Я стираю свою тень - 4 (СИ)
— Знаю я про вас всё, можете не разыгрывать передо мной спектакли. Таким как вы семья до одного места. Бродяги и любители острых ощущений. Ладно, идите, мне нужно побыть одной. С завтрашнего дня приступаете к новой работе. — Ольга махнула нам пьяным движением руки в сторону двери. — До завтра, ик. И разберитесь там с техниками, если они еще не исправили вентиляцию.
— До завтра, Ольга, — Айрис из субординации, чтобы дать понять, что мы настроены на сотрудничество, намеренно акцентировала ее имя.
— До завтра, — произнес я менее дружелюбно.
Ольга клацнула зубами в мою сторону. Кажется, она уснула, едва мы успели выйти в коридор.
— Ей тоскливо так же как и всем остальным, плюс ответственность за выполнение работ, — совершенно трезвым голосом пояснила Айрис. — Она умирает от одиночества.
— Я заметил.
Айрис рассмеялась.
— А ты прям такой неприступный, как я в четырнадцать. — Айрис осеклась и натянула на лицо маску.
У меня тоже прихватило дыхание и поплыло перед глазами. Техники еще не исправили сломанное оборудование, подающее обогащенный кислородом воздух в систему вентиляции.
— А что, может, пользуясь новым статусом, проверим, чем занимаются наши подчиненные? — предложил я Айрис.
— Давай, — согласилась она с легкостью.
Пока мы шли к кольцу-порталу, Айрис рассказала про досье, которое собрала на нас Ольга. Естественно, вся информация бралась только из криминальных источников. Наше легальное прошлое никого не интересовало. Согласно полученным данным, мы были опытными преступниками, участвовавшими в вооруженных нападениях и завладении чужим бизнесом, захвате космических судов, бегстве от правосудия, вымогательстве, убийствах и прочем, даже модели модификаций были указаны там. Криминальный мир четко запротоколировал наше веселое прошлое.
— Вроде всё правильно, но будто не про нас. Какие мы преступники, так, случайно оказались там, где быть не должны, — произнес я.
— Видел бы ты, как поменялся ее взгляд, когда я вошла в кабинет. Она смотрела на меня, будто я знаменитость какая-то. Мне сразу стало понятно, что она пронюхала про нас.
— Она не сдаст нас?
— Нет. Для них премия Джанбоба копейки. У них вложены огромные средства в изучение комплекса древних. Хотят получить власть через возможность использования временных тоннелей. Но это Ольгины предположения. Она сама не посвящена полностью в цели руководства.
— Похоже на правду. Даже как-то не по себе от мысли, что кто-то научится из прошлого менять будущее. Ляжешь спать в одном мире, а проснешься в другом.
— Меня одно успокаивает, даже высшие расы не постигли технологий древних. Не знаю, на что надеются люди, придумавшие использовать подобные шараги из пожизненно заключенных.
— Видимо, на то, что люди сделают невозможное, лишь выбраться на свободу.
Мы подошли к кольцу-порталу. Потоптались в нерешительности. Все же на нас были какие-то простые маски, а у Маркиза висел за спиной целый агрегат.
— Я первый, — вызвался я и ринулся вперед.
— Только вместе. — Айрис ухватила меня за руку.
Мы вывалились в прохладном помещении, похожем на огромный каменный амбар. Где-то вдалеке шумели люди и грохотало железо. Я осторожно подышал. Да, кислорода здесь было мало. Сразу же ощутилась его нехватка. Легкие так и провоцировали меня сделать глубокий вдох. Мы сдерживали себя, зная, что начав хватать воздух, испытаем приступ похожий на астму. Медленно, экономя энергию, направились на шум, осматривая и запоминая все, что увидели. Влияние человека здесь было особенно заметным. Всюду кабели, трубы, короба вентиляции, установки, к которым они крепились. В воздухе висел острый запах горелой проводки и машинного масла.
Мы незаметно подошли к техникам, копошащимся в огромном агрегате. Над ним висела лебедка, с которой опускались вниз тросы. Похоже, что неисправность была очень серьезной.
— А вы как тут оказались? — Маркиз, наконец, заметил нас.
— Любопытство, — соврал я.
— Вы сейчас сознание потеряете в этих игрушках. Тут меньше пяти процентов кислорода. Выжгло все. Замыкание, мать его. Делают на отчепись, Это тебе не древние.
