CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Принцип войны. Том 2 (СИ)

Часть 33 из 84 Информация о книге

— Как только сюда ворвутся люди — живо прыгай в окно! Мне надо, чтобы они видели тебя, понятно? Встретимся дома. Планы поменялись, живи, подруга!

Пока говорил, вытащил вожделенные перстни, нахально разжал пасть оборотню и вложил их туда. Хлопнул по загривку ошалевшую от такой наглости тварь. Лора снова рыкнула и переместилась к окну.

Я заорал:

— Сюда! На помощь! Скорее!

Время пошло на мгновения. Вытаскиваю свои реплики-подделки и кидаю их в карман лежащего в обмороке Грэйса. Ой, туфта! Плакать хочется от такого представления! Топорная замена, согласен — но мне важно выиграть темп. Завтра я уже должен лететь в Мадрид. Англичанин не сразу разберется, что его нагрели. А когда поймет — будет поздно.

Сжав зубы, провожу клинком по левому запястью, вспарывая ткань верхней одежды. Как только лезвие глубоко рассекает кожу, чувствую необыкновенную эйфорию. Меня переполняет желание закрыть глаза и отдать по капле свою жизнь чему-то или кому-то высшему, недосягаемому. Видимо, так себя чувствуют жертвы Ясни…

«Идиот! — зашипел мой фантомный помощник. — Ты бы предупредил меня, что хочешь пожертвовать свою кровь! Чуть не убил себя, мальчишка!»

Даже не спорю с духом тысячелетнего мудреца. Успеваю трансформировать кинжал в ручку, спрятать его и схватить дробовик умершего Генри. Делаю два выстрела над головой Лоры, у которой глаза сделались величиной с суповую тарелку. Забавный у оборотня вид! Встопорщенная в холке тварь оскалилась, демонстрируя свои белоснежные шилья. Правда, держит их сомкнутыми, чтобы перстни не вывалились.

Ну и переполох мы устроили! В кабинет ввалились оставшиеся охранники. Они увидели крупную рычащую тварь, которая тут же сиганула через подоконник вниз. Отличное алиби!

Парни с ужасом смотрят на разгром, на лужи крови, залившие пол и ковер, на мертвые тела.

— Ушел, ублюдок! — ору я, подбегая к окошку. Передернул цевье, высунул ствол наружу и нажал на спуск. Гулко хлопнуло, где-то завыла сигнализация. — Вы видели, а? Я стрелял в него, и кажется, попал!

— Звони в полицию и не забудь королевских егерей вызвать, — жестко приказал пожилой охранник своему молодому помощнику. Он первым вышел из ступора и присел перед Грэйсом, приложил пальцы к его шее, потом оттянул веки глаз. — Жив, хвала богу. Скотти, посмотри парней.

Третий охранник с крупным как картошка носом по очереди подошел к убитым, даже не стал наклоняться, покачал головой.

— Нечего делать. Оба мертвы.

— С вами все в порядке, сэр? — спросил пожилой.

— Полоснул по руке, — я показал набухший от крови рукав. — Я был последним на траектории прыжка вервольфа, успел увернуться.

Как же правильно мы поступили! Исчезни Лора на минуту раньше, мне бы не поверили. Я и так подозреваю, что вся компания, собравшаяся в особняке Грэйса, в одной упряжке. И ушлый торгаш, наверняка, ввел их в курс дела, как будут меня грабить и убивать. А здесь такой форс-мажор произошел. Так что расслабляться рановато. Незаметно готовлюсь к новой атаке.

Однако пожилой дядька с рублеными и обветренными чертами лица, как будто раньше вся его жизнь прошла на свежем воздухе, покачал головой и проронил удивленно:

— Вам повезло, сэр. Обычно подобные твари не бывают такими неловкими. Мистер Грэйс тоже отделался легкими царапинами.

— Да я просто помешал оборотню, — выдохнул я, не спуская глаз с охранников, готовый в любой момент вступить в драку. — Парни оказались не готовы к такому повороту.

— Сэр, я вынужден просить вас остаться до приезда полиции и инспектора, — оглядев поле боя, произнес пожилой таким тоном, что не оставалось сомнений: он не отпустит меня домой. Зато я поверил в его непричастность к афере Грэйса. — Вы же единственный свидетель, не считая хозяина. Впрочем, тот сейчас в шоке, и толку от него не будет. Когда еще очнется…

* * *

— Исходя из вашего рассказа оборотень смог подняться по стене на карниз второго этажа и вломиться в окно? — спросил меня инспектор полиции, невысокий, крепко сбитый мужчина лет сорока с шикарными бакенбардами и густыми черными усами. Он приехал через двадцать минут после вызова, и первым делом поднялся в кабинет, чтобы осмотреть место происшествия. Я к тому времени уже перебазировался в гостиную и хлебал бренди, с трудом сдерживая дрожь в руках.

Инспектор выслушал мой короткий рассказ и стал задавать вопросы, расхаживая по гостиной, затолкав руки в карманы коричневого плаща с меховой подбойкой.

— Сэр, я плохо понимаю по-английски, но попытаюсь ответить, — криво улыбаюсь инспектору. — Мы разговаривали о бизнесе, о коллекционировании, и вдруг окно разлетается вдребезги, в кабинет влетает тварь. Она сразу пустила страшные когти в дело. Если бы не охранники господина Грэйса, мы бы сейчас с вами не разговаривали. Парни сразу попали под удар и умерли мгновенно.

