CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Наследие (ЛП)

Часть 27 из 55 Информация о книге

— Я бы попытался.

— И умерли бы.

Элиас указал на план места добычи, напечатанный на большом плакате. Пребывание в библиотеке имело свои преимущества.

— Расскажи мне об этом.

Лондон взглянул на Лео.

— Я уже рассказывал заместителю главы гильдии.

— А теперь ты общаешься со мной. — Элиас сделал паузу, чтобы его слова дошли до адресата.

Капитан сопровождения отклонился влево, облокотившись на спинку стула, и скрестил руки на груди. Если бы они стояли в разломе, а не сидели в кабинете, щит Лондона был бы поднят.

Элиас наклонился вперёд, чтобы лучше видеть Лондона, давая понять, что стол между ними не является серьёзным препятствием. Он говорил неторопливо.

— Знаешь, что самое простое в том, чтобы говорить правду? Она всегда одна и та же. Тебе не нужно думать, не нужно следить за ней. Она никогда не меняется. Начни с того момента, как вы вошли во врата. Вы припозднились на четыре минуты. Почему?

Лондон вздохнул.

— Мисс Мур срочно позвонили по поводу её дочери. Я решил, что в интересах гильдии будет позволить ей уладить эту ситуацию до того, как мы войдём. Так она сможет полностью сосредоточиться на оценке.

— Что произошло дальше? — настаивал Элиас.

— Мы вошли в разлом и направились к месту добычи полезных ископаемых. — Лондон указал на карту. — Мы шли около двенадцати минут. Переход прошёл без происшествий. Через семь минут мы наткнулись на группу мёртвых противников, в которых мы опознали разновидность сталкеров Кэллоуэя…

История во многом совпадала с записями допроса, которые читал Элиас: они добрались до места, начали добычу, а затем из туннелей выскочили пятеро противников и перебили всех. По словам Лондона, он спас тех, кого смог, обрушив вход. Однако в тот раз он упомянул только адамантит, но не золото.

— В своём первоначальном интервью ты умолчал об обнаружении золота. Почему?

— Это не имело значения. Я был сосредоточен на том, чтобы донести суть угрозы.

— Пятнадцать человек погибли или считаются погибшими, — сказал Элиас. — Всё имеет значение.

— Я знаю, — в голосе Лондона слышалось раздражение. — Я умею считать.

Он не совсем солгал, подумал Элиас. Его реакция на рассказ о нападении была такой же, как у человека, пережившего клиническую смерть. Что бы ни произошло, Лондон был напуган до чёртиков, и в этом была проблема.

Лео слегка выпрямился. Элиас не сводил глаз с Лондона. Нет, пока нет.

— Как ты считаешь, было ли место добычи безопасным?

Лондон разжал зубы.

— Нет.

— Какие меры ты бы предпринял, чтобы обеспечить безопасность на шахте?

— Я бы обрушил северные туннели.

Элиас взглянул на Лео. Сейчас.

— Вы ознакомились с результатами исследования вместе с командиром штурмовой группы, Малкольмом? — спросил Лео.

— Да. У вас есть запись той встречи.

— Малкольм уточнил, как он выбирал место для добычи? — спросил Элиас.

— Опять же, у вас есть запись встречи. Он выбрал это место из-за видимых залежей малахита и медной руды в стенах, размера и относительной стабильности пещеры, а также близости к вратам.

— Знали ли вы о рисках, связанных с туннелями? — спросил Лео.

— Да.

— Ты обсуждал эти вопросы с Малкольмом? — спросил Элиас.

— Да.

— Какое объяснение дал вам Малкольм, почему туннели остались нетронутыми? — спросил Лео.

— Он подумал, что ему может понадобиться альтернативный путь к якорю.

— Почему бы просто не обрушить туннели и при необходимости не прокопать новый путь? — спросил Элиас.

— Я не знаю.

— Почему вы не завалили туннели после того, как добрались до места? — спросил Лео.

Лондон на секунду уставился на него.

— Потому что это был не мой выбор. — Он оборвал себя на полуслове.

— Ты отвечаешь за безопасность на шахте. Ты несёшь ответственность за безопасность сопровождающих и шахтёров, — возразил Элиас. — Ты понимаешь, в чём заключаются твои обязанности, капитан сопровождения Райт?

Лондон сердито посмотрел на него. Его лицо покрылось красными пятнами.

— Малкольм хотел, чтобы туннели оставались открытыми. Я указал на возможный риск. Малкольм повторил, что хочет, чтобы туннели оставались открытыми. Обследование показало, что там нет хищников крупнее сталкеров, а моя команда была хорошо оснащена, чтобы справиться со сталкерами. Я попросил провести дополнительную проверку в километре от входа в туннели. Разведчик подтвердил, что проверка была проведена. Вы не сможете повесить это на меня. Малкольм облажался. Малкольм мёртв.

Всё вылилось наружу. Они сломили его.

— Мы можем спорить до хрипоты, но, в конце концов, все мы в этой комнате знаем, что основная ответственность лежит на командире штурмовой группы. Как капитан сопровождения, я должен поддерживать хорошие рабочие отношения с командиром штурмовой группы. Это система, которую создали вы. Вы поставили Малкольма на эту должность, а меня — на мою.

Снова перекладывает вину на других. Если это был не он, то виноват Малкольм, а если не Малкольм, то система, гильдия и Элиас.

— Мы с Малкольмом уважали друг друга. Я не собирался действовать у него за спиной, потому что мне предстояло работать с ним в будущем. Я вывел с собой трёх человек, трёх человек, которые в противном случае были бы мертвы. Я не собираюсь брать на себя вину за случившееся. Это возмущение и пристальное внимание — лицемерие. Произошёл несчастный случай со смертельным исходом, погибли люди. Люди гибнут при взрывах каждый день. Это ничем не отличается. Либо привыкайте к этому, либо выходите из игры.

Мозг Лондона наконец-то догнал его язык. Он замолчал.

Никто ничего не сказал.

— Можете судить сколько угодно, — сказал Лондон. — Но вас там не было. Вы их не видели. Скорость… Они двигались так быстро, что сливались в одно пятно. Моя реакция в два раза быстрее, чем у обычного человека, но я не мог за ними угнаться. Элиас, серьёзно, какая бы штурмовая группа ни была в той чёртовой пещере, никто из них не выжил бы. Хотите, чтобы я сказал, что сбежал? Да, сбежал. Как я уже сказал, я спас всех, кого мог, и выбрался сам.

Элиас наклонился вперёд.

— Посмотри мне в глаза и скажи, что все остальные в той пещере были мертвы, когда ты бросил гранату.

— Они были мертвы. Все они. Шахтёры, K9, разведчик — все были мертвы. Я видел, как СПОРу разорвало на куски. Можете мне поверить.

Они продержали Лондона ещё десять минут, но больше ничего не узнали. Элиас знал, что так и будет. В конце концов, они велели ему никуда не уезжать и отпустили.

Элиас откинулся на спинку стула. Лондон лгал. Это было видно по его глазам. Он смотрел прямо, не мигая, когда сказал: «Можете мне поверить».

— Дело было не в золоте, — пробормотал Лео.

— Не в нем.

Поведение Лондона подтвердило то, что Элиас уже понял из протокола допроса. Он не знал о золоте и не считал его важным.

Нет, проблема была глубже.

Лео сложил пальцы домиком, его тон был методичным, почти отстранённым.

— Третья штурмовая группа — лучшая команда на жёлтом и оранжевом уровнях. Малкольм и Лондон часто работали вместе. Лондон считал Малкольма равным себе в профессиональном плане. По его мнению, они находились на одном уровне. Если бы он пошёл против Малкольма, это привело бы к напряжённости и конфликту. Лондон терпеть не может напряжённость. Он не хотел раскачивать лодку. Было ли это ошибочным проявлением профессиональной вежливости?

— И профессионального высокомерия, — сказал Элиас. — Ты его слышал. Ничего крупнее сталкера не нашли. Нарушения непредсказуемы. Ничто нельзя принимать как должное. Он расслабился.

Глаза Лео вспыхнули белым.

— Он лжёт. Я не могу этого доказать, но я это чувствую.

— Дело в отсутствии чувства вины, — сказал ему Элиас.

Люди, потерявшие свои команды во время прорывов, были в ужасном состоянии. Некоторые были в маниакальном состоянии, другие — в кататоническом. Ему пришлось заранее назначить вратопроходцев для предотвращения самоубийств. Вот почему в штате были психиатр, психолог и несколько терапевтов.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 69
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 38
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1185
    • Боевики 146
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 91
    • Исторические детективы 218
    • Классические детективы 86
    • Криминальные детективы 85
    • Крутой детектив 58
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 25
    • Полицейские детективы 140
    • Прочие Детективы 341
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 577
    • Шпионские детективы 38
  • Детские 155
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 62
    • Детские остросюжетные 22
    • Детские приключения 73
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 27
  • Детские книги 264
    • Детская фантастика 98
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 85
  • Документальная литература 353
    • Биографии и мемуары 220
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 29
    • Публицистика 117
  • Дом и Семья 79
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 11
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 41
  • Драматургия 30
    • Драма 29
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13720
    • Исторические любовные романы 438
    • Короткие любовные романы 1150
    • Любовно-фантастические романы 6215
    • Остросюжетные любовные романы 308
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 31
    • Слеш 257
    • Современные любовные романы 5736
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2958
  • Научно-образовательная 160
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 15
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 4
    • Языкознание 6
  • Образование 306
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 154
    • Карьера 4
    • Психология 155
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 320
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 180
    • Морские приключения 37
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 77
    • Путешествия и география 26
  • Проза 998
    • Антисоветская литература 3
    • Военная проза 46
    • Историческая проза 150
    • Классическая проза 65
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 40
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 41
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 32
    • Современная проза 905
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 631
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 617
  • Религия и духовность 110
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 67
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 51
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 31
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13464
    • Альтернативная история 1892
    • Боевая фантастика 2791
    • Героическая фантастика 707
    • Городское фэнтези 871
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 336
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 220
    • Киберпанк 128
    • Космическая фантастика 817
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 728
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 236
    • Научная фантастика 482
    • Попаданцы 4114
    • Постапокалипсис 426
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 233
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 31
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 361
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 126
    • Фэнтези 6540
    • Эпическая фантастика 147
    • Юмористическая фантастика 631
    • Юмористическое фэнтези 546
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 87
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 33
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 48
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен