CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Ярмарка невест (СИ)

Часть 19 из 51 Информация о книге

— Нет, ваша милость, только две комнаты и успел Александр Данилыч заполнить, — вздохнул старик, видя мою заинтересованность.

— Здесь только голландцы? — я указал на «Дозор».

— Да, его величество Петр Алексеевич питал определенную слабость ко всему голландскому.

— Это заметно, — пробормотал я. — Вот что, я, пожалуй, оставлю галерею в этом крыле, более того, буду продолжать собирать коллекцию. Тебя как звать-то?

— Матвей — я, ваша милость. Холоп царский, специально за картинами присматривать поставленный еще Александром Данилычем. Так правда картины не тронешь? — его голос снова задрожал, а по морщинистой щеке скатилась слеза.

— Нет, не трону. Но ремонт здесь сделать надобно. Картинам определенные условия положены, чтобы хранились лучше. А здесь сыро и холодно. Если этим криворуким болванам не доверяешь, сам пока сними полотна, да прибереги где-нибудь. Если места нет, то в Петербург в Зимний дворец тебя вместе с картинами доставим, потом назад вернем. Да, Матвей, помощников себе подбери посмышленей из дворни. Слышал же, все комнаты я хочу картинами завесить, один не справишься. И котов тебе сюда нужно будет определить. Да, троих, как минимум, — я усмехнулся. Ну вот, четверых котят уже пристроил считай, еще одного определить нужно будет. Я повернулся к сопящим за моей спиной Брюсу и Олсуфьеву. — Все понятно? — они дружно кивнули. — И стоило здесь трагедию разводить. Всего-то надо было Матвею пообещать, что не тронете картины.

— Так как пообещать, если он нас не пускал сюда? — проворчал Брюс.

— А кто пообещал всю эту мазню вместе со мной спалить к чертовой бабушке? — вскинулся старик, потрясая сухим кулаком.

— Как же мне надоело все эти склоки разбирать, кто бы знал, — я двинулся к выходу. — Как дети малые, ей богу. Олсуфьев! Пошли сразу восточное крыло посмотрим, чтобы там никаких препон не оказалось.

В восточном крыле царило еще большее запустение. Если за западным Матвей хоть как-то ухаживал, то здесь все пришло в полнейший упадок. Дверь покосилась, и висела на одном гвозде, но через здоровенную щель в коридорчик, ведущий к крылу падал сноп яркого света. Уже подходя поближе я услышал женские голоса, отраженные многократным эхом и тем самым искаженные до неузнаваемости. Единственное, говорили женщины на немецком языке.

— Посмотри, Гертруда, какая удивительная прелесть. Оно выжило, представляешь? Смотри, даже листики зеленые! — восторженный голос раздался совсем близко, и мы, переглянувшись с Олсуфьевым, ломанулись в проход, чтобы уже увидеть незваных гостей и самое главное узнать, как они сюда вообще попали.

Глава 8

Я замер в дверях, увидев, кто стоит передо мной. Девушка выглядела сконфуженной и немного испуганной, но мое появление все же не было для нее такой же неожиданностью, как ее появление для меня.

— Ваше высочество, доброго вам дня, — я поздравил себя с тем, что сумел выдавить из себя такую сложную для меня в этот момент фразу. Бессонные ночи дали о себе знать, гул в голове не давал как следует сосредоточиться, и, ясно понимая, что сейчас буду пороть чушь, я, тем не менее, не мог остановиться. — А… как вы тут оказались? Что вы здесь делаете?

— Я приехала по приглашению ее величества, — Мария присела в реверансе. Сопровождающая ее девушка поклонилась гораздо ниже. Странно, но раньше, если я и замечал подобные нюансы, то не придавал им большого значения. Сейчас же почему-то акцентировал на них внимание.

— Я не… Господи, Мария, вы прекрасно понимаете, что я имею в виду, — я потер виски, пытаясь разогнать начинающуюся мигрень. — Что вы делаете в Ораниенбауме? И почему я ничего не знал о том, что вы сегодня приезжаете? Простите, что говорю сумбурно, но я двое суток не спал, поэтому прошу вас отвечать предельно ясно без каких-либо намеков.

— О, я уже стала забывать, что вы можете быть настолько откровенны, — Мария на секунду задумалась. — А кто вас должен был предупредить о моем приезде? Вроде бы мы только на последнем постоялом дворе встретили того учтивого офицера, Сергея Салтыкова, который и сопровождал нас в Петербург. Он и рассказал про это место, и, когда я проявила заинтересованность, приказал кучеру свернуть. Он сказал, что вас здесь быть не должно и мы никому не помешаем. Простите, если нарушили какие-то ваши планы, ваше высочество, но я правда не знала…

— Ваше высочество, Мария, не оправдывайтесь, а то я подумаю, что вы совершили какое-то преступление. Например, Салтыков начал некорректно себя вести, и вы его случайно забили веером до смерти, а сейчас пытаетесь здесь спрятать труп, — Гертруда прыснула, но тут же отвернулась, зажав рот рукой и изображая приступ кашля. — Меня волнует другой вопрос, вы как сюда доехали? Потому что в Риге вас ждет целая рота сопровождения, — я окинул взглядом ее фигурку, одетую весьма неплохо, но вот соболей, которых раздавали каждой приехавшей девушке, на польской принцессе почему-то не оказалось.

