Судьба пройдоха (СИ)
Кривя улыбку, он нарочито и с вызовом проигнорировал вопрос. Они смотрели друг на друга, словно между ними шла некая психологическая игра.
— Ты даже не представляешь, Дана, как мне подходит совокупность твоего прошлого опыта. А теперь постарайся ответить на следующие вопросы со всей серьёзностью. Ты согласна поставить наши деловые отношения выше своей личной жизни? Ведь подписав контракт, ты обязуешься не вступать в половые отношения ни с кем другим.
— Согласна.
— Ответила даже не задумываясь, — хмыкнул Рик. — Согласна ли ты являться по любому моему требованию в любое время дня и ночи? Даёшь ли ты своё согласие, что твоё местоположение постоянно будет отслеживаться?
— Да. Это ведь издержки моей будущей должности.
— Ты осознаёшь уровень ответственности, владея личной информацией? Ты в курсе, что можешь понести наказание за её разглашение?
— Естественно. Я понимаю, что должна держать язык за зубами, я может отчаявшаяся, но я не дура.
Прикрыв веки, Рик Саттон какое-то время обволакивал её своим ставшим таинственным взглядом.
— Без моего разрешения ты не сможешь посещать никакие мероприятия. Никаких посиделок с друзьями в кафе. Ты будешь носить то, что выберут для тебя стилисты. Мы будем обедать там, где захочу я. И, если мне потребуется заняться сексом с тобой, у тебя не должно быть причин для отказа таких как «нет настроения», «болит голова» и тому подобное. Я неординарный и довольно жёсткий человек, с тяжелым характером и одиозно устроенной судьбой. Поэтому я даю тебе две недели испытательного срока, Дана, чтобы мы оба смогли понять сработаемся мы с тобой или нет.
— У меня есть только одно условие. Я должна каждый день навещать своего брата в больнице, — твёрдо заявила девушка, чувствуя, что пути назад у неё больше нет. На подсознании она даже услышала этот щелчок — звук закрывшейся за ней клетки.
— Я учту твоё пожелание. Надеюсь, это не займет у тебя много времени, — толкнул к ней бумаги Рик.
Внимательно читая строчку за строчкой, Дана тем не менее, продолжала следить за ним боковым зрением. Рик Саттон не торопил её. Поднявшись, он принёс ей стакан воды, ненадолго задержавшись рядом:
— Или тебе налить чего-нибудь покрепче? — учтиво, с бархатными перекатами в голосе осведомился он, снова перевоплотившись.
— Нет, спасибо, хочу иметь трезвую голову, когда я кладу её на плаху. А вообще, если тебе интересно я не курю, у меня нет проблем с наркотиками, а с тех пор, как заболел Алекс — я не сделала ни одного глотка спиртного. Так что в графе «зависимость» можешь поставить твёрдый прочерк.
— Как же ты тогда снимаешь напряжение? Всё это, конечно, похвально, но когда-нибудь тебя прорвёт. Может быть йога?
— О да, у меня куча времени, чтобы стоять на голове. Никак я не снимаю своего напряжения, я к нему даже привыкла. Хотя, … возможно, мне становится легче после обычной болтовни с братом, — пожала плечами Дана, стараясь лишний раз не поднимать на него глаз, всем своим видом показывая ему, что погружена в изучение контракта.
— Ты любишь его, — сделал утвердительное заключение Рик. — Сложно, когда у человека есть слабости.
— Зачем же тогда вообще жить, Рик? — Дана не заметила, что перешла с официального на личное, зато это сразу же отметил Рик. — Человеку присуще иметь слабости. Он не может не любить, это наша самая основная природная потребность, я так считаю. Кто-то привязан к своим детям, кто-то к кошке, а кто-то вообще к любимой передаче. Я уверена — у тебя тоже есть слабости.
— Ты ошибаешься, у меня их нет, — с вызовом ответил он ей, высокомерно изогнув одну бровь.
— Да ладно, — Дана даже отложила ручку, скептически вглядываясь в эти красивые и невозмутимые глаза. — Взять хотя бы деньги?
— Это не любовь всей моей жизни, — возразил Рик, покачав головой. — Я вырос в зачуханом трейлерном городке, когда мой приёмный отец ночевал дома — я спал в валяющемся на улице старом холодильнике, чтобы избежать побоев и обвинений по поводу съеденного куска хлеба. Я хорошо знаю и обратную сторону жизни, Дана, и я не так маниакально привязан к комфорту, как это мне приписывают. Просто … однажды я дал себе слово, что больше никогда не буду ни в чём нуждаться.
— Тогда они ещё впереди. Твои слабости проявятся позже, поверь, они есть абсолютно у каждого.
— Дана, у меня есть одно чёткое принципиальное правило, — изменение его интонации тут же напрягло девушку, привлекая её внимание. — Когда на мне надет галстук — общение между нами происходит в строго деловых рамках «начальник — подчинённый». Когда его на мне нет — фривольное приятельское отношение допускается. Похоже на шпионский маразм, но это помогает проводить разграничительную черту.
— Прошу прощения, мистер Саттон, впредь это больше не повторится, — сквозь зубы процедила Дана, стараясь пока не думать о том кошмаре и унижениях, которые ей ещё предстоят. Чуть дрогнувшей рукой она поставила подпись в нужной графе. — Когда мне надлежит приступить к работе?
— С этого самого момента ты личный стажирующийся ассистент генерального директора, — убирая контракт в ящик стола, а другой рукой стягивая галстук, победно произнес Рик Саттон. — Поехали, посмотрим.
— Посмотрим на что???
— На некоторые стороны твоей жизни. Чтобы наладить эмоциональный контакт мне нужно самому удостовериться в некоторых фактах.
— Вот так с разбегу? Не дав мне даже переварить? — запаниковала Дана, ужаснувшись, что фактически впустила в свою жизнь совершенно чужого ей мужчину, продав себя в рабство на законных основаниях.
Глава 3
В лифте, наедине с ним она старалась смотреть на кнопки, но носки своих туфель, на экран монитора, по которому вечно крутили рекламные ролики, но только не на него, гоня от себя вопящие на разные голоса мысли. А вот он не спускал с неё глаз, гипнотизируя и подавляя этим оценивающим взглядом собственника. И молчание лишь усиливало этот эффект.
Зато внизу, заметив их идущими вместе, взгляды офисных работников в её сторону ощутимо видоизменились, Дана это даже кожей почувствовала. В этих взглядах были намешаны презрение, любопытство, злорадство, зависть и даже капелька сочувствия. Сотрудники корпорации понимали о происходящем больше, чем знала она сама, и это пугало её до чёртиков.
— Мне нужна моя машина. Я сам поведу, — властно прозвучавшее распоряжение босса тут же кинулись исполнять. — Ты можешь оставить ключи, и твою машину пригонят по указанному адресу, — бросил он, уже обращаясь к ней.
В её снисходительном тихом смехе послышалась горчинка:
— Я приехала сюда на метро, Рик.
— Как, у тебя разве нет авто? — его искреннее недоумение тут же подняло в ней волну негодования. — Тем более что подержанные машины стоят копейки. Передвижение на своих колёсах помогает здорово экономить время.
— Дурацкое бестактное замечание парня, носящего часы стоимостью сто семьдесят тысяч баксов, — нахмурилась Дана. — На эти деньги можно было накормить много обездоленных ртов.
— Не хами, — предупреждающе осадил её Рик, обернувшись.
— Я всего лишь допускаю фривольности, галстука ведь на тебе нет. Мне вот любопытно, а об этом извращении с галстуком многие в курсе? — её глаза встретились с его колючим, с закипающим гневом взглядом.
— А у тебя оказывается скверный характер, Дана Вилар, — и чем дольше он на неё смотрел, тем чётче пробивалась его удовлетворённая хищная улыбка. И этот завораживающий взгляд, который длился всего лишь мгновенье, не ускользнул от пристального внимания остальных, дав пищу новым сплетням.
— А можно теперь я задам глупый вопрос? — подала голос Дана, идя позади него. — Не знаю на черта мне это надо, но мне всё-таки интересно. Сколько стажёров на испытательном сроке у тебя уже перебывало? Тех, с кем по истечении двухнедельного срока ты переспал, а после на следующий день сказал им, что они тебе не подходят?
У самой машины Рик остановился как вкопанный, недовольный услышанным.