В глубину (СИ)
— Так великий Хсо не научил тебя владеть силой?
— Он не успел, — буркнула я.
Я мгновенно уловила смену его настроения. Настороженность исчезла, он почувствовал себя абсолютно свободным. Что случилось? Что такое он понял из моих слов?
— Ладно, — отсмеялся он. — Думаю, мне пора представиться.
Он выдержал паузу.
— Меня зовут Бхар.
Я изумленно распахнула глаза:
— Изгнанный??
Он поморщился.
— Нет. Я ушел сам. Как и ты.
— Неправда! Большой Совет приговорил вас к изгнанию. Вас выгнали!
— Думай, как хочешь.
— Мне Хсо рассказывал!
— Ну еще бы! — Бхар выдавил презрительную усмешку. — Он и не мог рассказать ничего другого. Ведь это он виновен в моем уходе. Этого он тебе не рассказывал? Так же, как и в том, что ушли твои родители.
— Что?? — мне показалось, что внезапно наступила ночь.
Мои родители ушли из-за Хсо? Это правда?
— Не знаешь? Так я могу рассказать тебе многое о твоих родителях и о том, почему ты не с ними. Ты ведь хочешь это знать?
— Да.
— Так расскажи, как попасть в селение! — он шагнул ко мне и теперь возвышался как скала, сверкая глазами.
Из-за Хсо ушли мои родители? Тогда он достоин десяти казней! Я уже открыла рот, чтобы ответить, что я согласна на обмен информацией, но тут вспомнила Йу. Йу тоже была в селении. Рот мой захлопнулся сам собой.
— Понятно, — процедил Бхар. — Кто ж там такой есть, что держит тебя? Влюбилась что ли? Тебе вроде не положено…
— Что не положено? Влюбляться? — вскинулась я.
— Неважно. Я не делюсь информацией бескорыстно.
Он замер у окна, задумчиво глядя куда-то вдаль, потом медленно повернулся. Глаза его изучающе скользнули по мне, а брови чуть приподнялись, словно Бхар взвешивал возможность дальнейших действий. А потом снова растянул губы в своей противной улыбке.
— Ты знаешь о том, что должна сохранить девственность до своего двадцатилетия? Иначе ты не сможешь вступить в свою, так сказать, должность.
Я настороженно смотрела на него и не отвечала, еще не понимая, к чему он клонит.
— Лишить тебя девственности, значит лишить тебя возможности помогать им. Что ж, это довольно приятное занятие. Если не будешь сопротивляться, я постараюсь доставить удовольствие и тебе.
Он снял пиджак, аккуратно сложил его на столе и медленно двинулся ко мне. Я с ужасом смотрела на него, окончательно перестав что-либо соображать. Но в этот момент дверь резко распахнулась, Бхар отлетел от нее и впечатался в стену.
— Совсем спятил, — презрительно бросил Терс, заходя в домик.
— Что ты здесь делаешь? — я так испугалась, что начала нести чушь. — Я не звала тебя!
Терс ошеломленно взглянул на меня, а потом усмехнулся:
— Ну прости, если помешал. Мне уйти?
— Нет! — в панике закричала я.
И тут в дверях появилась Леля.
— Ой! — сказала она, бросив взгляд на Бхара, и подошла ко мне. — Ты в порядке?
Я кивнула головой. Я, наверное, даже на своем языке, не то, что на Лелином, не смогла бы сейчас передать, как я счастлива была видеть их обоих.
Поэтому я просто молчала. Пока Терс приводил в чувство Бхара, а Леля растирала мои заледеневшие пальцы.
Наконец, Бхар застонал и открыл глаза. Мутным взглядом обвел окружающих и остановился на Терсе.
— А! — попытался улыбнуться Бхар. — Это ты! Прибежал все-таки?
— Прибежал, — подтвердил Терс.
— Ну да, это же твое добро…
— Вот и не лезь к нему, — беззлобно посоветовал Терс. — Откуда ты взялся? Что тебе надо?
— Не твое дело!
— Он изгнанный. Он хочет отомстить!
Все трое вздрогнули от моего голоса. Похоже, Терс и Бхар уже забыли обо мне, а Леля вообще не понимала ни слова из этого разговора и не ожидала моего вмешательства.
— Что он хотел? — Терс повернулся ко мне.
— Чтобы я рассказала ему, как попасть в селение.
— Ты рассказала? — поинтересовался он.
— Нет! — отрезала я.
— Хорошо. Вы двое, идите к машине, Леля покажет, куда, — приказал Терс и, видимо, то же самое повторил Леле на ее языке, потому что она кивнула и протянула мне руку. — А мы тут с Бхаром пока чуть-чуть поболтаем.
Мне очень хотелось остаться, но снова ослушаться его я не решилась и последовала за Лелей. Она вела меня за руку, словно боялась, что иначе я исчезну.
— Я не бежать, — неуклюже сложила я на ее языке.
— Да, — грустно улыбнулась она. — Прости.
Я не знала этого слова, но догадалась о его значении и тоже улыбнулась Леле.
— Я уже не злюсь, — сказала я на своем языке, и она тоже меня поняла.
Но возле автомобиля меня ждал неприятный сюрприз в лице Арины. Я остановилась и неприязненно взглянула на нее. Леля поспешно встала между нами.
— Арина помогает, — сказала она и коснулась автомобиля. — Это Арины.
Та подошла ко мне и протянула руку:
— Мир?
Я отступила назад и спрятала руки за спиной.
— Нет!
— Почему? — Леля подошла ко мне. — Арина не обидит тебя.
Я и сама не знала, почему. Просто ей не доверяла. Так же я не смогла бы объяснить свою симпатию к Леле. Я так чувствовала и все.
Арина передернула плечами и села в автомобиль. Леля покачала головой:
— Так нельзя…
Опять поучения? Может, мне все же остаться? Но я тут же вспомнила Бхара. Нет, здесь опасно.
И тут вдруг перед моими глазами возникло лицо моей мамы. Как же я могла о ней забыть? Вот к кому мне нужно идти. Она поможет мне, обязательно! Только я не знаю, где она…
Я уселась в траву. Ладно, подождем Терса и послушаем, что он скажет. Если я захочу уйти, никто меня не удержит.
Терс не заставил себя долго ждать. Но пришел он один.
— Где Бхар?
— Отправился восвояси.
— Ты отпустил его??
— А что я должен был сделать? Надеть на него ошейник и таскать за собой?
— Я боюсь его, — призналась я.
— От него я постараюсь тебя уберечь. Что ты собираешься делать дальше?
Чего-чего, а такого вопроса от Терса я не ожидала. Мне предоставляют свободу выбора?
— А разве ты не собираешься решать за меня?
— А разве ты спрашивала разрешения, когда убегала сюда?
— Ты специально задержался тогда, у Водопада? — вдруг догадалась я.
— Это твоя жизнь, — откликнулся он. — Тебе пора самой принимать ответственность за свои решения. Поэтому — да, я оставил тебе возможность поступить по-своему. Хотя ты все-таки удивила меня: ушла ты очень эффектно.
Он улыбнулся.
Я замолчала. Что я собираюсь делать дальше? Сама не знаю. Встреча с Бхаром напугала меня. Оказывается, одной быть не так просто.
Но я не сразу смогла сказать эти слова:
— Я хотела бы остаться с тобой. Если ты не будешь меня ни к чему принуждать.
— Я твой Наставник. Я не буду обещать, что позволю тебе совершать глупости.
— Тогда мы пойдем разными дорогами.
Терс неодобрительно покачал головой:
— Ты сама-то представляешь свою дорогу? Где она и куда ведет?
— Нет. Но я буду ее искать.
— Ищи. Прямо сейчас начнешь?
— А что предлагаешь мне ты? Какую дорогу?
— Я предлагаю для начала прояснить ситуацию. Если ты сама расскажешь о том, с кем ты виделась до своего побега, я тоже смогу рассказать кое-что для тебя интересное. Например, о твоих родителях.
— Знаешь, ты предлагаешь мне то же самое, что и Бхар — обмен информацией.
— Возможно. Но наш обмен никому не повредит, а вот нам принесет пользу.
— Сначала расскажи, кто ты такой и как ты можешь быть не чужаком, если ты родился не в нашем селении.
— Прошу тебя, не выдумывай фантастических или романтических историй. Во мне нет ничего особенного. Старейшины всегда приглашают Наставников из других селений. А поскольку наши селения — части одного целого, я не чужак. Вот и все. Разочарована?
— Не знаю, — подумав, ответила я. — Может быть. Но ты сам создал из этого тайну. Мог и сразу сказать.
— Ты ведь виделась со своей матерью? — вдруг в лоб спросил Терс.
— Где бы я смогла с ней увидеться? — пробурчала я.