Становление Героя Щита 19 (ЛП)
— О-он слишком яркий… Великий мастер, уберите его в мешок.
Похоже, что Терис и правда больно на него смотреть. Она будто страдала от незримого давления.
— Даже мне очевидно, что это могущественная вещь, — Грасс тоже поморщилась будто от блеска.
— Значит, на спиритов она тоже действует?
Тикахэси-но-тама — довольно могущественный камень. Похоже, он обладает определённой властью над спиритами.
— Да. Это не Геройское Оружие, но тоже очень сильное.
— Я оправдаю ваши усилия, великий мастер.
— Ну-ну. Кстати, я ещё вчера вот такую штуку сделал. Ицуки, твоё Оружие принимает колокольчики?
Я убрал Звёздное пламя, защитную печать четырёх священных зверей обратно в мешок, а затем достал другое изделие, наспех собранное из нескольких артефактов замка Мадракона.
Колокольчик Квартета Мадракона (Благословение Квартета Мадракона, Увеличение силы стихийных заклинаний (Большое), Сила тьмы и души)
Качество: Высшее
Если ещё конкретнее, то Мадракон приказал Квартету поделиться со мной материалами — рогами бывшего квартета, кристаллизованной Маной и так далее. Ну а я решил сделать из них одновременно украшение для Терис и полезный колокольчик для Ицуки. Замечу, что это не только моя работа, я обращался за помощью к ремесленникам замка, потому что сделать собственно колокольчик оказалось очень сложно. Но собирал части изделия я лично.
— А! — Терис вдруг упала со стула.
— Терис?! Ты в порядке?! — Ларк испуганно вскочил.
Терис, однако, медленно встала и уставилась на колокольчик так, словно её зрачки превратились в рты, пожирающие его.
— Всё хорошо, Ларк… Это настолько кошмарная и в то же время божественная вещь… что я боюсь, она собьёт меня с пути истинного.
Я бы сказал, Терис уже давно сошла с этого пути. Она говорит опасные вещи — будто если я вручу ей этот колокольчик, она продаст свою душу тьме…
— О да, — с гордостью в голосе сказал Мадракон. — Только Герой Щита мог создать такой шедевр из материалов, что я ему дал.
На самом деле колокольчик только выглядит хорошо, а на деле над ним бы ещё работать и работать. Уверен, Ювелир бы уже нашёл в нем множество недостатков. Колокольчик производит хорошее впечатление только благодаря хорошим материалам.
— Вы учтите, что будь здесь человек, который научил меня делать украшения, он бы уже нашёл кучу ошибок.
Тем не менее, колокольчик вышел неплохим. Думаю, за это стоит благодарить дары Мадракона и Квартета — как и следовало ожидать, они отлично сочетаются между собой. Думаю, даже у новичка бы получилось неплохое изделие, если бы он работал с такими хорошими материалами. А уж Имия точно бы добавила к нему ещё парочку интересных эффектов.
— Тем не менее, этот колокольчик наверняка станет хорошей разновидностью Музыкального Инструмента, — сказал Ицуки, заканчивая копировать поделку. — Жаль, что на колокольчике можно исполнить очень мало мелодий, но по чистым характеристикам он превосходит даже истинное оружие Магического дракона.
— Да? Значит, не зря старался.
— К тому же после освоения у него появится эффект “Цепные заклинания”. Нужно ещё разобраться, что это, но я полагаю, что она позволит мне читать несколько заклинаний за раз, как это делает Мадракон.
О… хороший эффект. Забегая вперёд, скажу, что Ицуки всё верно предположил, однако у эффекта нашлись и недостатки: мало того, что такое чтение заклинаний отъедает огромное количество Маны, Духа и Ци, оно ещё и требует стоять неподвижно. Кроме того, такие заклинания не могут быть групповыми или ритуальными.
— Великий мастер… вы бог.
— Не называй меня богом.
Мы уже знаем, что наш настоящий враг — самопровозглашённый бог, и я не хочу, чтобы меня называли так же.
— У меня есть план, — продолжила Терис. — Но сначала вы должны дать мне эти украшения.
— Я их для тебя и сделал, — ответил я.
Терис отдала мне Оберег двух духов и забрала защитную печать и колокольчик. Видимо, её глаза уже привыкли.
— Спасибо, это большое счастье для меня.
Когда Терис надела оба украшения, её сила увеличилась настолько, что вокруг неё появились парящие магические шарики. С Оберегом двух духов такого не было.
— О… весьма впечатляющая демонстрация силы. Конечно, я всё равно сильнее, но она теперь может потягаться по магической мощи с Героями.
— Хо-хо, Мадракон. Настанет день, и я заберу у тебя титул повелителя магии.
— Пф, попробуй.
— Я сделаю это, чтобы оправдать милость великого мастера.
Ну вот… Терис изменилась до неузнаваемости. Когда я в последний раз видел такую смену личности?..
— Мотоясу-номер-три.
— Наофуми-сама? Неужели вид Терис-сан напомнил вам Героя Копья.
Чёрт, Рафталия разгадала мои мысли.
— Эй, паренёк Наофуми, что за дела?! Что ты сказал про Терис?!
— Ларк, ты ещё не понял? Это уже не та девушка, которую ты знаешь. Ей срочно нужна реабилитация, пока она не превратилась в третьего Мотоясу.
— Да кто такой этот Мотоясу? — вмешалась Кидзуна. — Герой Копья, что ли?
— Не-ет! — закричала Фиро.
Тоже поняла, о ком идёт речь.
— Когда мы только познакомились, Терис-сан была обычной ласковой девушкой… Почему же так получилось? — вздохнула Рафталия.
Я был с ней полностью согласен, хотя Кидзуна и остальные пока не поняли, насколько опасны такие превращения. А ведь они, по сути, ничем не отличаются от того, что стало с Мотоясу.
— Если она начнёт называть меня “падре” — немедленно заберите украшения, иначе станет поздно.
— Они что, проклятые?
— Нет, тут не в чарах дело… Кстати, Терис, что у тебя была за мысль?
— Вы ещё не поняли? — Терис почему-то посмотрела на меня так, словно мы все должны были догадаться.
— Как из твоих намёков можно что-то понять?!
— Хорошо, я объясню… Если я начну гулять по вражеской столице, то легко получу всю нужную информацию от любого джевела, потому что их немедленно очаруют мои украшения.
— А-а, вот ты про что…
Она предлагает приманить джевелов украшениями, чтобы узнать ценные сведения. План, основанный на слабостях её расы.
— А если какие-то джевелы служат врагу… хо-хо, я заставлю их поменять своё мнение.
Кажется, Терис уверена в своей задумке, но я не знаю, насколько она поможет.
— Пусть Терис делает, что хочет, а мы тем временем попробуем что-нибудь другое.
— Как прикажете, великий мастер.
— Паренёк Наофуми! Неужели ты хочешь оставить Терис без присмотра?! Не вздумай!
— Ларк, если тебе не нравится, попробуй образумить Терис силой своей любви.
— Красиво сказано, Наофуми, но это ведь ты её испортил, — заявила Кидзуна.
Ещё чего! Это не я виноват, а Ларку не хватает любви!
— Нам остаётся лишь смотреть правде в глаза и продолжать сражаться, надеясь, что Ларк сможет вылечить Терис любовью.
— Это ещё что за цитаты из манги, которую автору пришлось бросить на полпути?! Не пудри нам мозги, Наофуми, это ты виноват!
Да уж, Кидзуна тоже опытный отаку.
— Кидзуна, вы так до вечера можете спорить… — вмешалась догадливая Грасс. — Давайте сойдёмся на том, что мы сможем как-нибудь уладить этот вопрос своими силами и пойдём дальше.
Я отказываюсь признавать свою вину в том, что случилось с Терис, и буду до конца обвинять ремесленников этого мира и бесполезность Ларка.
— В общем, пусть Мадракон и Фиро тайком собирают информацию. Я не вижу другой нормальной стратегии, кроме как заслать шпионов, получить от них сведения и отправиться в бой.
— Бу!
— Хм… Если ты так считаешь, Герой Щита, то так тому и быть.
Фиро как обычно не в духе — она вообще не была в духе с тех пор как стала Владыкой ветра. Впрочем, прошёл-то всего день.
Не переставая кривиться, Фиро достала из крыла моргенштерн… который превратился в болас после того, как над ним поработала Ромина. Фиро очень здорово научилась им пользоваться в форме монстра — цепляла на лапу, мчалась вперёд и ударяла им врага, проносясь мимо него. Глядя на её прыть, я жалею, что у неё сейчас нет боевых когтей.