Яд твоей души (СИ)
Пролог
От лица Слоана.
Настоящее время:
— Она проснулась.
Слова Элиота еще долго звучали у меня в голове эхом.
Можно было успокоиться.
— Она жива? — спросил Рой, не дожидаясь моего ответа.
— Она жива. — ответил я.
Клиф налил всем виски не спрашивая.
— Что же она делала на корабле? Мы же думали, она в
Европе. Знала, что мы будет там? Она устроила нам засаду? Или это было случайно?
— Рой опустошил стакан за считанные минуты.
— Не знаю… Не знаю, но это поднимает еще больше вопросов. —
я нервно протер свой лоб.
— Она спасла Элиота. — все это время молчавший Клиф, решился
высказаться.
— Она ненавидит его, он был женат на Джойс и после секса
как придурок решил признаться ей об этом. — возразил Рой.
— У них с Элитом особая связь. И кроме этого, может она
узнала правду про его брак? — я и не знал кому это, говорил.
— Об этом и речи не может быть. Мы тогда сделали, все
чтобы о деталях никто не знал… Но происходящее в последнее время может поменять ситуацию….
— Мы знали тогда, что Элиот своей «особой связью» провалит
наш план. — И даже если Рой так говорил, я знаю, что он не имеет это ввиду. Он
так же, как мы все любит Магнолию.
— Нам надо было разобрать в том, что случилось на самом деле.
— Это ты будучи собачкой Элиота, закрыл дело как только
он тебе это сказал.
Мне понадобилось особое усилие, чтобы не ударить Ройа.
— Нам всем было нелегко. Ему нужно было время излечиться.
Наступила гробовая
тишина.
— Я так устал, парни. Мы даже не извинились. — горькое
чувство в души съедало меня.
— А как ты, блять, это сделаешь? Прости, что мы тебя по
ошибке признали вором и насиловали на протяжение 3 месяцев? И что, по-твоему,
она на это ответит? Ничего, с кем не бывает? — Рой с противно ехидным голосам сказал.
Клиф залился раздражительно громким смех. В этот момент
меня раздражало все на свете.
— Я в отличие от вас не потерял полностью человечность.
— Конечно, милашка Слоан. Всегда вежливый и милый. — Рой
выпустил смешок и начал подходить ко мне — От тебя тошнит. Очнись, падший ангелочек,
ты был там. Ты делал то же самое, что и мы. — Он прижал меня к стене — Более того,
ты наслаждался этим.
— Следи за языком! — я выкрикнул.
Находиться здесь было невыносимо. Я схватил свои пиджак и
вышел из квартиры. Мне нужно было закурить.
Взяв телефон в руки, я набрал номер Элиота.
— Хочешь ты этого или нет, но мы разберёмся что же
произошло 5 лет назад.
Глава 1
6 лет назад:
— Доброе утро!
Я бы не называл утро добрым, когда кто-то так орет в мои уши.
— Офигеть как доброе. — пробормотал я и головой зарылся в подушку.
— Хватит ворчать вставай. Надо идти. — все не унимался Элиот.
— Не иду я на пары.
— С каких пор я бужу тебя на пары?
— Вот именно, тогда тем более отстань.
— Хорош, блять. Звонил Бертон — мы возвращаемся домой.
Когда спросонья мне удалось понять, что Элиот говорил, его не было в комнате.
Через час мы уже ехали в аэропорт.
— Как тебе вообще в голову пришел такой план? — спросил я.
— У нас было мало времени, и я попросил старого знакомого. — ответил Рой.
— Сжечь Университет? — Он был все ещё сонный и отвечал поздно.
— Мое дело было выиграть время, а выполнить его. Молчи вообще, можно подумать ты бы лучше сделал.
Я не смог устоять и засмеялся его злому голосу, который звучал мило потому, что он был сонный.
Клиф включил свой плейлист с альтернативным роком, и мы продолжили поезду в тишине. Все были уставшими и разбитыми. Последняя неделя была бешеная: тренировки, работа у отца Элиота и наш план. Планирование нашего «дело» забирало много энергии как моральной, так и физической. Мы пытались не падать духом, ведь наши усилия идут в пользу нашего будущего.
