Подари мне крылья. 4 часть (СИ)
— Слушаюсь, моя госпожа… — донеслось мне в спину довольно унылое.
Обед прошел в несколько напряженной обстановке, которую разряжали только дети, находившиеся здесь же. Алан с Тайлером мило сюсюкали с ними, изредка что-то спрашивая у меня или Дилана, начисто игнорируя присутствие Райзека. Вернее, Тайлер игнорировал демонстративно, в то время как Алану просто было абсолютно все равно, судя по всему.
Дилан больше хмуро молчал, но когда я обеспокоенно нашарила его ладонь за столом и чуть сжала, он тут же встрепенулся и одарил меня успокаивающей улыбкой. На удивление, сам Райзек тоже молчал, напряженно что-то обдумывая. Было даже непривычно видеть его без такой знакомой ехидной ухмылки на лице. Он словно и вовсе был не здесь, но его взгляд то и дело возвращался то ко мне, то к детям.
Уже ближе к концу обеда Тайлеру позвонили из его кофейни и срочно вызвали. То ли что-то напутали с доставкой продуктов, то ли что-то случилось с одним из поваров, то ли просто какой-то аристократ, забредший на огонек, ни с того, ни с сего поднял бучу. В любом случае Тайлер успокоил нас уверением, что ничего особо страшного не приключилось, но задержаться все же придется. После чего вскочил, чмокнул перепачканных кашей малявок, поцеловал меня и, махнув Дилану и Алану рукой, убежал.
— Алан, тебе нужна помощь? — уточнила, намереваясь подсунуть ему Райзека в помощники.
— С малявками сам справлюсь. Для меня лучшей помощью будет, если кто-то перемоет всю посуду, — хитро улыбнулся мой эльф, покосившись на демона.
— Да, сейчас, — опомнился Дилан, выныривая из своих мыслей, и подался вперед, намереваясь начать собирать посуду.
— Куда? Ты занят. Экзамен на носу, забыл? Мы с тобой сейчас пойдем в гостиную, где будем разбирать, что именно тебе не удается, — хмыкнула, положив руку ему на предплечье.
— Но… — начал он растерянно, бросив недоуменный взгляд на грязную посуду и Алана, который уже ласково ворковал что-то детям, вытирая испачканные щечки.
— А Райзек займется посудой, — продолжила, будто нечто само собой разумеющееся.
— В каком смысле займусь посудой?!
От неожиданности демон даже поперхнулся соком, уставившись на меня квадратными глазами, в которых плескалось неимоверное удивление.
— В прямом. Уберешь со стола, помоешь посуду, поставишь ее в кухонный шкаф — Алан сообщит тебе, где что находится… Или это вдруг стало проблемой для моего раба? — я приподняла бровь в деланном непонимании, мимоходом напомнив о его статусе.
Скрип зубов и сверкнувший яростью взгляд стали мне наградой, поселив чувство глубочайшего удовлетворения в груди. Судя по довольно насвистывавшему какую-то мелодию Алану — не только у меня.
— И как я с этим справлюсь, если ты запретила мне использовать магию, моя госпожа? — приставку Райзек практически процедил сквозь зубы.
— Не поверишь — при помощи банальной губки и моющего средства. Не стесняйся спрашивать у Алана, где что лежит и как с ним обращаться. Уверена, если вежливо попросишь — он не откажется тебе объяснить, — промурлыкала, встав из-за стола.
— Я не бытовой раб! — выпалил демон возмущенно.
— С чего ты взял? В нашей сделке не оговаривалось, в каком именно качестве мне нужен раб. Почему бы и не бытовой? Так что будь хорошим мальчиком, — подмигнула ему.
— Издеваешься?!
— Нарываешься? — в том же тоне, столкнувшись с ним взглядом.
— Как прикажет моя госпожа, — процедил, практически пылая от злости.
— Вот и славно. Пойдем, Дилан.
И потянула его за рукав из кухни. Он, машинально переставляя ноги, так и норовил обернуться и посмотреть, как Райзек будет справляться. Чего скрывать, сама не отказалась бы посмотреть на эпическую битву столетия под названием: демон против посуды. Или, скорее, посуда против демона. Но, думаю, еще успеем насладиться этим зрелищем, а пока на повестке дня подготовка к экзамену.
16 глава
— Вот, видишь? Не получается это плетение и все тут. Делаю точно так же, как расписано в учебнике — работает. Добавляю стандартные параметры, чтобы артефакт реагировал на изменение температуры — а он не реагирует! Запускаю диагностику — все в норме. Но он не охлаждает воздух, как бы жарко ни было! — выдохнул Дилан почти с отчаянием, демонстрируя мне на практике все то, что только что сказал, использовав заготовку для создания стандартных артефактов.
Мы сидели на диване уже с час точно, а перед нами на столике были разложены «болванки» для создания артефактов и разнообразные детали для них же. Но Дилан почему-то стопорился на самом примитивном. Создать артефакт, выполняя пошаговую инструкцию из учебника — пожалуйста. Взять за основу простейший какой-то и добавить к нему уже какие-то другие функции — начинались проблемы. Что самое интересное, вроде в самом деле все делал правильно, а почему не работало — загадка.
— Ммм… Ошибок вроде нет… — пробормотала, рассматривая плетение.
К своему стыду, понять, в чем проблема так сразу я тоже не могла. Тоже мне, нашлась помощница. Дилан смотрел на меня со смесью отчаяния и надежды, а я пока все, что могла — это кивать с глубокомысленным видом. Поправить ему поток вливаемой магии смогла, как и объяснить, какие именно расчеты требуется проводить, дабы влить точно отмеренное количество энергии, ни больше, ни меньше. А вот на очередном артефакте, где больше требовалось проявить смекалку, застопорилась.
Давно это уже было, артефакторика в моем деле не использовалась, знания после университета поистерлись, да и каждый год изобретается все больше новых артефактов, открываются новые методы создания с учетом тех или иных функций…
— Да я даже отсюда вижу, что артефакт недоделанный! Еще бы он не работал! — донесся полный возмущения язвительный голос от двери.
Дилан невольно вздрогнул от неожиданности, едва не выронив артефакт. Но я вовремя его перехватила, недовольно покосившись на Райзека. Довольный произведенным эффектом, демон, не торопясь, вошел в гостиную и, глядя мне прямо в глаза, явно красуясь, опустился на колени, четко на ковер. Да уж, этот в самом деле в любом положении устроится с наибольшим комфортом.
— Ты уже закончил с посудой?
Полностью сосредоточившись на попытках разобраться с артефактами Дилана, как-то упустила, как давно из кухни не доносится плеск воды и звяканье тарелок. Да и в принципе как-то потерялась по времени. Казалось, только сели с Диланом разбираться. Посуды было не очень много, но и немало, учитывая численность нашего семейства. С непривычки за пару минут точно не управиться.
— Угу. Есть хорошая новость и плохая. Хорошая — в следующий раз посуды нужно будет мыть меньше. Плохая — потому что ее в принципе стало меньше, моя госпожа, — поморщился демон.
— Ты грохнул тарелку?
— Две. И салатницу. А чашка еще до меня была со сколом… — кивнул он с невозмутимым тоном, чтобы тут же добавить вкрадчиво, с соблазнительными нотками, стрельнув глазами на дверь моей спальни. — Но ты можешь со мной рассчитаться, моя госпожа, объяснить, в чем именно я не прав…
Рядом едва слышно фыркнул Дилан, уже как-то спокойнее воспринимая присутствие Райзека. То ли чуть привык к этой мысли, то ли эмоции притупились из-за напряженной подготовки к экзамену. Или же, так понимаю, коленопреклоненный Райзек, только что перемывавший после всех посуду и сейчас отчитывающийся за порчу имущества, совсем не вязался с кошмарами плохо позабытого прошлого. Тем не менее, последний факт меня в самом деле возмутил.
— Нарочно, что ли, разбил посуду?!
— Какой смысл в игре, если нарушать правила и мухлевать? Нет, упали они случайно. Хотя чашку, чисто теоретически, я мог успеть спасти. Но она была грязная, да и уже летела вниз… А моя госпожа запретила мне использовать магию, — он деланно сокрушенно поцокал языком и развел руками, чтобы добавить будничным тоном. — Так что, моя госпожа, твой раб заслуживает наказания. Оставляй этого недомерка, ведь на повестке дня нечто поинтереснее…
И снова последние слова протянул нарочито медленно, облизнув губы и бросив на меня взгляд, полный желания. Не знаю как Дилан, замерший рядом в состоянии полного охреневания, но я была уж точно в шоке. Да у меня Алан вот так в наглую не намекает на игры…