После тьмы (ЛП)
— От кого оно? — спросила Лидия.
— Не знаю. — Зейн вручил ей письмо. — Обратный адрес — один из абонентских ящиков, которые используются для личной переписки.
Лидия взяла конверт и искоса взглянула на соседа:
— Уже проверил, да?
— Конечно. У нас же нечасто бывают доставки от организаций, подобных «Передаче резонанса». Я думаю, парень слегка нервничал, пребывая в этом районе. Вот почему он заставил меня расписаться за письмо. Он не хотел возвращаться сюда еще раз.
— Слабак. — Лидия вскрыла конверт. Из него выпал ключ и звякнул о ступеньку.
— Я подниму. — Эммет подобрал янтарно-стальной ключ.
— Спасибо. — Она развернула единственную страничку письма, которую вытащила из конверта. Внезапно веселье исчезло из ее глаз. — Боже мой! Оно от Честера.
— Брейди? — Эммет сжал ключ в руке. — Когда оно написано?
Она внимательно изучала записку.
— У него ужасный почерк. Я не вижу даты. О, да вот же она. В прошлый понедельник.
Эммет быстро подсчитал:
— За день до убийства. Интересно, почему ты получила его только сегодня?
Лидия быстро пробежала взглядом по строчкам:
— Тут сказано, что он оставил распоряжение, чтобы оно было доставлено после похорон.
Эммет прислонился плечом к стене.
— Давай послушаем, что он хотел сказать.
Лидии набрала в грудь воздуха и стала читать письмо вслух:
«Дорогая Лидия!
Если ты читаешь это письмо, значит, я ушел назад через Занавес не самым простым путем. Ты можешь считать это письмо моей последней волей и завещанием. Я знаю, что у нас было несколько стычек, но это был всего лишь бизнес.
Я не говорил тебе, но иногда, когда мы разговаривали о жизни за напитками в «Нереальном баре», я притворялся, что мы с тобой на настоящем свидании. Иногда я возвращался домой и думал о том, какой могла быть действительность, если бы ты не была такой милой, а я таким поганцем.
Я всегда говорил, что ты слишком хороша для своего собственного блага. И снова повторю: с честностью, верностью, трудолюбием и прочим дерьмом далеко не уйдешь. Но я вынужден сказать, что мне приятно было знать о том, что на свете действительно есть такие люди. И я так говорю не только потому, что сделал много «легких» денег на таких людях, как ты.
Как бы то ни было, если со мной что-то случится, я хочу, чтобы ты получила средства из моего пенсионного фонда. Он в банке Роуза. Это ключ.
Прощай, Лидия. И спасибо за все.
С любовью, Честер.
P.S. Я еще раз повторю, что тебе будет лучше без этого говнюка Келсо. Вот увидишь. Он использовал тебя. Я знаю этот тип людей. Может, потому что сам один из них».
Лидия внезапно прекратила читать. Эммет наблюдал за тем, как она достает носовой платок, который он дал ей на похоронах. Зейн встревожено посмотрел, когда она смахнула выступившие на глазах слезы. Он уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но сразу же затих, когда Эммет, уловив его движение, покачал головой.
Через некоторое время Лидия запихнула носовой платок обратно в сумочку и взяла у Эммета ключ.
— Что ж, это должно быть интересно, — сказала она. — Хотела бы знать, какое имущество Честер хранил в пенсионном фонде.
Эммет взглянул на часы.
— Сегодня уже слишком выяснять. Банки закрыты.
— Только не банк Роуза. — заверила его Лидия. — Он никогда не закрывается.
Глава 13
От «Нереального бара», служившего Честеру Брейди вторым домом, следовало ожидать как раз такого антуража, решил Эммет полтора часа спустя. В воздухе витали сильные запахи дешевого спиртного, синхро-дыма и прогорклого жира для жарки. Внутреннее пространство пропитывал бесконечный мрак — наиболее типичная черта дешевых ночных клубов.
Время близилось к семи. Постоянные клиенты уже начали устраиваться на вечер. Захудалые кабинки заполнились мужчинами с чрезмерно блестящими от избытка геля волосами и женщинами в слишком облегающих платьях. В зале имелась маленькая площадка для музыкантов, на которой, согласно вывеске, в девять планировалось выступление группы «Звуки Земли». Пока же из пары динамиков лился на удивление хороший рез-джаз.
Эммет вспомнил фотографию, на которой Лидия и Честер Брейди сидели с бокалами в одной из красных виниловых кабинок.
— Часто здесь бываешь? — сухо поинтересовался он.
— Последние два года по паре раз в месяц, — весьма серьезно ответила она. — Тут хорошая музыка.
— Два года?
— Говорила же, именно столько я знала Честера.
— А-а.
Он ловко спас их обоих от столкновения с официанткой. Женщина несла поднос, загруженный бутылками пива «Белый шум» и чашкой с кусочками чего-то, до неузнаваемости зажаренного во фритюре.
— И где тут Роуз? — спросил Эммет.
— За барной стойкой. — С непринужденностью завсегдатая Лидия повела его через переполненный зал.
Эммет наблюдал за ней со спины. В окружающей убогой обстановке она смотрелась совсем не к месту. В тусклом желтом свете настольных ламп ее рыжие волосы пылали подобно веселому костру. Для ужина с Мерсером Уайаттом она оделась по-деловому, как на встречу с адвокатом или банкиром, и в темно-коричневом костюме и скромных туфлях-лодочках выглядела здесь дико неуместно. Однако официантка дружелюбно ей кивнула, и Лидия ответила тем же.
— Привет, Бекки.
Она остановилась у дальнего конца бара. Эммет встал рядом.
— Вон там Роуз. — Лидия указала на огромного бритоголового мужчину, разливающего виски на другом краю стойки.
Эммет задумчиво оглядел его массивную шею, широкие плечи и татуировки на бицепсах, выпирающих из-под рукавов кислотно-зеленой футболки.
— «Хоть розой назови ее, хоть нет»[1], — пробормотал он.
— На самом деле он очень милый, — призналась Лидия.
— Уверен, так и есть.
— Он музыкально-хармонический пара-резонатор, — сообщила она. — Учился классической музыке, но предпочитает рез-джаз.
Вот и объяснение превосходному саундтреку, игравшему в качестве фона, подумал Эммет. Роуз разбирался в музыке.
— Эй, Лидия, привет. — Лицо здоровяка осветилось, когда он заметил ее у барной стойки. — Рад, что ты смогла заглянуть. После известия о смерти Честера я решил, что мы тебя больше не увидим.
Эммет наблюдал, как Роуз направляется в их сторону. Движения бармена отличались легкостью и грацией, контрастировавшими с его габаритами.
— Привет, Роуз. — Лидия привстала на цыпочки и, перегнувшись через стойку, легонько чмокнула его в щеку. — Не верится, что Честера больше нет, правда?
— Откровенно говоря, я удивлен, что он прожил так долго. — Роуз облокотился огромными руками на барную стойку. — За свою длительную и разностороннюю карьеру Брейди удалось разозлить почти всех своих знакомых. — Роуз перевел взгляд на Эммета. — Кто твой друг?
Эммет протянул руку.
— Эммет Лондон. Клиент Лидии.
— Клиент, значит?
Роуз тряхнул его руку в твердом, но вежливом рукопожатии, не сделав попытки продемонстрировать свою силу. Придя к выводу, что Роуз из тех людей, кто живет в согласии с самим собой и своей внешностью, Эммет начал понимать, почему Лидия ему симпатизирует.
— Мы направляемся на деловой ужин, — объяснила Лидия.
— Серьезно? — Роуз оглядел ее с головы до ног. — Без обид, Лид, но коричневый — не твой цвет.
— Запомню для будущих посещений магазинов. У нас мало времени. У меня есть ключ от шкафчика Честера. Не возражаешь, если я заберу его вещи?
— Нет. Он как-то попросил отдать их тебе, если с ним что-то случится, — Роуз поглядел на официантку. — Бекки, присмотри за баром. Я сейчас вернусь.
Бекки подняла руку, показывая, что услышала.
— Прошу в «Банк Роуза».
Он отпер дверь позади барной стойки и скрылся в темном помещении. Лидия последовала за ним, Эммет вошел последним.
Дверь, которая оказалась на удивление внушительной, закрылась позади троицы с глухим стуком. Магнитная сталь, предположил Эммет. Чтобы вскрыть такую, понадобится паяльная лампа или маленькая бомба. Стены комнаты были покрыты тем же материалом.