Подземелье по наследству. Том 3 (СИ)
Она выглядела невероятно сексуально. Платье отлично подчеркивало её роскошную фигуру. Впрочем, в угольно-черных глазах демоницы было столько злости… В общем, я решил, что комплименты Аманите на тему платья делать не буду. А то закипит ещё сильнее.
— Ваше Высочество! — произнес Ририрот громко, когда мы остановились перед помостом. — Представляю вам Дениса, короля гоблинов леса Тетрис.
Я чуть было не закатил глаза. Интересно, догадывался ли Ририрот, что я на самом деле не король тетриса? В любом случае, капитан оставался для меня загадкой. Он был достаточно уважителен и вежлив, но в нем также чувствовался некий армейский пофигизм. Что-то из разряда: «Мне плевать, я действую по уставу».
Королева Кукумис уставилась на меня, не моргая. Я подошел к подножию помоста и дружелюбно кивнул ей. Ририрот не поклонился, ну и я тоже не буду. Чужаку по идее простительно незнание этикета.
— Я королева Кукумис из клана Пиклис, — сказала женщина властным голосом, который разнесся по всему залу. — И я знаю, кто ты, Денис. Кто ты на самом деле. Хотя ты не особо похож на то, что изобразили в розыскных плакатах, мои люди сразу узнали тебя. Назови мне хоть одну вескую причину не отдавать тебя клану Махис.
Глава 14. Обвинение
— Уважаемая королева Кумыс... кхм... Кукумис, — произнес я, откашлявшись. — Как может подтвердить моя спутница, Аманита, — я указал на рогатую красотку в шелковом платье, — Мы знаем, кто стоит за убийствами, которые происходят по всей Яркости.
Потянулись долгие мучительные мгновения тишины. Кукумис изучала меня. Пьяные голоса за моей спиной притихли.
— Продолжай, — наконец сказала королева строгим голосом. От меня не укрылось, что ее взгляд на мгновение метнулся к элегантному эльфу в шелковых одеждах, сидевшему рядом с ней.
— Несколько дней назад, — начал я, глядя на Аманиту, — Мы с напарницей исследовали окрестности озера на западе.
— Того, что к югу от Зеркальных Садов, — добавила демоница.
— И мы нашли мертвых гномов-торговцев, — продолжил я. — Все они были ужасно изуродованы. Их тела все еще находились на том же месте несколько часов назад. Правда, их уже обглодали жуки.
— Да упокоят боги их души, — выдохнула Кукумис.
— Но пока мы осматривали тела, — продолжал я, и мой голос стал громче. — На нас напало существо, окруженное оболочкой из теней и тумана.
— Это был младший демон, — вмешалась Аманита и встала рядом со мной. — Обитатель болот Сумрака. Он управлял тенями и носил их как одежду. Я никогда раньше не видела ничего подобного.
В зале поднялся крик, когда Аманита упомянула о демоне.
Некоторые придворные и воины вопросительно смотрели на Кукумис, другие обменивались мрачными взглядами друг с другом. Кто-то обвинял нас во лжи и требовал немедленно выдать нас Маналайсу. Иные хотели, чтобы я сперва закончил свой рассказ.
Эльф в шелковых одеждах, сидящий рядом с королевой, никак не реагировал. Он просто сидел в кресле, не меняя выражения лица, со скучающим видом подперев щеку кулаком.
Я старался не смотреть на этого придворного хлыща. Он казался каким-то лишним среди воинов и чиновников Пиклис. По какой-то причине в его присутствии я чувствовал себя не в своей тарелке.
— Это ещё не всё! — я постарался прокричаться сквозь шум. — По пути в вашу столицу, мы нашли на дороге группу воинов Пиклис. Все они были мертвы. На одном из них был этот кулон.
Я вытащил из кармана серебряный кулон со стрелой и показал королеве. По её сигналу, один из воинов взял кулон из моей руки и передал ей.
— Это амулет Арарна, — сказала она тихо. — Он один из моих сильнейших воинов. Ты сказал, что все его люди тоже мертвы?
— С ним было еще полдюжины, — ответил я, кивнув.
Я увидел удивление и шок в глазах королевы. Казалось, она до последнего не верила в смерть своих людей. Но затем взгляд Кукумис снова стал твердым, как будто она опомнилась.
— А если этот гоблин и его подстилка сами прикончили Арарна? — произнес мужской голос позади меня. — А нам теперь сказки про демонов рассказывают.