— Подождите, — поморщился инспектор и поднял палец вверх. — Почему охрана особняка находилась с вами в кабинете? Раскройте причину, сэр.

— Мистер Грэйс обратился ко мне за помощью… Дело в том, что он всерьез опасался за свою жизнь. На него недавно напал вервольф. В парке. И с тех пор Уильям одержим страхом. Ему казалось, оборотень охотится на него. Он неоднократно наблюдал, как некая крупная собака крутилась возле его особняка.

— Почему именно вас выбрал Грэйс? — поиграл желваками инспектор.

— Потому что в парке тогда именно я помог отбиться Уильяму от действительно жуткой большой твари. Я не был уверен, на самом ли деле это был оборотень, но подтверждаю, что страхи Грэйса появились не на пустом месте. И еще… Я бывший егерь, знаком с повадками волколаков.

— Волколаков? — задвигал бровями англичанин. — Кто это? Оборотни, что ли?

— Да, оборотни. Так их называют в России.

— Хорошо, мистер Волоцкий, я вас понял. Вы согласились помочь хозяину дома и поэтому приняли его предложение провести ночь в кабинете за разговорами и бутылкой бурбона?

— Пожалуй, что да.

— Охрана находилась с вами с самого начала?

— Да.

— Так вы можете объяснить, каким образом вервольф смог залезть по стене на второй этаж?

— Господин инспектор, — я доверительно понизил голос. — Не хочу показаться выдумщиком или фантазером… Лично мне доводилось видеть, как подобная тварь забралась на крышу, проникла через чердачное окно и вломилась в дом. Мне с большим трудом удалось победить ее.

— Даже так? — обладатель бакенбард с интересом взглянул на меня. — А кто может подтвердить ваши слова? Есть ли свидетели?

— Конечно, — я снисходительно улыбнулся, чем вызвал недовольное сопение инспектора. — Это княжич Щербатов и моя жена — его родная сестра…

— Хм, — допросчик задумчиво почесал щеку. — Знакомая фамилия. Весьма серьезный человек стоит за вами. Значит, вы родственно связаны с аристократической семьей… Ну, что там, Энтони? Все осмотрели?

К нам подошел представитель отделения Королевских егерей — сухопарый, гибкий как лесной кот, мужчина с короткой стрижкой. Его рыжеватые волосы и легкая светлая щетина такого же оттенка намекали на ирландское или шотландское происхождение. Он мазнул по мне взглядом и тут же прикрыл глаза густыми бровями, повернувшись к инспектору. Вот же шельма!

— Характер ранений странноватый, — сказал Энтони, присаживаясь в свободное кресло напротив меня. Он чуть наклонился вперед, переплел пальцы рук между собой. — Как будто у твари вместо когтей были острые клинки. Обычные раны от ударов вервольфа другие, со рваными краями.

Я показал на перевязанную руку:

— По-вашему, я сочинил?

— Не имел намерений обвинять вас в подлоге, — Энтони более внимательно разглядел бинт, словно имел возможность увидеть рану через повязку. — Тем более, подходящего ножа с таким лезвием мы не обнаружили ни в кабинете, ни на улице. Расскажите, как все было.

— Я устал, у меня болит рука, — уперся я. Нечего давать им повод мурыжить меня бесконечными вопросами. — Черт возьми, джентльмены! Оборотень влетел в кабинет и сразу же ударил того парня… Генри, кажется. Лапой, вот так!

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 47
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 23
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 829
    • Боевики 111
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 74
    • Исторические детективы 166
    • Классические детективы 52
    • Криминальные детективы 62
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 21
    • Полицейские детективы 120
    • Прочие Детективы 227
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 457
    • Шпионские детективы 29
  • Детские 105
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 42
    • Детские остросюжетные 15
    • Детские приключения 48
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 13
  • Детские книги 215
    • Детская фантастика 75
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 57
  • Документальная литература 247
    • Биографии и мемуары 159
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 79
  • Дом и Семья 48
    • Домашние животные 4
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 24
  • Драматургия 15
    • Драма 14
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10915
    • Исторические любовные романы 335
    • Короткие любовные романы 853
    • Любовно-фантастические романы 5078
    • Остросюжетные любовные романы 166
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 214
    • Современные любовные романы 4636
    • Фемслеш 18
    • Эротика 2203
  • Научно-образовательная 118
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 24
    • Психотерапия и консультирование 4
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 255
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 123
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 232
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 131
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 51
    • Путешествия и география 15
  • Проза 701
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 34
    • Историческая проза 111
    • Классическая проза 59
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 47
    • Русская классическая проза 22
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 708
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 408
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 399
  • Религия и духовность 70
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 18
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 35
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 20
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10170
    • Альтернативная история 1416
    • Боевая фантастика 2253
    • Героическая фантастика 552
    • Городское фэнтези 585
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 253
    • Ироническая фантастика 66
    • Ироническое фэнтези 53
    • Историческое фэнтези 155
    • Киберпанк 93
    • Космическая фантастика 612
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 576
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 168
    • Научная фантастика 396
    • Попаданцы 2983
    • Постапокалипсис 328
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 174
    • Стимпанк 47
    • Технофэнтези 16
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 271
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 92
    • Фэнтези 5316
    • Эпическая фантастика 112
    • Юмористическая фантастика 532
    • Юмористическое фэнтези 337
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 66
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 26
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 33
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен