Вакагасира. Том 2 (СИ)
У нас же — молодняк бесится, на балкончике три квадратных мордоворота с интересом в нашу сторону поглядывают. Рядом на диванах — натуральные уголовники, как их обыватели себе представляют: в татуировках, куртках с эмблемами разных босодзоку. Пара братков в черных костюмах неподалеку довольно развалились, между собой очередную неадекватную малолетку обсуждают, которая явно на публику изрядных размеров титьками трясет в такт музыке. Остальные перемешались и либо подходят к столикам за оставленным пивом, либо игру за зелеными столами комментируют. Там как раз Джанко Иноуэ в очередной раз кого-то всухую разделала и теперь проигравший залез вниз и оттуда кукарекает. Кстати, это еще не все братцы-кролики. Горо-сан часть на улицу утащил, насчет “харлея” о чем-то спорят. Похоже, биг-боссы байкеров прониклись понтами и теперь раздумывают — не прикупить ли для парадных покатушек рычащего монстра?
— У вас всегда так весело? — аккуратно интересуется Кенджи Хаяси, сделав еще глоток.
— Нет, обычно чуть поспокойнее. Сегодня пятница, здесь единственно приличное место, куда многие могут прийти без проблем. В большинство клубов подростков не пускают, у нас же с шести до десяти свободный вход. Запрещено спиртное для несовершеннолетних, никаких наркотиков и выяснения отношений. Плюс каждый день новые инди-коллективы играют. Расписание есть на входе и веб-сайте. За месяц уже новый диск выпустили с наиболее популярной музыкой по итогам голосования. До восьми рокеры и прочие неформалы, затем до десяти просто диджей треки гоняет, но сегодня мы раньше закрываемся.
— И вы хозяин клуба?
— Нет, что вы. Я помог ребятам идею раскрутить. Хозяева — они, местные босодзоку. Клуб, тюнинг-мастерская, музыкальная студия, бокс в Токио Рейскурс для автогонок — все так или иначе в их собственности. На паях.
— И ваша доля в том числе?
— Конечно. Совместные проекты. Хотя у меня уже собственная фирма есть, компьютерная. Будем софт писать. Точнее — уже пишем. И, если взлетит, еще маленькое издательство стартую, свою мангу будем продвигать.
— Замечательно. Наверное, времени на все не хватает?
Улыбаюсь:
— Абсолютно не хватает. Поэтому всеми силами стараюсь помощников нагружать. Потому что идей с каждым днем все больше, воплощать некогда. А вы чем занимаетесь, если не секрет?
— Экспортирую местные вина в Австралию и Индию.
— Европа на свои рынки не пускает?
— Там сложно. Своих производителей хватает.
— Надеюсь, прорветесь. У большинства зарубежных марок одна пустая реклама, пить их продукцию зачастую невозможно… Жаль, ваши вина в клубе выставить не сможем, у нас лицензия из алкоголя только на пиво. Да и посетители предпочитают обычно что покрепче.
— Не проблема, у меня на местный рынок лицензии тоже нет… Кстати, вот то фото? Постановочное?
Повернувшись, разглядываю нашу художественную галерею, где первым как раз собственной персоной с головорезами в обнимку:
— Нет, поймали нас после тренировки. Побаловались немного. Хотя душевно получилось, мне нравится.
Посмеялись, после чего семейство Хаяси начало собираться. Как я понимаю, родители девочки представление о местном беспределе составили, знак клана у меня на футболке оценили, публику тоже поглядели. Теперь можно аккуратно домой, подальше от вертепа.
Но, я ничего другого и не ожидал. И подстраиваться под чужие хотелки вряд ли буду. У меня работы полно, у меня куча планов и народ постоянно дергает по тем или иным заботам. У меня встреча завтра с человеком, который одним взглядом может приморозить. Поэтому я проводил гостей, поклонился им еще раз и вернулся назад. Скоро восемь, скоро Кэйташи Симидзу приедет. И вот тогда мы уже развернемся как следует.
***
Подъезжая к дому, Кенджи Хаяси подвел итог встречи, стараясь формулировать все как можно аккуратнее:
— Очень интересный молодой человек. Эйко-ко, ты была совершенно права. Умный, с чувством собственного достоинства. При всей его серьезности — не дерзил, был вежлив. Многим из борекудан вступление в клан сильно на психику давит, начинают из себя не пойми кого изображать.
— Ему в школе разрешили группу физического развития вести. И подписи префектуры, сил самообороны и императорской канцелярии.
— Я знаю, об этом даже в местной газете уже писали… Ходить на тренировки — мы с мамой не возражаем. И для здоровья полезно. Но вот в гости его пока приглашать не стоит. Все же — у вас совершенно разный круг общения. Надеюсь, ты нас понимаешь.
Эйко кивнула, отвернувшись к окну. Она плакала всю дорогу, ощущая, как рушится так и не проявившая себя мечта. О чем только думала, нафантазировав неизвестно что. Как показывают в подростковых дорамах — девочка-отличница и уличный хулиган. Дурной затасканный сюжет. Как стыдно…
Уложив дочь спать, Кэджи с Наоки устроились на кухне, пытаясь привести мысли в порядок. Первой тишину нарушила женщина:
— Я даже не ожидала, что у них так…
— Шумно?
— Шумно — это мелочи. Но люди там в самом деле — пугают. Не подростки, какой с них спрос. А вот остальные.
— Это клуб борекудан. Они не цветочками торгуют. Удивительно другое. Я поспрашивал знакомых. За месяц, как открылись, эти парни сумели себя зарекомендовать с неожиданной стороны. С полицией у них проблем нет вообще. Заходили несколько раз, проверяли — все нормально. По ночам больше по городу не гоняют. Вон, вместо этого место на спортивном треке купили, теперь там двигателями гремят… Волонтеров активно поддерживают. И это без поддержки каких-либо политиков, все сами. Вполне возможно, за голову взялись. Или кто-то их чуть-чуть направил, чтобы от криминала отвлечь.
— Разве можно волка превратить в вегетарианца?
— Можно. Если волк в людоеда не успел превратиться… Самое интересное заметила?
— Нет, Кэджи-сан. Я там боялась лишний раз по сторонам смотреть. Вдруг кто-нибудь бы обиделся.
— Мы гости Тэкеши-сан, нас бы пальцем не тронули… Самое интересное, что этот мальчик по возрасту младше всех крутых парней и девчат, которые его окружают. А там в самом деле волки были, поверь моему опыту. Но его слушали, как старшего. Как человека, который имеет право не просто советы давать, а командовать. Поэтому вряд ли он просто завсегдатай клуба. Скорее всего — один из основателей, имеет серьезный вес. И нам очень повезло, что к Эйко относится исключительно как школьной знакомой. Потому что если у него появятся другие интересы, нам будет трудно.
***
Пять минут девятого. Набираю приятеля, спрашиваю:
— Великий кумитё, ты где шорохаешься? Мы тут все глаза проглядели, народ уже копытом бьет, чествовать хочет. У нас торт приготовлен, еле успеваю его от разграбления защитить. Где ты?
— Оссу, потрошитель китайцев. Буду через десять минут. Все дела переделал, документы отдал, еду.
— Не гони особо, ты нам целиком нужен. Все, мы детишек разогнали, прибираем к твоему появлению. Давай…
Убрав телефон, громко объявляю:
— Господин начальник скоро будет! Поэтому чуть-чуть потерпеть и можно сладости нарезать… Ти-и, как в ушах звенит. Надо будет в следующий раз совместные посиделки без молодежи делать.
В колонках тихо играет что-то народное, без изысков. Это Кеико Кодзима постаралась. Тринадцатилетняя девочка прошерстила местные музыкальные магазины и заказала разной легкой развлекательной музыки. Теперь Макото просто диски по очереди в проигрыватель пихает, на особо понравившихся на коробке крестик ставит. Почти треть уже пометил, хотя там гора не прослушанного все еще здоровенная.
Постаравшись, народ добывает из подсобки пять раскладных столов. Мы их взяли, чтобы разные волонтерские штучки раскладывать и на пикники таскать. Теперь выстраиваем вряд, застилаем бумажной скатертью. Кресла и стулья — вокруг. Для будущего “очень важного начальника” место резервируется отдельно. Все остальное — кому куда понравится, туда и сядут. Я точно никакого официоза с ранжированием устраивать не собираюсь. Пока суть да дело, поднимаюсь к себе ополснуться и переодеться. Хорошо еще, что в клубе не курят. Сам не люблю и большая часть босодзоку не увлекается. Тех, кто пытается смолить, Тошико на задний двор гоняет, там две пепельницы установлены.