Я повернулся и увидел эльфа с самодовольным лицом. Он носил черные доспехи из панциря жука, и сидел, скрестив на груди руки.
— Я похож на того, кто может убить вашего сильнейшего воина и его людей? — сказал я, приподняв бровь. — Знаешь, если бы это было так, то я бы вряд ли так просто отдал свое оружие и сдался.
Воин нахмурился, но явно не нашел, что возразить. Я повернулся к королеве и посмотрел ей в глаза.
— Я пришел сюда и добровольно принес этот кулон, — продолжил я негромко. — Потому что вы, как королева, заслуживаете знать, что стало с вашими людьми.
Я открыто смотрел Кукумис в глаза. Пусть она увидит, что я говорю от чистого сердца.
— Спасибо, — наконец сказала Кукумис. — Я очень благодарна тебе, Денис, что ты принес эту весть, пусть и печальную. Но... — она сделала короткую паузу. — Я всё ещё не услышала ни одной причины, почему я не должна немедленно выдать тебя лорду Маналайсу. Обвинения против тебя крайне серьезные. Одно доброе дело не может перевесить их.
— Вы говорите о похищении принцессы? — вежливо спросил я.
— Так это ты похитил Персемейн? — быстро спросила Кукумис и приподняла чёрную бровь.
— Денис никого не похищал! — заявила Аманита, вызывающе скрестив на груди руки. — Он лучший из людей, добрый и щедрый. А ещё так же богат, как любой правитель клана, ему незачем красть женщин. А что касается похищения принцессы... обрати лучше внимание на её безумного брата-извращенца, который ради власти утопил родной клан в крови. И прикончил всех своих родных...
— Как ты смеешь, тварь, обвинять лорда Маналайса? — послышался голос из толпы. Но королева подняла руку, призывая к тишине, и недовольные голоса тут же смолкли.
— Мы все слышали неприятные слухи о произошедшем в клане Махис, — нейтральным тоном ответила королева. — Лучше скажи вот что, Денис... ты утверждаешь, что не похищал бедняжку Персемейн... Но может быть ты знаешь, где она?
Вопрос повис в воздухе. Напряжение в зале звенело, словно туго натянутая струна. Я напряженно думал. С одной стороны не хочется сразу открывать карты. А с другой... как там говорил капитан Ририрот? Если я хочу, чтобы королева доверилась мне, то для начала мне придется самому довериться ей.
— Да, — просто сказал я. — Я знаю, где она.
В толпе за спиной послышались изумленные возгласы.
— И ты собираешься мне рассказать? — тихо спросила Кукумис.
— Нет, мэм, — ответил я, встретив пристальный взгляд ее чёрных глаз. — Персемейн в безопасности, у неё все хорошо. Я не скажу вам, где она, даже за все богатства Подземелья.
Краткий намек на улыбку тронул уголки рта королевы, как будто она услышала, что хотела. Но это продлилось недолго. Её Высочество снова натянула на лицо холодную маску и немного выпрямилась в своем кресле с высокой спинкой.
Я снова заметил, как она бросила быстрый взгляд на молчаливого хлыщеватого эльфа, сидящего рядом с ней. Интересно, кто он такой.
— А ты не хочешь облегчить мне задачу, — укоризненно сказала Кукумис.
— А что, если мы скажем вам, что нападениями по всей Яркости стоит сам Маналайс? — ответила Аманита.
— Вы же сказали, что виноват пришлый демон, — высоким голосом произнес эльф в шелковых одеяниях.
Это был первый раз, когда он заговорил. Я внимательно следил за реакцией королевы. Но лицо Кукумис оставалось по прежнему непроницаемым.
— Но что заставило этого демона покинуть свою территорию в Сумраке? — ответил я резко и посмотрел на Аманиту.
— Младшие демоны не покидают свои болота и пещеры просто так, — сказала демоница, поймав мой ободряющий взгляд. — Кто-то должен был выгнать его или заключить с ним сделку.
— Вы утверждаете, что вождь Махис заключил сделку с демонами? — спросила Кукумис, прищурив свои черные глаза. — Это крайне серьезное обвинение.
— Есть подозрения, что безумец пошел еще дальше, — Аманита уперла руки в бока и, не дрогнув, встретилась взглядом с вождем Пиклисов. — У нас есть основания полагать, что Маналайс заключил договор с Повелителями демонов из Глубины.