Моя жизнь в подземелье: Восхождение гарема рабов (ЛП)
— Вы правда сделаете это для меня?
Фигуро пожал плечами.
— Разумеется… я предпочту получить прибыли. Но я не буду требовать ничего излишнего. Я обещаю, что продам её тебе по рыночной цене. Дворянин же получит нового раба и будет считать, что обманул тебя, а ты вернёшь себе рабыню по разумной цене — я же хочу заполучить лишь разницу в цене.
Я повернулся к Гильдмастеру. Тот же вздохнул и кивнул:
— Фигуро — бизнесмен. Он продаст её ровно за ту цену, которую она стоит, а не за копейки. Он тебя не обманет. — Сказал Гильдмастер. — Я же буду аккумулировать сумму.
— Отлично! — Улыбнулся Фигуро, — В таком случае… мы договорились.
Я протянул и пожал ему руку. Через несколько дней я верну Лидию.
Том 2. Глава 58
Два дня тянулись подобно вечности. Я провёл большую часть времени, ссутулившись за одним из столов в гостинице. Прямо сейчас же меня заставляли прижиматься к столу два больших, мягких предмета.
— Дик, всё будет хорошо. Обещаю.
Это говорила женщина-воин, которая была с нами во время разведки в подземелье. Она навещала меня вместе с ещё несколькими людьми, которых я исцелил. Последние несколько дней я был натуральным бездельником, сидя в гостинице и даже почти не едя. Порой я заходил в магазины, пытаясь заработать, продавая свои товары, но у них банально не было денег чтобы купить что-то у меня.
— Только посмотри на это… это дьявольские шкурки! — Взволнованно сказала швея. — И у тебя их три! Чудесно!
— Так, и за сколько они продаются? — Спросил я с отчаянием в голосе.
— Если я сделаю из них плащ — он будет стоить 25 золотых монет! Заплати мне всего одну золотую монету, и я с лёгкостью его сделаю. Такой плащ будет обладать множеством магический свойств, в том числе давать владельцу скорость и скрытность!
— Дать тебе золотой! Я тут пытаюсь накопить золотых, а не отдавать их! — Крикнул я.
— А… хорошо… я сделаю плащ бесплатно! Просто обеспечь меня некоторыми материалами и всё будет нормально!
Что касается драгоценностей — владелец лавки оных активно предлагал мне обмен, но предложить монеты мне так и не смог. В поселении не было банка, и Гильдмастер не врал, говоря, что буквально обчистил город, дабы собрать на вознаграждение. В данный момент в городе работала бартерная система, пока не появится путешествующий торговец и на обменяет товары на деньги.
— Дик! — Раздался голос от дверей. — Прибыли деньги!
Я тут же поднял голову, отчего грудь воительницы оказалась прямо на моём лице.
— Ааа! — Закричала авантюристка, отходя назад. — Дик… ты извращенец!
Несколько мужчин засмеялись, но я был слишком сосредоточен на Лидии. Направившись к двери, я оглянулся и поклонился сестрице, которую, как я недавно узнал, звали Руби.
— Спасибо за всю твою помощь.
После чего всё же последовал за посланником, и мы направились прямо в гильдию. Там нас ждал Мэр и Гильдмастер.
— Приветствую, Дик! — Помахал мне рукой Мэр. — Учитывая обстоятельства — мы решили отказаться от формальностей. Освобождение раба — это, конечно, благородное дело, и население Чалма его полностью поддерживает. Гильдмастер отправится с тобой, дабы убедиться, что всё пройдёт гладко. Касательно же таких затрат… ну… мы поговорим об этом, когда ты вернёшься.
Я посмотрел на Гильдмастера, но тот пожал плечами и двинулся в путь.
— Давай выдвигаться.
Я кивнул, следуя за ним.
— Спасибо за это.
Гильдмастер бросил взгляд на меня.
— Мы должны тебе ощутимо больше. Мэр не хочет этого признавать, но прохождение подземелья и оказание медицинской помощи такому количеству людей явно не эквивалентно выкупу одного раба.
— Всё хорошо… — Ответил я. — Это будет стоить того, если я смогу освободить Лидию.
А мы всё шли в сторону каравана. Он находился не так далеко от кладбища, но на определённом отдалении. Вскоре мы увидели круг из крытых повозок, стоящих друг от друга на расстоянии. Мы подошли к ним, а нам навстречу вышла группа из двух охранников и вежливо поприветствовала нас.
