Долг, окрашенный любовью (СИ)
— Проводи меня к ней, иначе, я прикажу твоему хозяину приволочь ее прямо сюда, — рыкнул Джейкоб, потеряв всякое терпение. У него осталось совсем мало времени, чтобы выполнить приказ маркиза.
Эта таверна уже не первая, куда он наведался, в поисках той девчонки, что так сильно пригодилась маркизу. Ведь в отличие от него, Джейкобу, оказалось, слишком трудно вспомнить, где он встретился с Кейтлин, двадцать лет назад. И не мудрено. Через его постель прошло слишком много дворовых девок, чтобы он помнил каждую из них.
Катриона задумалась, не отводя от мужчины настороженного взгляда. Что же делать? Вдруг он и правда выполнит свою угрозу? Ведь тогда неприятностей у них будет в сто крат больше. Сможет ли она найти другую работу, если Джон прогонит их отсюда?
Наверное, будет лучше, если они поговорят как можно дальше от вездесущего Джона.
— Хорошо, — сдержано ответила Катриона, стараясь не показать своего страха. Пусть думает, что его приказ ничуть не взволновал ее.
Опустив голову, она открыла дверь и вежливо поклонившись, пропустила мужчину вперед. Им нужно было всего лишь подняться по крутой темной лестнице и пройти до самого конца коридора. Но даже такой, казалось бы, короткий путь, показался Катрионе невыносимо долгим. Девушки служанки провожали ее насмешливым и удивленным взглядом. Еще никогда прежде они не видели, чтобы Катриона поднималась на второй этаж, в сопровождении мужчины.
Скрипнув зубами, Катриона опустила голову еще ниже. Можно быть уверенной, что уже завтра Майкл узнает об этом. Вздрогнув, Катриона с ужасом представила его реакцию. Проклятье! Этого ей точно не нужно было.
Наконец, подойдя к двери своей комнаты, Катриона смогла спокойно выдохнуть. Но напряжение и не думало покидать ее. Даже в темноте коридора, она видела, как сильно тряслась собственная рукуа, когда подняла ее, собираясь постучать в дверь. Катриона хорошо знала, что в ином случае в комнату просто не попасть. Ключа у нее не было, потому что она всякий раз боялась потерять его в том безумии, в котором работала каждый вечер. У них с матерью существовала договоренность открывать дверь только после стука. Слишком много подозрительных мужчин крутилось вокруг. Каждый раз, собираясь в общий зал, Катриона напоминала об этом матери, зная, какой наивной и доверчивой та была.
И теперь, она сама вела в их убежище незнакомого мужчину, даже не зная, что именно он собирался сказать или сделать. Сможет ли она справиться с ним в случае чего?
— Уйди с дороги.
Мужчина, так и не дождавшись, пока она постучит, сдвинул ее с места и дернул за ручку. Когда дверь не подалась, он недовольно посмотрел на Катриону.
— Открывай.
— Не могу. У меня нет ключа, — пробормотала Катриона. Может быть, еще раз попытаться отправить его восвояси?
— Тогда нам будет лучше позвать твоего хозяина. У него-то ключ точно найдется, — хмыкнул Джон.
Торопливо покачав головой, Катриона тихо постучала в дверь. Едва слышные шаги послышались по ту сторону, и девушка, тихо вздохнула. Лучше бы мама спала.
Скрежет отодвигаемого засова показался Катрионе слишком громким, особенно в тишине коридора. Да, они с матерью запирали свою комнату, но не просто на ключ. Засов. Катрионе пришлось хорошо постараться, чтобы найти хоть кого-то, кто согласился бы изготовить подобное, а затем тайком от Джона пронести в таверну. Это оказалось очень тяжело, но Катриона сделала все, чтобы пойти до конца и установить засов. Джон до сих пор ни о чем не знал.
— Катриона? — тихий голос матери заставил девушку вздрогнуть от неожиданности. Оглянувшись, она посмотрела на мужчину. Изумление и облегчение отразились на его лице. — Кто это с тобой? — все также тихо спросила женщина, не в силах рассмотреть человека, который стоял за спиной дочери.
— Неужели не узнала? — насмешливо поинтересовался Джейкоб, не торопливо шагнув к двери, в полоску тусклого света.
Ахнув, женщина отскочила в сторону, но от этого резкого движения сильно закашлялась. Согнувшись, она прижала руку ко рту, не в состоянии успокоиться.
— Мама, — закричала Катриона. Вбежав в комнату, она обняла мать и, действуя очень осторожно, помогла выпрямиться, — Тебе лучше присесть. Иначе, кашель станет только сильнее.
Продолжая кашлять, женщина кивнула и только с помощью дочери, смогла добраться до кровати. Она знала, что, несмотря на надежду Катрионы, кашель просто так не пройдет. Страх всегда вызывал у нее сильные приступы. А мужчина, что сейчас находился в их комнате, вызывал у нее не просто страх, а ужас.
Прижимая ладонь ко рту, она посмотрела на того, от кого сбежала много лет назад и надеялась больше никогда не встретить в своей жизни. Как и для чего он нашел их?
— Зачем ты пришел сюда? — прошептала она, с ненавистью взглянув на него.
Джейкоб прошел внутрь комнаты, рассматривая убогую обстановку. В принципе, ему было все равно, где они живут. Он здесь совершенно по другому поводу. Удача точно на его стороне. Теперь, он точно был уверен, что эта девчонка и есть его дочь.
Даже не смотря на годы, прошедшие с их последней встречи, Кейтлин совершенно не изменилась. По-прежнему красавица, какой и была раньше. В ином случае, он бы никогда не заинтересовался ею. Женщина в его постели должна возбуждать его и не иначе.
Усмехнувшись, Джейкоб окинул Кейтлин насмешливым взглядом. Будет интересно посмотреть на нее, когда он ответит на ее вопрос. Ведь в этом есть и ее вина. Послушайся она его, ничего подобного бы не произошло..
— Я пришел за ней, — Джейкоб остановился рядом с Катрионой, — За твоей дочерью. За моей дочерью.
Катриона ахнула, практически одновременно с матерью. Позабыв о кашле, Кейтлин подскочила на ноги и посмотрела на Джейкоба. Испуг и страх отразились на ее лице. Как он нашел их? Зачем пришел, после стольких лет? Неужели, то, чего она с таким ужасом ожидала, все-таки сбылось? Она не хотела верить в это.
С ужасом, Кейтлин огляделась, надеясь найти в привычной для себя обстановке хоть что-то успокаивающее. Но это не помогало. Действительность все же нашла ее. В самый не подходящий момент, когда она не могла дать отпор. Годы тяжелой работы в таверне, сделали свое.
— Что вы такое говорите? — прошептала Кейтлин, вновь заходясь в кашле, — Катриона моя дочь, и вы не можете забрать ее.
— Я могу сделать все, что только пожелаю, — усмехнулся Джейкоб. Присев на самый краешек шаткого стула, он с улыбкой на лице взглянул на Кейтлин, все больше наслаждаясь своей властью, которую получил так внезапно, — Она ведь и моя дочь тоже.
Кашель, еще большей силы охватил ее. Прижав ладонь ко рту, она отвернулась от Джейкоба, скрывая от него свое покрасневшее лицо. Она уже и не помнила, сколько лет мучилась этим заболеванием. Дни, проведенные по локоть в холодной воде и долгие ночи у горящей плиты все это привело к вполне ожидаемому. Она заболела, а денег на лечение не нашлось. Потом, наступил момент, когда она и вовсе не смогла больше работать.
— Нет, — воскликнула Кейтлин, покачав головой, и поспешно отворачиваясь от пристального взгляда Катрионы, — Вы не можете быть настолько уверенным в этом.
Никто кроме нее не мог знать этого наверняка. Только лишь она. Но вспоминать то время Кейтлин никогда не хотела. Она больше не та наивная девчонка, какой была когда-то. Все это осталось в прошлом. А вот дочь, Катриона, была единственным дорогим для нее человеком. Тем смыслом, который помогал ей цепляться за жизнь. И сейчас, дочь смотрела на нее взглядом, полным немого вопроса. Кейтлин понимала, что совершила огромную ошибку, когда откладывала этот разговор с Катрионой.
— А я говорю, да, — спокойно возразил Джейкоб, — Хотя, даже если это и не так, мне не важно. Она мне нужна. И я увезу ее с собой.
Катриона переводила изумленный взгляд с матери на мужчину, который так внезапно ворвался в их жизнь. Неужели то, что он сказал, правда?
— Мама, что происходит? — прошептала она. Подбежав к матери, она схватила за руку, привлекая к себе ее внимание.