Битва за развитие (СИ)
— Настя, это твой самый большой просчёт за всё время пребывания на станции, — устало выдохнул командир, выслушав девушку. — Но ты молодец, что сразу же об этом сообщила. Сработала как контрразведчик… Просто на будущее имей ввиду, что не все, кто к нам пытается втереться в доверие хочет стать другом. Я пытался тебе намекнуть, что нельзя быть настолько доверчивой… Только представь себе, что бы случилось, если бы собранная ею информация оказалась в руках военных? Представила?
Оторва стояла, понурив голову, и лишь спустя несколько секунд после заданного вопроса, отрицательно покачала головой.
— Тогда я тебе расскажу, — тихо произнёс командир, наклонившись так, чтобы их разговор, даже при всём желании, не могли подслушать. — Если бы эти сведения дошли до Дмитрия, лидера военных, у нас начались бы крупные неприятности. Несмотря на то, что сейчас мы заключили торговые соглашения между нашими базами, отношения между группировками еще слишком шаткие. Увидев то, чем мы располагаем… в любом может проснуться жадность. Учитывая их положение, а сейчас они "Титаны на соломенных ножках", и их в любой момент могут спихнуть с пьедестала “Сильнейших в городе”… в их головах легко мог появиться очень хитрый, и донельзя простой план - взять меня в плен. Как ты уже знаешь, станция — это моя особая способность, и неизвестно, что с ней произойдет, если я погибну. Поэтому убивать меня нельзя, но вот захватить и заставить действовать так, как им будет выгодно… легко. Конечно, так просто я им не дамся — погибнет множество их бойцов, пока будут пытаться схватить меня. Но не стоит забывать и о наших ребятах, которые в это время вряд ли будут просто стоять рядом. Что случится с ними?
— От них избавятся, как от помехи? — пропищала девушка, с округлившимися от ужаса глазами.
— Именно. У них хватает своих бойцов, а держать при себе тех, кто может затаить злобу… глупо и нерационально. Если бы им удалось меня захватить, со всеми вытекающими последствиями… что бы случилось со станцией в том виде, к которому ты привыкла? — проникновенно спросил парень, продолжая нависать над Оторвой.
— Они бы всех… всех… — в уголках глаз Насти появились слёзы.
— Нет, их бы не убили, — спокойно проговорил Хиро. — Но взяли бы в заложники, чтобы был рычаг давления на меня. И это всё могло получиться, если бы записи, которая делала Полина, попали в руки Дмитрия и его людей.
— Но как же так!? — Оторву била крупная дрожь, а кулачки в ярости сжимались и разжимались. — Но почему!? Ведь мы договорились о сотрудничестве, так мило разговаривали и провели хорошо время на их базе… Тогда почему они бы так поступили!?
— Потому что у них слишком тяжелая ситуация. Огромное количество ртов, которые нужно кормить, поить, одевать и предоставлять нормальные, человеческие условия для жизни, без этого — боевой дух всех, и бойцов, и гражданских, сильно сдает. Поэтому пойти на такой шаг, предав почти не известного "союзника" ради обеспечения безопасности и хороших условий для своих людей — разумно… Очень высокая вероятность, что именно так они бы и поступили. Ты и сама видишь, что происходит в мире — находясь на станции, мы уже не так часто сталкиваемся с той реальностью, в которой они живут всё время. Понимаешь?
— Шеф, я действительно не могла представить, что… — заревела девушка, кинувшись в объятия парня. Прижавшись к нему всем телом, она рыдала и не могла связать даже пары слов. Хиро не стал её отталкивать. Он успокаивающе гладил ее по голове, пока она не всхлипнула: - Это бы произошло из-за меня… все, из-за меня!
Крепко обняв девушку, так, чтобы его губы оказались около её уха, командир прошептал:
— К счастью, нам удалось этого избежать, и больше мы таких глупых ошибок не повторим, — перед тем, как покинуть станцию, после слов Генерала, командир быстро добавил несколько дополнительных пунктов в контракт, в частности, касающийся неразглашения любыми доступными способами. В случае его нарушения, нарушитель мгновенно умрёт. За всем этим будет внимательно следить система. — Поэтому перестань плакать и успокойся. Мы сейчас находимся на боевой операции, а слёзы не пойдут на пользу и могут снизить боевой дух наших бойцов. Сегодня нам удалось избежать худшего, но с этого момента — постарайся сделать так, чтобы этого больше никогда не повторилось. Никому и никогда не доверяй как себе и тогда из тебя выйдет отличный помощник для Артура. Хорошо?
