Научи меня любить (СИ)
Мелисса представила лицо Роана, его густые русые волосы, широкие плечи и внимательные серые глаза и тяжело вздохнула. Она коснулась пальцем губ. Да, рассказать о своих подозрениях отцу следовало. А вот о поцелуе можно и умолчать.
Король Минар ждал её в кабинете. Только взглянув на отца, Мелли поняла, что он чем-то взволнован. Он хмурился и нетерпеливо потирал руки. Странная у отца привычка потирать руки, когда он нервничает, будто они мерзнут. Мелисса и за собой это порой замечала.
– Что-то случилось, отец?
Минар заставил себя улыбнуться.
– Присядь, Мелисса. Нам предстоит долгий разговор.
– Вот и хорошо. Я тоже хочу с тобой поговорить.
Дождавшись, когда девушка сядет в кресло, Минар сел напротив и смерил дочь внимательным взглядом. Как же быстро она выросла! И какой красавицей стала! Просто копия своей матери. Волосы такие же рыжие. И глаза точь-в-точь как у его покойной жены. Зелёные, как неспелые яблоки, и блестящие, словно хризолиты. Любуясь дочерью, Минар невольно подумал, уж не продешевил ли он, согласившись отдать кхадурцам такую красоту всего лишь за пару сундуков с золотом и обещание защищать Нар в случае нападения на него дорийцев? Король тут же устыдился этой мысли. Вот до какого разорения он довёл страну, что теперь даже родную дочь приходится «продавать подороже». Только поздно теперь об этом переживать. Предварительный брачный договор уже подписан.
– Дочка…
Мелисса подняла на отца свои удивительные глаза.
– Я хотел поговорить с тобой раньше, до того, как… Но всё произошло слишком быстро.
– Я не понимаю вас, отец.
– Сегодня утром я подписал твой брачный договор.
– Что? – от удивления у Мелли перехватило дыхание, и она в недоумении уставилась на отца.
– Через месяц ты станешь женой принца Ракеша и принцессой Кхадура.
– Но… Почему вы не спросили меня, отец? Не поговорили со мной прежде? – возмущённо воскликнула девушка и вскочила на ноги.
– Я думал, тебе понравился принц Ракеш. На приёме ты смотрела на него такими горящими глазами, – растерянно проговорил король. – Я решил, что ты влюблена.
– Но я не хочу замуж за принца Ракеша! – в сердцах воскликнула Мелли. – Он плохой человек.
– О чём ты говоришь? – Минар с подозрением прищурился.
– Он приставал к моей служанке! Он избил её!
– Дочка, не говори глупостей, – король нахмурился.
Мелли не заметила раздражения, промелькнувшего во взгляде отца. Она пыталась настоять на своем:
– Я не пойду за него, отец. Только не за него!
Меллиса отрицательно замотала головой, с надеждой глядя на отца. Но он посмотрел на неё с осуждением и недовольно пождал губы. Минар поймал руку дочери и, крепко удерживая её за запястье, снова усадил девушку на стул.
– Успокойся, Лит, – суровым голосом приказал он ей. – Не к чему устраивать истерику. Принц Ракеш – будущий правитель Кхадура, сильного и очень богатого королевства. Лучшего жениха тебе не найти. В Кхадуре ты будешь окружена почётом и уважением. Чего тебе ещё нужно? К тому же это вопрос решённый. Я уже говорил с Ракешем и дал ему моё согласие. Так что ты станешь его женой.
– Но отец… – Мелли была расстроена и не хотела этого скрывать.
– Да, я твой отец, но в первую очередь я король Нара, – строго сказал Минар, выпуская руку дочери. – И должен ставить интересы нашего королевства на первое место, даже в таких делах. Особенно в таких делах, – подчеркнул король. – Союз с Кхадуром выгоден Нару. Я бы сказал, даже необходим. С севера нам угрожают дорийцы. Их король Хард давно помышляет о том, чтобы прибрать Нар к рукам. Кхадурцы, конечно, не лучше. Но они хотя бы не грозят нам войной. К тому же они достаточно сильны, чтобы в случае чего дать отпор северянам. И они внесли за тебя хороший выкуп. А ты сама знаешь, в каком сложном положении находится наше королевство.
От последних слов отца Мелисса побледнела. Она с недоумением посмотрела на короля. Тот уже, казалось, и сам не рад был сорвавшемуся с губ признанию.
– Выходит, ты… Ты продал меня? – голос Мелиссы дрогнул.
– Не говори так, – пробормотал Минар, хмурясь.
– Но ведь так и есть отец! Ты продал меня Ракешу!
– Я отдаю тебя замуж за достойного человека, – вдруг резко оборвал её король. – Ты уже взрослая, Мелисса, и должна это понимать.
– Но он плохой человек, отец! – в отчаянии запротестовала девушка. Холодность и категоричность в голосе отца её напугали. – Он изнасиловал Лиз, мою служанку!
Минар выпрямился и с недовольством посмотрел на дочь. Мелли показалось, что его лицо будто превратилось в маску, став суровым и непроницаемым. Губы мужчины сжались в тонкую линию, а брови сдвинулись. Девушка не узнавала отца, но не могла остановиться и продолжала возмущаться:
– Он повёл себя недостойно! Он…
– Замолчи, Лит! – строгий голос короля прогремел на всю комнату, словно раскат грома. – Твоя служанка сама виновата. Лиз вечно крутит задницей перед мужчинами. За это и получила. Даже хорошо, что ты рассказала мне об этом, – с раздражением продолжал Минар. – Я немедленно прогоню её. Я не могу допустить, чтобы такая развратница и дальше прислуживала моей дочери. Я велю немедленно отослать её в деревню. Там от неё будет больше пользы.
– Но, отец! – Мелли замерла с приоткрытым ртом. Она совершенно не ожидала, что их разговор примет такой оборот, и на миг растерялась.
– Наш разговор закончен, – отрезал король и кивнул дочери на дверь. – Я всё сказал. Через месяц ты станешь женой принца Ракеша. И чтобы больше я ни единого плохого слова о женихе от тебя не слышал. Поняла меня?
– Но… – девушка почувствовала, как защипало в глазах от навернувшихся от обиды слёз.
– Иди, готовься к свадьбе. А сплетням этим не верь.
– Но это не сплетни! Я сама виде… – попыталась возразить девушка, но король не дал её договорить.
– Иди, Лит, – не терпящим возражения тоном велел он.
Мелисса обречённо уронила голову, чувствуя, что готова вот-вот заплакать от обиды и разочарования. Никогда прежде отец не был с ней столь суров. Ей казалось, что между ними всего за несколько минут выросла невидимая стена. Девушка поняла, что отец уже давно всё решил. И ничто теперь не заставит его поменять своё мнение.
Глава 7
Мелисса шла по коридору, не замечая ничего вокруг. Она старалась не плакать. По крайней мере, не разреветься раньше, чем доберётся до своей комнаты. Но от стоявшей перед глазами пелены девушка едва разбирала дорогу. Отец продал её принцу Кхадура, этому жестокому и похотливому мужчине, и от мысли о таком предательстве невыносимо больно сжималось сердце. Да, Минар – правитель, и в первую очередь обязан заботиться об интересах королевства. Но неужели ценой этой «заботы» может быть счастье его родной дочери?
Мелисса сжала зубы и тряхнула головой. Свадьба уже через месяц. И ничего нельзя с этим поделать. Ослушаться отца она не посмеет. А значит, придётся смириться. Может, принц Ракеш и не такой плохой? Надо приглядеться к нему получше…
Раздавшийся за спиной голос прервал мысли девушки.
– Мелисса!
Принцесса вздрогнула и остановилась. Неужели Ракеш? Что же ей делать? Девушка обернулась и с облегчением выдохнула:
– Вы…
На неё смотрел Роан. Теперь-то она запомнила, как его зовут. Будущая принцесса Кхадура должна знать имена своих врагов.
– Нам нужно поговорить, – сказал мужчина, подойдя к девушке вплотную.
Мелли хотела возмутиться его наглости, но дориец не дал ей на это времени. Схватил за плечи и затащил в ближайшую комнату. Мужчина захлопнул ногой дверь и только потом отпустил растерянную девушку.
Мелисса огляделась. Она узнала комнату, в которой оказалась. Именно здесь вчера она застала Ракеша, насилующего Лиз. От нахлынувших удушающей волной воспоминаний Мелли почувствовала себя дурно. Она подняла испуганный взгляд на Роана. Ну что за странное совпадение? А что если и он…
Дориец заметил страх в глазах девушки и поспешил успокоить её:
– Ничего не бойтесь, принцесса. Я просто хочу с Вами поговорить.