Подкидыш (СИ)
Муж долго сопротивлялся, придумывал всякие отговорки, но я была непреклонной и в итоге мы отправились в путешествие.
В Чарисе за пять месяцев почти ничего не изменилось. Всё так же неспешно бродили горожане по полупустым улочкам, любители сплетен собирались стайками в поисках новой жертвы. Все так же по утрам дед Курсо приезжал в город на своей телеге, а потом возвращался в Сливицу.
А вот мама изменилась. Стала добрее и уравновешеннее. Любви к себе я так и не заметила, но по крайней мере она не обвиняла меня во всех бедах. Возможно, на это как-то повлиял её округлившийся живот, а может мое отсутствие, не знаю, но я была рада за папу и маму и искренне желала им счастья. А также окончательно успокоилась и оставила в прошлом обиды. Теперь у меня своя семья и я постараюсь стать лучшей мамой на свете. Чего бы мне это не стоило.
Следующим мы навестили творца Хансо. Он ни капельки не удивился, когда я ему показала татуировку, пожелал счастья и не сходить со своего пути.
И последним мы встретились с Кирной и Оли. Точнее, я оставила Кида Герарду, а сама поспешила к девушкам, ведь столько всего нужно было рассказать и выслушать. После ахов и охов от моей истории, я узнала, что Оли с Вито всё еще ходят вместе раздают заказы, не осмеливаясь сделать следующий шаг. Кирна ворчала, что такими темпами свадьбу сыграют только лет через десять и я была с ней согласна. Пришлось потом чуток подтолкнуть Вито, намекнув что так он может остаться без чудесной девушки. И к моменту нашего отъезда уже была известна дата свадьбы.
Теперь я была спокойна за своих старых знакомых, так что, когда вернулась домой полностью погрузилась в развитие своей кондитерской и спустя пару лет у меня уже работали четыре способные девушки, которые прославили нашу кондитерскую на все близлежащие города и многие путники, направляясь к переправе специально проезжали по нашей улице, чтобы заглянуть за вкусняшками.
И только одно не давало мне покоя. Возможность завести ребёнка. Отец вызывал мистера Винтерса каждый месяц, который постоянно проводил свои опыты на мне и следил за моими скромными достижениями в освоении внутреннего огня. И вот когда я всё же обрела его, оказалось, что этого может быть недостаточно для правильного развития ребенка в утробе.
Но унывать и опускать руки не в нашей природе. Что и доказал папа:
— Майя, у меня для тебя две замечательные новости.
— Сразу две?
— Ага. Первая — я скоро снова стану папой! Правда пока не знаю, сестренка у тебя будет или снова братик, — радостно произнёс он, подхватывая Кида и подбрасывая того в воздух, отчего комната тут же наполнилась детским смехом.
— Поздравляю! — искренне порадовалась за него. — А вторая?
— А вторая ещё лучше. Мы нашли способ помочь тебе. Немного подготовки, пару зельев, один несложный ритуал — и вы тоже сможете завести малыша.
— Вы серьёзно? — я несмело оглянулась на мужа, но тот и не думал смеяться. Наоборот, выглядел таким же довольным, как и папа.
— Серьёзней не бывает, — Герард вопреки словам улыбнулся, а потом добавил: — Если поторопимся, то у наших детей будет совсем маленькая разница в возрасте. Ну и чего ты плачешь?
И правда, чего я плачу, я же счастлива. Рассмеявшись сквозь слёзы, я полезла обниматься с отцом и сыном и зацеловывать такого родного и любимого мужа, который подарил мне настоящую семью.