— Да-а, — шмыгнув носом, девушка отстранилась и быстро вытерла лицо рукой. Косметикой Оторва, как и почти все женщины, которые пережили апокалипсис, не пользовалась, поэтому привести себя в порядок не составило труда. — С этого момента я стану еще более внимательна и ответственна! Обещаю Шеф!
— Вот и договорились, — отстранился парень и отошел в сторону, увидев, как Артур подаёт ему жестами знаки, что всё готово и отряд может начать движение. — Начинаем операцию!
Время для разговоров закончилось — пора приступать к действиям.
Первым шел передовой отряд под предводительством Пигалицы, получая постоянные донесения от отправленных вперёд разведчиков. Катана, со своими бойцами находились около загруженных продуктами машин, внимательно следя за окружающей обстановкой. Бойцы Борзых заняли выгодные позиции в ближайших зданиях, и благодаря продвинутым технологиям винтовок и прицела, выступали линией прикрытия. Радомир, вместе с Оторвой, запрыгнули в одну из машин и обсуждали предстоящую торговую операцию. Настя, отошедшая после разговора с командиром, вводила парня в курс дела. Они вместе детально прорабатывали свою линию поведения в ходе операции, как представителей МКС. В этот раз сделку будет проводить не Хиро — командир решил, что пора уже прекращать самому заниматься всеми делами и нужно начинать больше доверять своему окружению, постепенно делегируя полномочия и погружая их в работу.
Тем более, Хиро не собирался сегодня посещать базу военных — учитывая количество проведённых дней в капсуле и происходящее там, в его планы входили немного другие занятия — поднятие уровня до десятого, а следовательно, и выполнения одного из этапов задания. Помимо этого, инопланетный путешественник очень хорошо ощущал, что изменения в его теле носят не только локальный характер, и ему нужно было кое в чём убедиться лично. Без лишних глаз… Даже без пригляда своих товарищей.
Семьдесят хорошо вооруженных бойцов — внушительная сила в текущих реалиях, особенно, если почти каждый экипирован не только системным снаряжением, но и одеты в специальные защитные костюмы с корабля Хиро, коих осталось уже довольно мало. Но не для зараженных — эти безмозглые твари рвались в атаку даже в том случае, когда силы оппонента во много раз превосходят их собственные. Как сейчас.
Не меньше десятка Синяков и три Топотуна, окруженные обычными зомби были замечены прямо по курсу движения колонны. Менять курс, из-за внезапно возникшей преграды в лице монстров, Хиро не собирался. Да-и, если честно, очень уж ему хотелось проверить насколько хорошо действует новый, недавно сформированный отряд Пигалицы под руководством новоиспеченного офицера.
Инопланетянин быстро сориентировался, получив доклад от одного из разведчиков:
— Агния, — заговорил в передатчик парень, — находящихся впереди монстров вы берёте на себя.
— Принято, — легко согласилась девушка, ухмыльнувшись. К сожалению, кроме нескольких находящихся подле неё бойцов, эту ухмылку больше никто не увидел. Пигалица, получившая довольно забавный позывной, прекрасно понимала, что лидер МКС хочет проверить силы её отряда, и давно была готова к такому повороту событий.
Катана, жестами получивший от Хиро приказ не вмешиваться, лишь кивнул и продолжил движение.
Посмотреть было на что: бойцы, получив указания от новоиспеченного офицера, разбились на две группы по пятнадцать человек, растянулись цепью, на всю ширину дороги. В центре, но немного позади, шёл отряд из пяти человек, прикрывая Пигалицу. Двое парней, которых командир видел во время совещания вместе с ней, быстро, подбежав к одному из хаммеров, вытащили два ростовых защитных щита, используемых спецназом во время своих операций. Вернувшись на место, они выдвинулись немного вперёд и сомкнули щиты, таким образом продолжив движение.