— А что сломалось? — спросила Айрис.
— Движок накрылся. Раздолбало подшипники и заклинило. От первых симптомов до остановки меньше двадцати минут прошло. Резервный регенератор пашет на десять процентов уже второй год. Его лучше не трогать, иначе совсем остановится.
— Скоро почините? — поинтересовался я.
— Вообще без прогнозов. У нас тут засада, мотор повело на станине и заклинило в раме. Домкратом ниоткуда не подлезть, пытаемся сдернуть лебедкой, но пока без результатов.
— Покажите, как заклинило? — поинтересовалась Айрис.
— Тебе это зачем? — усмехнулся Маркиз.
— Покажи, — настояла Айрис.
— Ну, смотри. Мужики, дайте даме посмотреть, — попросил он напарников.
Я уже понял, что задумала Айрис, и тоже полез за ней, посмотреть, какая проблема вызвала такую затор в работе. Маркиз посветил нам фонариком. Станина мотора, сделанная с ним заодно, хитрым образом вцепилась в раму агрегата, внутри которого находилась. Куда ни двинь, мотор заклинивало еще сильнее. Блок аудита, обсчитывающий простые и понятные величины, выдал ей оптимальное движение двигателя, помогающего его освобождению. Мой блок тоже не бездействовал.
— Мы сейчас вам все сделаем. Отойдите, — произнесла Айрис.
Мужики заржали, будто им рассказали смешную шутку. Но мы не шутили. Я взялся за двигатель с одной стороны, Айрис с другой. Вначале мы его качнули несколько раз, чтобы он набрал импульс, а потом резко дернули, провернув против часовой стрелки. Мотор расслабленно накренился на один бочок. Маркиз уставился на нас немигающим взглядом.
— Так ту же… — он громко сглотнул, — пять тонн нормального веса.
Айрис хотела посмеяться, но начала задыхаться. Маркиз метнулся к ней и надел на лицо свою маску.
— Дыши, дыши, красотка. Этому, Гордею тоже дайте подышать, — распорядился он.
С моего лица сдернули маску. У меня уже начали бегать яркие круги пред глазами и кружиться голова. Воздух богатый кислородом быстро вернул меня в чувство.
— Отдышалась? — поинтересовался Маркиз сиплым голосом у моей супруги. — Верни маску.
Айрис отдала ее назад и надела свою.
— Спасибо, — поблагодарила она техника.
— Ерунда, это вы нам здорово помогли. Как это у вас получилось? Вы что, инженеры?
— Нет, просто смекалистые, — скромно призналась Айрис.
— И любопытные, — добавил Маркиз.
— Есть немного, — согласилась моя супруга. — А куда ведут выходы из этого помещения?
— Один назад к нам, а второй заблокирован. Он открывается, я видел следы от колес идущие от шлюза. Я думаю, там вакуум, поэтому работают только роботы.
— Или же, не хотят, чтобы вы видели возможность для побега, — предположил я.
— Вряд ли. — Маркиз покачал головой. — Не думаю, что так просто сбежать отсюда. Те, кто нас сюда заманил, люди предусмотрительные.
— Печально. — Я сделал вид, что поверил. — Мы еще погуляем с Айрис здесь, вдруг, вам понадобится помощь.
— Гуляйте, только руками ничего не трогайте. Здесь не везде изоляция есть, так что имейте ввиду, — разрешил Маркиз. — У вас еще полчаса.
— Ладно, будем осторожнее, — пообещала Айрис.
Мы направились в самый дальний конец помещения, теряющийся в темноте. Вокруг нас высились гудящие устройства, обеспечивающие подземный комплекс всем необходимым. На фоне барельефных фресок и клинописи техника людей выглядела неуместно. Мне представилось, что когда ее не было, в каждом помещении царила тишина. Не было никаких излучений, магнитных полей и прочего незаметных вещей, исподволь влияющих на самочувствие человека. Я вспомнил свой единственный спелеологический опыт, и ту тишину и умиротворение, возникающее в пещере, когда выключены все фонари и тебя окутывает убаюкивающая тишина. Этого так не хватало современному человеку. Возможно, древние знали и в этом толк и намеренно создавали склепообразные помещения, изолирующие их от разного паразитического излучения.