Давай никогда не встретимся (СИ)
Он потёр руки, явно довольный, что заполучил двух лучших циркачей. Я перевела наконец взгляд на приглашённого героя.
Тот улыбнулся мне с видом покорителя женских сердец.
Юному дрессировщику на вид было не больше двадцати пяти. Он оказался красив: высокий, с зачёсанными назад густыми волосами, широкими плечами и чуточку надменным взглядом. Правую руку по привычке держал на висящем на поясе кнуте. При взгляде на него у меня в душе что-то дрогнуло, слабо, едва ощутимо.
Я почувствовала, что впервые за долгое время смутилась.
– Фердинанд, – представился дрессировщик, пристально глядя мне в глаза.
– Очень приятно.
– Так что, когда же приедут твои кошечки? – деловито спросил директор, сочтя, что все церемонии соблюдены.
Юноша небрежно повёл плечом.
– Думаю, в конце недели, перед представлением. Я хорошо их натренировал, так что ставьте меня в программу.
– Разве зверям не нужно привыкнуть к новому месту? – нахмурился директор.
Но Фердинанд только махнул рукой.
– Место новое, а дрессировщик тот же, – ответил беспечно юноша. – Они по моему первому слову хоть на улице отработают.
Я, не сдержавшись, усмехнулась. Таким гордецам обычно перегрызают горло ещё на заре карьеры. Посмотрим, так ли он хорош в деле, как на словах.
– В общем, располагайся, обживайся. Теперь ты член нашей дружной цирковой семьи, – произнёс директор, по-отечески хлопая юношу по плечу.
Фердинанд благосклонно кивнул.
– Благодарю. – Его внимательный, даже оценивающий взгляд коснулся моего лица. – До встречи, Жульет.
И, повернувшись, дрессировщик пошёл дальше. Я посмотрела ему вслед со смешанными чувствами. Было ясно, что это всего лишь самовлюблённый горделивый мальчишка. Но что за странное ощущение кольнуло моё сердце при первом взгляде на него? Словно пресловутая искра, проскакивающая между людьми… Или, если менее поэтично, предчувствие грядущих событий.
Стряхнув с себя не свойственное мне настроение, я отошла к коллегам, в основном чтобы послушать, как они перемывают Фердинанду кости.
…Тигров привезли, как и обещали, в конце недели. Я танцевала под куполом, когда приехала машина, и ничего не видела. Поэтому решение Фердинанда отрепетировать номер на сцене стало для меня сюрпризом. Все артисты уже разбежались, освобождая арену, а я только-только спустилась на сетку, натянутую на время репетиции. Фердинанд заглянул проверить, всё ли готово, и, увидев меня, приветливо улыбнулся.
– Жульет? Хочешь посмотреть на моих красавцев? Пока они, – он кивнул на ассистентов, – будут сматывать сетку, я могу вас познакомить.
Я вопросительно и иронично вскинула брови. Это что, такой дешёвый способ завоевать девушку? Напугать её хищными кошками, а потом на её же глазах дерзко и смело уложить бедняг на спины? Я улыбнулась. Давно меня никто не рисковал пугать. Это должно быть весело.
– С удовольствием посмотрю, – ответила я и с обворожительной улыбкой подала руку.
Фердинанд помог мне спуститься с сетки. Ладонь отпустил нехотя, будто случайно задержав её в своих пальцах.
– Прошу сюда, – галантно произнёс он, и мы прошли за сцену.
Уже на подходе я заметила три новые клетки. По ним кругами, меряя свою скудную площадь, ходили тигры – двое рыжих красавца и один белый, как зефир. Это были величественные, ухоженные и полные сил звери, способные переломить хребет добыче одним ударом мощной лапы. Я невольно почувствовала уважение к человеку, способному держать в узде этих хищников.
– Нравятся? – спросил Фердинанд, похлопывая по одной из клеток.
Зверь нервно рыкнул, но двигаться не прекратил. Я заметила столпившихся в стороне циркачей, с интересом наблюдающих за клетками.
– Да. – Отрицать очевидное было бы глупо.
Я вообще питала слабость к когтистым, клыкастым зверям. С чего бы это?
– Правда, сегодня буду тренировать не их, – небрежно пояснил Фердинанд, убирая ладонь с прутьев. – Есть четвёртый. Король тигров. Раньше держал в страхе сёла Китая, а теперь выступает у меня. Сейчас я вас представлю.
Обогнув тройку клеток, дрессировщик подошёл к четвёртой, которую я сразу не заметила, и, явно рисуясь, щёлкнул кнутом по полу. Отодвинул засов, выпуская тигра. Тот вышел, царственно оглядываясь вокруг. Не успела я опомниться, как зверь повернул ко мне огромную голову. Взглянул в упор. Земля уплыла из-под ног, будто я была на корабле. Теперь стало ясно всё – и моё предчувствие, и волнение при встрече с Фердинандом.
С морды крупного, гладкого амурского тигра на меня смотрели глаза, полные знакомого выражения.
Я замерла, чувствую бессильное, злое отчаяние. Ну почему? Почему это случается раз за разом?!
Тигр медленно, заворожённо направился ко мне. Я присела на корточки, поджидая, когда он подойдёт. Со стороны зрителей послышался испуганных вздох.
– Что ты делаешь? – напряжённо спросил Фердинанд и снова щёлкнул кнутом в опасной близости от полосатой шкуры. – Назад! Сюда, немедленно!
Тигр проигнорировал этот выпад. Подойдя, он осторожно уселся передо мной, вытягивая голову. Я почесала бывшего принца под подбородком. Толпа удивлённо зароптала.
– Я сказал назад! – взревел Фердинанд и с размаху стегнул зверя плёткой. По хлысту пробежал электрический заряд, и зверь дёрнулся.
Круглые глаза расширились от боли и ярости. Всё произошло в одно мгновение. Развернувшись, тигр прыгнул к своему дрессировщику и лязгнул огромной пастью. Клыки сомкнулись на державшей кнут руке.
Фердинанд закричал. Кнут упал на пол, заливаемый кровью.
– Стой! – воскликнула я, кидаясь следом.
Слабо соображая, что делаю, схватила тигра за загривок, пытаясь как-то оттащить эту тушу от парня. Он неожиданно подчинился. Удивительно, как вообще почувствовал моё усилие! Отстранившись, тигр зарычал на дрессировщика, демонстрируя покрасневшие клыки.
– Охрана! Охрана!
Послышался топот. Тигра погнали назад в клетку. Он огрызался и кидал на меня тоскливые взгляды. Не обращая на него внимания, я кинулась к Фердинанду, который стоял на коленях и зажимал прокушенную руку. Мысли были предельно быстрыми, чёткими.
– Вам нужно к врачу. Идемте. Сильно ранены?
Юноша бросил на меня бешеный взгляд и сквозь зубы процедил:
– А по мне не видно?! Я умираю. Вот-вот умру!
– Врача сюда, живо! – крикнула я, укладывая голову Фердинанда на колени.
Тот зло дышал через сомкнутые зубы. Бывший принц лёг на дно клетки, следя за нами.
Наступил вечер. Фердинанда давно увезли. Рана оказалась не такой страшной, как думали, и всё же требовала лечения. Артисты разбрелись по домам, обсуждая нападение. Одни смотрели на меня косо, другие спрашивали, не сильно ли испугалась. Я отвечала в полубреду. Мысли плыли. Неестественное спокойствие сменялось ужасом. Задержавшись, как обычно, допоздна, я дождалась, пока цирк обезлюдеет, и проскользнула к клеткам. Принц-тигр спал, лёжа у стены, но, почувствовав моё приближение, мгновенно вскочил.
– Тише, тише, – прошептала я, поглаживая сквозь решётку роскошный мех.
Тигр слабо, почти жалобно замурчал.
– Какой-то ты в этот раз бестолковый, – поддела я его, стараясь скрыть за насмешкой гамму охвативших меня чувств. – Где твои обычные ум и сдержанность?
Рыкнув, тигр заходил по клетке, то и дело приближаясь к прутьям и дыша мне в ладонь. Я бесстрастно наблюдала за ним.
– Ты же нас погубишь, что, в общем-то, предсказуемо, – прошептала, глотая одинокую слезу. – И зачем ты только рождаешься раз за разом!
Не в силах больше выносить этого, я поднялась и пошла прочь. За спиной послышался приглушённый рык.
На улицу выскочила, едва застегнув пальто. Закурила на ходу. Ветер пронизывал тело, проникая под распахнутый воротник, а прохожие провожали удивлёнными взглядами. Некоторые узнавали и удивлялись ещё больше. Затянувшись сигаретой, я нервно хохотнула собственным мыслям. Вот интересно, если сейчас возьму и брошусь под автомобиль, что будет с ним? Умрёт или не умрёт? Заставив себя успокоиться, я пересекла пустую проезжую часть и пошла по тротуару в сторону дома. Завтра выступление. Теперь, после нашей встречи, что я должна от него ждать?