— В Риге? — вот сейчас она действительно удивилась. — Но мы не ехали через Ригу.

— Простите, ваше высочество, Мария, но вы несколько раз уже повторили «мы». Вы не похожи на одержимую гордыней девицу, которая привыкла к королевскому «мы», — я нахмурился. Какая-то мутная история вырисовывается. Зачем кому-то вести одну из принцесс по маршруту, который был не запланирован заранее? Да еще Салтыков этот. Почему мне его имя кажется знакомым? Вроде бы в свите мой никогда Сергея Салтыкова не было. С чем-то оно связано, с чем-то потенциально для меня неприятным и даже опасным. Нет, не могу вспомнить, проклятый гул в башке не дает сосредоточиться. — Мария, кто с вами приехал? И кто планировал маршрут движения?

— О, это барон Фридрих фон Берхгольц, — она всплеснула руками. — Его порекомендовал отцу его величество король Фридрих, как отличного сопровождающего для меня. Барон начинал служить еще вашему деду, императору Петру, и прекрасно знает Россию, что существенно облегчило нашу дорогу. Это он посоветовал более короткий путь и моя кузина герцогиня Кристиана София Вильгельмина Бранденбург-Байрейтская, которая сопровождает меня в этой поездке как старшая родственница, согласилась с его доводами. По-моему, она совершенно очарована бароном, — и Мария улыбнулась.

— Барон Бергхольц, значит, ну-ну, — я невольно положил руку на эфес шпаги, которая стала уже неотъемлемой частью туалета. — И когда же он умудрился стать бароном? Уж не тогда ли, когда его величеству Фридриху понадобился свой человек поближе к императорскому трону Российской империи?

— Что вы такое говорите, ваше высочество? — Мария слегка побледнела, а ее улыбка стала натянутой.

— Я просто действительно очень устал и несу чушь, — так и хотелось добавить, что я в присутствии этой девочки вообще почти всегда несу чушь, но я сдержался. — Так что вы здесь делаете, ваше высочество? Вот именно здесь в этом… Кстати, что это? — я огляделся по сторонам. Огромное, уходящее вдаль помещение было непривычно светлым. Так много окон, которые тянулись от пола до высоченного потолка, я не видел еще ни разу. Невдалеке от того места, где мы стояли, росло самое настоящее дерево. При этом росло он не в кадке, а словно бы прямо из пола.

— Здесь когда-то была оранжерея, — Мария тоже огляделась. — Господин Салтыков сказал, что здесь еще князь Меншиков пытался вырастить целую апельсиновую рощу, чтобы оправдать название поместья «Ораниенбаум». В этой оранжереи росло сто одно дерево, и они даже плодоносили. Как жаль, что все пришло в упадок, — добавила она печально. — Но эта оранжерея выстроена просто уникально. Ни у кого такой огромной нет. А ведь здесь можно выращивать не только деревья. Можно экспериментировать с разными культурами, чтобы вывести сорта, которые хорошо бы росли на этой суровой земле. Да и просто цветущие круглый год цветы, это же прекрасно. Вы правда не знали, что располагалось в этом крыле?

— Правда, не знал, — я задумчиво смотрел на нее, отмечая тот пыл, с которым она говорила о растениях. — Вы так хвалите идею подобной оранжереи, что я, пожалуй, оставлю ее, будет чем удивить гостей, особенно, если ничего подобного и в самом деле ни у кого нет.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1223
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 92
    • Исторические детективы 222
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 89
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 351
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 593
    • Шпионские детективы 39
  • Детские 161
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 64
    • Детские остросюжетные 22
    • Детские приключения 77
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 275
    • Детская фантастика 99
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 95
  • Документальная литература 360
    • Биографии и мемуары 226
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 119
  • Дом и Семья 86
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 44
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14045
    • Исторические любовные романы 453
    • Короткие любовные романы 1183
    • Любовно-фантастические романы 6331
    • Остросюжетные любовные романы 330
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 261
    • Современные любовные романы 5867
    • Фемслеш 26
    • Эротика 3062
  • Научно-образовательная 167
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 327
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 181
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1032
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 49
    • Историческая проза 155
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 923
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 645
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 631
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 55
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 17
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13835
    • Альтернативная история 1947
    • Боевая фантастика 2859
    • Героическая фантастика 731
    • Городское фэнтези 902
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 342
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 227
    • Киберпанк 131
    • Космическая фантастика 844
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 740
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 241
    • Научная фантастика 499
    • Попаданцы 4247
    • Постапокалипсис 440
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 245
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 33
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 367
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6655
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 648
    • Юмористическое фэнтези 576
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен