Паниклав (СИ)
После пар я отправляюсь на живопись, а Мэри обещает подождать меня в кафетерии.
Она хочет дождаться меня и пойти на поле понаблюдать за тренировкой Чейза.
Сижу, задумчиво пялюсь в свой рисунок. Задание у всех было одно — отобразить свое состояние, передав это через природные явления. Кто — то нарисовал бурю, грозу, море и штиль, я же сижу и пялюсь в портрет Чейза, его глаза изображены в черной пустоте космоса, там есть следы звезд. Странный вышел рисунок.
— Оу, Джесси, мне нравится. Ты необычно отобразила его взгляд в бесконечность. Не совсем то, что нужно было, но ведь это искусство, так? Рамки — это не для нас, — мисс Кингсли всегда может найти что-то загадочное в любой вещи или картине.
— Думаете? Он мне кажется очень глубоким, но в тоже время пугающим, — нужно избавиться от этой картинки. Как вообще вышло, что я задумалась и нарисовала именно его. Слишком много Чейза Ричардсона.
— Не затеряйся в его вселенной, хорошо? — мисс Кингсли подмигивает мне и отходит к другим студентам.
Я тоже надеюсь, что он меня не утащит в свою темную бездну. У меня совсем недавно начался путь из темноты, нужно выйти из чулана и дать себе шанс на нормальную полноценную жизнь.
Собираю все свои принадлежности и прячу в шкафчик. Лист с рисунком странного Чейза сворачиваю и убираю в рюкзак. Выкину или спрячу дома в комнате.
Возле трибун много болельщиц и просто тех, кто пришел за возможностью познакомиться с парнями из команды. Чейз выделяется на фоне всех, он больше и опаснее, сбивает с ног, толкая плечом тех, кто пытается отобрать у него мяч.
Звонок означает окончание тренировки и Чейз находит меня глазами среди всех, бежит в мою сторону. Я вздрагиваю и пытаюсь встать, но Мэри запутала мои ноги в своей ветровке, поднимаю ее кофту и бежать нет смысла. Я попалась, клетка захлопнулась. Чейз без футболки, я смотрю на его тело: идеальный рельефный пресс, пирсинг в сосках, конечно, это нечто невероятное. Мэри тоже это видит и, открыв рот, жмурит глаза.
Чейз наслаждается нашей реакцией на самого себя, вновь притягивает меня, целует. Он весь мокрый, но это не мешает ему заставлять меня трястись от возбуждения. Его запах заполняет легкие, на губах вкус мяты.
Отдает мне ключи от своей тачки и шлепая по попе говорит, чтобы я ждала его в машине.
Мэри смеется и подмигивает мне, обещает прийти сегодня вечером в гости на ужин. Дядя тоже обещал приехать вовремя.
Сижу на переднем сидении и изучаю машину Чейза. Она вся чистая и крутая. Это Порш Каен, не знаю какого года выпуска, но мне нравится. В бардачке лежат влажные салфетки, пачка сигарет, хотя не видела его раньше с сигаретами и по вкусу поцелуев не заметно. Может просто для друзей. Конечно же огромная, длинная лента презервативов. Читаю внимательно, на пачке написано размер Кингсайз. Что? Какого черта? Да ну нафиг…
В этот момент естественно в моем окне появляется лицо Чейза, я вся красная как свежий гаспачо от тетушки Ким, пытаюсь закрыть бардачок, но увы меня поймали на месте преступления. С трудом запихав эту ленту, отворачиваюсь к окну, он уже садится рядом на водительское место и смеясь притягивает меня ближе к себе.
— Я смотрю кто-то очень любопытный, да? Смешная, правда из-за презеков ты такая красная? Джес, это же нормально, что я использую их по назначению. Здоровье важно, так ведь? — нагло ухмыляясь тормошит свои мокрые волосы после душа. Ну почему он такой чертовски красивый. Еще и с кингсайзом. Ох, о чем это я?
— Это правильно, просто зачем так много то? Я даже не хочу знать ответ. Просто поехали домой. А лучше я пешком, тут близко, — тихонько пытаюсь нащупать ручку, но меня останавливают его огромные руки.
— Ты едешь со мной. Жди меня сегодня на ужин, пора познакомиться с твоим дядей, — глаза почти навыкат. Какого? Не надо, только этого не хватало. Ладно показуха в кампусе, но не дома.
— Зачем тебе это? Дядя очень любит меня и заботится, не надо его втягивать в этот спектакль Чейз, прошу не надо, — смотрю с мольбой в глазах, это слишком личное.
— Стоп, детка! С чего ты решила, что это спектакль? Я тебя не обманывал, ты и я вместе. Я сейчас не играю и у тебя в комнате не играл. Мне это не нужно. Я и так знаменит, зачем мне это представление. Ты моя и это по — настоящему, — почти не отрываясь от моих губ выдает мне этот собственник, как оказалось.
— Я думала это твоя игра, просто развлекаешься и решила подыграть, — он сводит брови к переносице, злится на меня.
— Ты врешь. Я же вижу твою реакцию, я нравлюсь тебе. Мне нужна ты, не надо придумывать каких-то причин, все просто, мы — вместе, — проводит пальцем по моим губам и ведет ниже по шее. Обводит грудь и слегка сжимает ее, ведет к животу и проводит по джинсам в самом низу, где снова все пульсирует. Надеюсь джинсы не промокли как трусики. Слишком много Чейза Ричардсона. Выдержу ли я?
Глава 9
Джесси
Я не хочу терять время, да
У тебя нет навязчивых идей, да
Сделай это так, как тебе угодно, да И я вижу, что ты знаешь, я знаю, как я хочу этого.
(God is a woman — Ariana Grande)
Я в замешательстве. Не знаю, что мне делать с Чейзом. С одной стороны, он мне действительно очень нравится, а с другой он непостоянен и это опасно. Но есть еще и третья сторона…ну и что плохого, если он добьется меня, а я подарю ему свою девственность? Он меня выкинет наутро? Или попробовать изменить его и себя заодно. Люди меняются, если сами этого хотят. Я о нем пока что ничего не знаю, возможно, он не совсем стухший вариант. И уж точно, Чейз не такой ходячий дефект, как я.
Тётушка Ким помогает мне с приготовлением ужина. Я так рада, этот вечер похож на наши семейные посиделки, как раньше, когда мы обедали семьей. Страшно только за Чейза, как он себя поведет на ужине? Надеюсь, не придётся краснеть.
Дядя приезжает первый, я ему рассказываю, что сегодня к нам за ужином присоединится мой новый друг Чейз и Мэри. Мэри он прекрасно знает, а вот на слове друг дядя вскидывает брови и начинает ими шевелить. Это забавно, я закрываю рот руками и смеюсь. Он со мной.
— Он друг или мне следует ожидать вопроса о твоей руке и чести? — дяде надо быть в курсе всех дел, чтобы уберечь меня от всего.
— Ну, если честно, пока сама не поняла, — звучит странно и глупо, но я и вправду не знаю, как поведет себя и что скажет сам Чейз.
Заканчиваем сервировать, и тётушка Ким, желая мне удачи и проверяя лазанью, убегает. Салат с рукколой, лазанья и вишневый пирог — это наше с ней творение сегодня.
Я поднимаюсь к себе и переодеваюсь. Сильно нервничаю, заплетаю косу на бок, дополняю образ легким макияжем. Приталенный короткий сарафан подходит для дома — ненарядно, но и не совсем пижама.
Сделав глубокий вдох, медленно выдыхаю и подхожу к окну. Странно, в братстве Чейза тихо и нет света. Мысль, что он не придет, почему — то не радует. Я скучаю по нему? Слишком много Чейза Ричардсона.
Звонок в дверь. Почти бегу, сбиваю дядю Сэма с ног, извиняюсь, а он смеется, пропуская меня к двери. Это Мэри, она принесла печенье, улыбается во все свои 32.
— Ну что, он уже здесь? Черт побери, Джесс, что ты сделала, что спустя два года на тебя обратил внимание сам Чейз? Вдобавок пошел против своих привычек и сделал тебя своей девушкой? О, боже, а вы с ним уже того.? — какие нескромные вопросы задает малышка — скромняшка Мэри.
У нас в Остине метеорит упал и все сошли с ума?
— Мэри, тише, что ты несешь? Нет конечно! Прекрати! — она тихо хохочет и проходит поздороваться с дядей Сэмом.
— Привет, Мэри. Ты выглядишь как всегда волшебно, словно ангел с небес сошел, — дядя целует ей руку, они обнимаются.
— Вы тоже еще довольно статен и красив, — они смеются, знают свои темы.
— Мэри, расскажи мне, чего мне ждать от нового друга Джесси? Мне рассказать ему о том, что я знаю боевые искусства или подружиться с ним? — Мэри делает вид, что размышляет, потом тихо что-то шепчет дяде в ухо.