Особенности разведения небожителей (СИ)
Вот только не рассчитывал, что она с ходу полезет мне зубы считать и восхищаться тому, что у меня строение челюсти не совсем типичное для земной особи. Вообще-то, я демоническая косатка, мне и положено отличаться, зачем по этому поводу руки в пасть совать? Это щекотно, неудобно, а еще я вовсе не в восторге от морской воды, когда она в горло захлестывает.
— Ты практически в два раза крупнее, — тем временем продолжала Тай Жень. — Действительно, скорее кит, чем дельфин. Надо будет тебя взвесить.
— Тр-р-р, хватит сравнивать меня с этими клоунами-извращенцами! — просвистел я, забыв, что девушка не является демоном-полиглотом. Ничего, и это вылечим.
— Почему извращенцами? — переспросила вдруг Тай Жень, и я едва не глотнул ведро соленой воды от неожиданности. Она поняла, что я сказал?! Но как? Надо будет позже изучить этот вопрос.
— Знали бы вы, люди, о чем они пищат на своем языке. Поверь, бутылконосые порой даже на черепах смотрят с определенным интересом. И я совсем не о гастрономическом, — фыркнул я, выпуская из дыхала фонтан воздуха с водой.
— А, так это не секрет, — засмеялась хранительница. — Дельфины — те еще любители, это да… а ты будто не такой?
— Я не вожделею черепах и тюленей! — возмутился я почти непритворно. — Во всяком случае, в этом смысле!
— Хм-м-м… точно? Ну ладно. Давай лучше нырнем, я хочу посмотреть морское дно! — Жень деловито надвинула на глаза очки для плавания. — Не пихайся!
Плавать с ней оказалось весело. Даже несмотря на то, что она, как любая смертная, была в воде неуклюжей и медлительной, как морской огурец. Зато смешно брыкалась и хватала меня за плавники, когда я поддевал ее носом, выталкивая на поверхность и мешая елозить по дну, пересчитывая местных головоногих.
И все было как-то слишком хорошо. Кажется, моя смертная даже не замерзла. Но мое везение не могло длиться вечно. Вынырнув в очередной раз на поверхность, я едва не врезался в скалу. Бездна! Дрейфующий остров!
— Это что за сооружение? — тут же подобралась моя хранительница, с интересом всматриваясь в отполированные резные прутья огромной птичьей клетки, которая занимала всю территорию острова.
Я нехотя перекинулся в человеческий вид и присел на краю сооружения, подтягивая к себе все же озябшую Тай Жень.
— Тише. Не буди его, — вздохнул я тревожно, прикидывая пути отхода. Конечно, легче было бы просто сразу подхватить девушку и на полной скорости уплыть отсюда. Но, наверное, стоит один раз показать. Так нагляднее. — Это один из самых ценных экспонатов этого зоопарка. И самых безумных.
— А конкретнее? — Тай Жень вытянула шею и попыталась разглядеть что-нибудь в клетке, но ее обитатель, слава всем богам, спал и нас не чуял. Пока.
— Дракон. Звездный дракон. Его привез сам владыка Тиньмо и под страхом разрушения мира приказал не выпускать с острова. На содержание и прокорм этого дракона уходит безднова туча денег. А еще это именно его энергия пропитала здесь все, из-за чего местную атмосферу не переносят небесные чиновники. Чистый космический хаос, точно как у самого владыки бездны.
— Хм… — Тай Жень явно загорелась любопытством, потому что встала, опираясь ступнями мне на колени, и начала осматриваться. — А где дракон-то? Вижу только песок.
— Хочешь дракона? Ну ладно, будет тебе дракон, только не говори, что я тебя не предупреждал. — Я тяжело вздохнул, встряхнулся и встал во весь рост перед клеткой, дотронувшись до прутьев.
Остров вздрогнул. Огромное змееподобное тело в центре, покрытое звездами, заскользило по кругу, пока между кольцами не показался ярко-желтый глаз, похожий на луну.
— Р-р-ршр-р-ра! — Болезненный рокот разнесся по всему зоопарку. Где-то вдали завыли напуганные божественные звери, заверещали нервничающие небесные птицы.
Гибкий, как змея, длинный черный язык метнулся сквозь прутья и почти поймал меня за шею. Вот же тварь вредная… Не знаю почему, но эта звездчатая дрянь спокойно на меня смотреть не может. Так и норовит прибить, как только я оказываюсь рядом, даже несмотря на нашу практически полностью родственную ци. Поэтому я и не суюсь на блуждающий остров. Обычно.
— Брысь! — Привычно уклонившись, я скользнул обратно в воду, потянув за собой Тай Жень. — Насмотрелась? Поплыли, иначе он в буйство впадет и будет колотиться о прутья, пока не обессилеет. Убьется еще когда-нибудь, идиотина чешуйчатая.
— А мне показалось… — Тай Жень послушно отступила от клетки, но спрыгнуть в воду не успела. Огромный черный хвост ударился о прутья, создавая землетрясение и запуская порывами ветра небольшое цунами. Пока я ловил свою человечку, не давая той утонуть в волнах, просто не успел среагировать на очередную опасность. Драконий язык метнулся стремительным росчерком, обвил талию Тай Жень и с такой силой выдернул ее у меня из рук, что я, не ожидавший этого, ничего не успел сделать.
Секунда — и тонкое тело в мокром купальнике исчезло между прутьями, а потом дракон свился в огромный клубок, утащив мою хранительницу внутрь своих колец.
Глава 35
Евгения:
Нет, ну вот еще только дракон меня не крал вдобавок ко всем приключениям последних дней. Это уже похоже не на сказку, а скорее на дурдом.
Впрочем, жрать не стали — уже хорошо. А то я при всей своей любви к дикой природе иллюзий на ее счет не питаю. Прекрасно знаю, что очень часто симпатия хищника носит исключительно гастрономический окрас.
Но этот дракон больше хотел пообниматься, судя по тому, как нежно, хотя и крепко, стиснул меня в кольцах прохладного чешуйчатого тела. А еще он явно хотел что-то сказать… ну, в смысле, не сказать — сказать, а просто пообщаться. Но ему не дали.
Я уже знала, насколько обманчиво воздушное кружево здешних кованных магией решеток, на самом деле даже хуньдунь не мог погнуть тонкие и слабые завитушки ограждения. А вот Яоши смог.
— Не смей даже дернуться, псих чешуйчатый! — Я завороженно проследила, как напрягаются на первый взгляд не особенно выраженные мускулы на руках, раздвигающих драконьи кольца с такой легкостью, словно зверь не сопротивлялся. — Мне плевать, кто и зачем тебя здесь посадил. Плевать, сколько золота стоит каждая твоя чешуйка и капля крови. Если на моей женщине появится хоть царапина — ты умрешь. И это не пустая угроза. Этот зоопарк — моя территория. А потому, будь ты даже небесным императором или владыкой Тиньмо…
— Хр-р-р-р! — рявкнул дракон и попытался цапнуть Яоши за руку. Но тут уже я возмутилась и поймала здоровенную башку за рог, не дав дотянуться. Не то чтобы мои руки прямо уж так задержали зубастую голову в рывке, но той доли секунды, что они дали, хватило, чтобы ключ выдернул меня прочь из чешуйчатых колец и сразу за пределы клетки в прореху между раздвинутыми прутьями.
А потом он эти прутья взял и сдвинул обратно… разогнув так легко, словно они были пластилиновыми.
Взревевший от злости зверь грянулся в эту эфемерную преграду со всей дури, а потом заметался по клетке, подняв целую песчаную бурю.
А я моргнула и помотала головой. Мне показалось, точно показалось, потому что за секунду до этого взрыва бешенства на песке не могло быть никаких иероглифов, так ведь? И дракон не пытался своими кольцами приподнять меня над дном клетки так, чтобы я точно их увидела.
— Он… он разумный? — спросила я, отдышавшись. — Тоже наказанный?
Яоши и не думал больше превращаться в косатку, просто так плыл прочь от острова, придерживая меня одной рукой.
— Абсолютно тупая зверюга… ар-р, — по прутьям снова ударил огромный хвост, — его где-то в самой жопе бездны словили. Словарный запас состоит только из рычания и визгов, в ментальном плане тоже тишина. И эта тварь почему-то особо ненавидит именно меня. Духи, которые за ним ухаживают, его не волнуют. В общем, как я и говорил, стоит мне приблизиться — придурок сходит с ума. Теперь и ты под раздачу попала. Наверное, потому, что на тебе мой запах. Не суйся к нему, поняла? Даже близко не подходи. Впрочем, у тебя и не получится. — Яоши почему-то посмотрел на меня с легким осуждением, как на непослушного ребенка. — Да, слава семи небесам, остров блуждающий и держится далеко от берега. Так что без меня просто не доплывешь.