Кроме этого, у Элиота наконец появиться шанс стать свободным. Нужно было отдохнуть перед полетом. Как только прилетим, нас ждет много дел.
Приземлились мы спокойно. И хоть полет был недолгий — штаты находятся близко — каждые две недели ехать туда и обратно было изматывающе. Искать новые хостелы, постоянно следить, оставаться незамеченным.
— И так ведем себя, как всегда. Отдыхаем и веселимся. Я позвоню адвокату, и мы с ним решим некоторые вопросы. Вам нужно набраться сил. А через день два начнем действовать, — сказал я.
Пацаны просто закивали, и мы сели в такси.
Придя домой, меня встретила мать.
— Я так волновалась, когда услышала про инцидент в университете. С тобой все хорошо? — сказала она с удручающим голосом.
— Ну ма. Где твой привет? Как дела? Я скучала? Что за допросы? Все хорошо. Я жив как видишь.
— К сожалению. — это была сестра.
— Ну как такое можно говорить? — возмутилась мама.
— И тебе привет Лили.
Я прошел сразу в гостиную и сел около сестры.
Я заметил, как она выросла. В её возрасте я выглядел как сопляк с прыщами и брекетами. Она же в свои тринадцать выглядит на все семнадцать. Красные волосы и макияж особенно предавали ей возраста.
— Как там твой парень Фил?
— Он не мой парень! Заткнись!
Лили засмущалась и покраснела. Она ударила меня по плечу. Принимая вызов, я встал с дивана и принял позу, показывая готовность к драке.
— Что отшил тебя?
Мы стали бороться как в старые добрые времени, когда я её тренировал.
— Не расставляй так широко ноги, а то — поставив ногу между её ног, мне удалось перекинуть Лили на пол — будет вот так.
— Когда закончите играться, идите на кухню. Обед готов. Милый, ты, наверное, с дороги, проголодался?
Как же приятно находиться дома.
— И даже если бы не был — ты не представляешь как я соскучилась по твоей стряпне.
Покушав, я отправился к себе в комнату.
Глава 2
Как оказалось разгружать чемоданы не так легко и быстро.
Покончив с этим делом, мне пришлось ждать отца до ночи, но он так и не явился.
Не то чтобы у нас были самые теплые отношения, но бизнес Мистера Кинга приносил большую прибыль больнице отца. Если операция провалиться — нам всем будет плохо. С трудом, я отбросил эти мысли. У нас должно все получиться. Мы планировали это больше года.
Позвонил Элиот:
— Отец зовет на задание.
— Мы же хотели отдохнуть.
— Скажи парням, чтобы в офисе Марка Кинга сегодня вечеров
в 7. — коротко отрезал Элиот.
Как всегда. Хоть и Элиот не был человек легко поддающимся
под влияние других людей, его поведение менялось на глазах при его отчиме.
Хоть и мы все называем Марка отцом, мне кажется для него
это слишком почтительно, даже и не знаю как Элиота поворачивается язык.
Он оставил Элиота у себя несмотря на измену жены и
вырастил его как своего. Даже дал место у себя в компании. Какой благородный
человек.
Вот если бы они знали через что прошел Элиот. Унижения и
оскорбления, абьюз с раннего детства.
Никто этого не знает потому, что мой гордый брат никогда
не покажет себя слабым.
Но…. Я видел это собственными глазами.
*10 лет назад*
*Дом семейства Элиота*
Два мальчика играли в загородном доме у реки.
— Смотри, у меня больше ракушек! — мальчик в полосатой кофте
побежал к своему другу, гордо показывая набранное сокровище.
— Не честно Элиот! Ты давно собрал их! — возмутился
мальчик с волосами пепельного цвета, осветлившимися на солнце.
— А вот и нет! Ты просто не умеешь проигрывать!
Элиот слегка подтолкнул своего друга, и они принялись
бегать по кругу. Мальчики выдохнулись от игр под палящими лучами солнце.
— В следующий раз, пойдем ко мне. Мой дядя обещал
подарить мне новые игрушки, когда приедет. — с энтузиазмом проговорил маленький