— Мы пришли поговорить с Фигуро. — Гильдмастер кивнул, похлопывая себя по поясу, отчего зазвенели монеты в мешочке.
Когда нас повели к Фигуро — нам указали на то, что в большинстве повозок были заперты группы людей. В частности, одна из них выглядела весьма потрёпанной. Большинство людей в этой повозке лежали.
— Больные и умирающие. — Один из охранников сплюнул, заметив мой взгляд. — Ни одного ценного раба.
Я заметил, что все рабы в этом караване были из зверолюдей. Но прямо сейчас меня волновала лишь одна, конкретная рабыня. Нас привели в палатку и сказали подождать пять минут, по истечению который к нам наконец зашёл Фигуро. Он не выглядел человеком, который получил плохие новости. Скорее у него было крайне странное выражение лица, когда он садился.
— Я заполучил ту, кого вы зовёте Лидией… — Вкрадчиво начал Фигуро.
Глаза Гильдмастера сузились.
— И? Что теперь? У нас есть деньги.
Рот Фигуро горько скривился:
— Как и ожидалось — дворянин продал Лидию. Стоило признать, что это была отличная сделка. Видите ли, я провёл определённые проверки, когда заполучил её. Как оказалось — Лидия намного ценнее, чем я изначально полагал. Она — редкий представитель кошколюдов, тигролюд. Представители этой ветви являются весьма сильными и быстрыми зверолюдами. К тому же она получила профессию Мечника и развила её до четырнадцатого уровня. Теперь я кажется понимаю, как вам удалось вместе выбраться из подземелья.
— Мы сражались и поднимали уровень вместе! — Раздражённо сказал я. — Так что с того?
— Давай уже покончим с этим, какова цена? — Отрезал Гильдмастер.
Фигуро покачал головой.
— Я не могу продать вам её менее чем за сотню золотых.
Том 2. Глава 59
— Сто золотых монет! — Рыкнул Гильдмастер.
— Будь она девственницей — стоила бы дороже. — Пожал плечами Фигуро.
— Ты обещал… — Сказал я, скрипя зубами. — Ты сказал, что я смогу выкупить её…
— По рыночной цене… — Вздохнул Фигуро. — Это рыночная цена. К твоему счастью я человек своего слова, на аукционе я бы смог заработать триста золотых.
Гильдмастер поднял руку, останавливая мою уже встающую фигуру.
— Ты ведь знал, что мы подготовили пятьдесят золотых монет и не планировали потратить более десяти из них. Так почему ты говоришь нам это?
Фигуро кивнул.
— Я понимаю, что происходящее отражается на наших отношения, но ты ведь понимаешь, что я отношусь к тебе положительно, не так ли, Дик?
— Хмм… — Я посмотрел на Фигуро, на что тот только усмехнулся.
— Я ведь говорил, что хорош в чтении людей. По моему мнению ты был бы отличной инвестицией. Мне кажется, что в будущем ты ещё купишь больше рабов. Поэтому я хотел бы создать между нами приличные рабочие отношения. И тигролюдка нам в этом поможет.
— Сто золотых монет… — Начал я.
— Прямо сейчас я возьму пятьдесят, — объяснил Фигуро. — Остальное же заберу в следующем месяце. Но мне понадобится… некоторые гарантии.
— Что за гарантии?
— Нечто стоящее, что поможет мне не остаться в минусе. — Фигуро улыбнулся. — Возможно ты сам.
— Так всё ради этого, Фигуро? — Сердито ударил по столу рукой Гильдмастер. — Хочешь увеличить своё количество рабов? Планируешь завести себе раба — героя?
— Нет… нет… определённо нет. — Объяснился Фигуро. — Я полностью уверен, что твой друг успеет собрать деньги вовремя.
— Что ты имеешь ввиду? — Потребовал объяснение я.
— Всё просто. Я наложу на тебя метку. Через тридцать дней ты или погасишь долг, и я её сниму, или… она активируется, и ты станешь рабом. — Объяснил Фигуро. — Таким образом ты становишься образцовой гарантией. Поверь, это весьма честная сделка — уж не обижайся, но герой стоит максимум тридцать золотых.
Гильдмастер стрельнул в меня взглядом.