сошка — а она борзела чаще действительно влиятельных волшебников — вот им Сильвен вполне мог устроить тёмную.
— Что-что? Упадёт с лестницы. Раз десять. Не бойся, он ничего не поймёт. Сейчас времени уже нет, но потом — напомни, я научу тебя одному заклинанию…
— Господин, скажите, мне можно летать? — Итан снова задрожал, но голос его на этот раз звучал твёрдо.
Сильвен удивлённо почесал когтем лоб.
— Ну конечно. Только вечером, а лучше ночью, потому что…
Итан сник.
— Чёрт, — вздохнул Силь. — Ладно, в горах этих ваших крестоносцев же нет? Я заберу тебя туда — летай на здоровье.
— Заберёте?
— Я огненный и у меня порталы. Что? Не знал?
Итан покачал головой.
— Короче, ткнёшь пальцем в место на карте, и мы там окажемся в мгновение ока. — Сильвен закрыл на мгновение глаза. Нужно было одеваться для встречи, вот только если он сейчас останется один… — Итан, пока твой новый гардероб не прибыл, давай посмотрим, что подойдёт из моего.
Мальчик округлил глаза.
— Н-н-но…
— Я сказал: пойдём и посмотрим. И прекрати называть меня «господином». Только на людях. И выкать тоже при них. Обижаешь.
Итан вздохнул, но спорить не стал.
А Роберт, выбирая мальчишке пиджак, то и дело возвращался мыслями к королю. Нет, Роб не… Однако…
А, чёрт! Силь подумает об этом позже. А сейчас — сейчас некоторые маги нарываются. Крест, значит? Солнечный?
Будет вам крест.
Глава 6
Костюмы Дерека Милосского Итану, мягко говоря, не подошли. С таким же успехом на мальчишку можно было попытаться напялить парус. Настоящий Дерек Милосский не отличался рельефной мускулатурой, но был высоким — Итан же доставал ему макушкой лишь до ключиц. И то если подпрыгнет. Про объём и говорить нечего — Дерек не следовал модному нынче интервальному голоданию. Наоборот, судя по досье, любил вкусно покушать. А Итан, похоже, всю жизнь только и делал, что недоедал.
— Жесть, — пробормотал Сильвен, глядя как мальчишка пытается подвернуть рукава. — Снимай. Уж лучше голым.
Итан испуганно уставился на него.
— Не надо голым! Я маску могу…
— Не можешь, у тебя магии даже на обоняние не хватает. И ради всего святого, малыш, я же несерьёзно.
Илона в ответ на требование «Найди мальчишке приличную одежду немедленно!» позвонила на коммуникатор.
— Что непонятно? — рыкнул, принимая звонок, Сильвен.
— Мне непонятно, милорд, что я должна делать, — ледяным тоном отозвалась сыщица. — Заниматься расследованием или быть у вас на побегушках?
Сильвен опешил.
— Но вы же мой секретарь!
— Нет, я ваш сыщик. В секретари меня записали вы, заметьте, без моего ведома. Нанимайте второго секретаря, если хотите, только будьте уверены: это увеличит риск нашего провала на 50 %. Или справляйтесь сами.
— Интересный у вас подход к клиентам, — проворчал Сильвен.
— Сейчас я сделаю его ещё интереснее, — в голосе девушки стыл лёд. — Объясню понятным для вас языком: не — мешайте — мне — работать!
И отключилась.
— Знаешь, она холерик, — заметил Сильвен, непонятно к кому обращаясь. Итан с его постоянной судорогой вряд ли мог хоть когда-нибудь стать приятным собеседником, и Силь это понимал. — Холерик, которого буквально переключает. То вежливая, то срывается. Хм, неужели я такой же?
— Господин?
— Зови меня по имени, я сказал!
Итан пискнул и исчез в ворохе одежды.
«Да, похоже, такой», — подумал Сильвен, а вслух произнёс:
— Можно горничных озадачить. Кто-то же из них умеет шить.
Воздушный дракон выпрямился.
— Я тоже умею.
Сильвен посмотрел на его правую руку с пустыми лунками ногтей и хмыкнул.
— Ну да. А я, говорят, балет танцую после бутылки успокоительного. Прямо на части зрителей рву.
Итан моргнул — наверное, пытался понять смысл шутки. А Сильвен уже примеривался было фигурно отрезать висящие рукава пиджака струёй пламени. А что? Жилетки всегда в моде.
Но тут завибрировал браслет. И, не успел Сильвен сбросить звонок, как громадный экран на стене — как раз напротив гардероба — отразил взволнованную королеву.
— Силь! Меня пере… Ой, какой милый драко-о-о-ончик! — Наверное, правду говорили врачи про беременных, и Лиану уже штормило. По крайней мере её настроение легко сейчас качнулось от волнения к умилению. — Приве-е-ет! Силь, ты не говорил, что завёл себе друга. А как тебя зовут? Я Лиана. И…
— Какого хрена ты взломала мой браслет?!
— Ой, Силь, не горячись. Просто это несложно и…
— Несложно?!
Лиана мило улыбнулась.
— Ну прости. Я по привычке.
— А давай я тебе комнату спалю по привычке?!
Королева закатила глаза. Потом подмигнула Итану.
— Правда он милаха? Огненный. Они все того. — И покрутила пальцем у виска.
Итан наконец отмер.
— В-в-ваше…
— Зови меня Лиана, мы же не на приёме. А ты?..
— Итан, м-миледи, — пролепетал мальчик. На королеву он смотрел, как на величайшее из чудес света. «Богиня обратила ко мне свой светлый лик? О-о-о!»
— Очень приятно, — отозвалась «богиня». — А ты…
— Чё те надо, упыриха?! — перебил Сильвен. — Я же просил: не звони!
Лиана обиженно насупилась.
— Во-первых, ты не просил. Во-вторых, я ненавижу, когда ты так меня называешь.
— А я ненавижу, когда ты мой браслет взламываешь!
— Ну прости, я больше не буду. — Лиана прижала ладони друг к другу, словно молилась.
— Будешь, — проворчал Сильвен, покосившись на Итана. Тот пожирал «богиню» взглядом. — Ладно. Зачем звонишь?
— О! — Королева встрепенулась. — Силь, меня перевозят!
— В смысле? Куда?
— Я не знаю!
— Во-первых, прекрати вопить. Во-вторых, не ври: ты уже взломала планшет Эсвена. Куда?