CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Мастер Ядов (СИ)

Часть 9 из 82 Информация о книге

Меня притащили в императорскую ставку. Я ожидала, что сейчас здесь будут везде развешаны белые траурные ленты, но нет. Большая часть солдат вообще с удивлением смотрела на разворачивающееся действо. А в чем конкретно меня обвиняют? Не похоже, что император умер. Я стала молча смотреть по сторонам, пытаясь понять происходящее. Нет, что-то здесь не так.

— В клетку ее. — сквозь зубы процедил принц, круто разворачиваясь и уходя в сторону алого шатра.

Стража без лишних церемоний оттащила меня на другой край лагеря, где паслись кони и стояли две большие клетки. Частые прутья толщиной с мое запястье были покрыты слоем то ли крови, то ли ржавчины, а низ был устлан крепкими досками и гнилой соломой. К клеткам были приделаны колеса, а это значит, что меня куда-то повезут. Стража швырнула меня в клетку, с громким лязгом замыкая замок, а я споткнулась и упала на пол, больно оцарапав ладони. Туда же на пол передо мной упала и серебрянная шпилька, выпавшая из волос.

Я минуту молча смотрела на нее, не отрывая взгляда, а потом запрокинула голову и громко рассмеялась. Мой заливистый смех разнесся по всему лагерю, заставляя солдат коситься и ежиться. В ответ со стороны деревни послышался лай собак, потревоженных моим безумием. В тот вечер мой голос, казалось, достих самих Небес, высекая искру молнии и пуская ее по темным облакам, укрывшим ставку.

С того дня со мной больше никто не разговаривал. На рассвете лагерь поднялся и двинулся в обратный путь. В столицу. Дорога эта заняла два месяца, но я уже на следующий день поняла, что император мертв. В центре нашей колонны ехала императорская повозка, правитель ее никогда не покидал, к нему регулярно заходили принц, советник и евнух, принося воинам новые приказы от его имени. А еще повозка та была окружена телегами с тухлой рыбой. Так я поняла, что они пытаются скрыть смерть императора.

Я совсем не разбираюсь в дворцовых интригах, но похоже, что Ин Ху Хай делает все это для того, чтобы застать врасплох наследного принца Фусу и не дать ему силой захватить трон. Но все еще не понятно, зачем меня везти так далеко. Императора я не убивала, о планах принца и так никому не рассказала бы и угрозы не представляла в принципе. За время пути к принцу несколько раз подходили советник с евнухом, что-то выговаривали ему, кося на меня настороженными взглядами, но Ху Хай каждый раз отрицателно качал головой. Похоже, не только я не понимала, что я здесь делаю.

До столицы оставался один дневной переход, когда вдруг ко мне подошел Ин Ху Хай. Мой внешний вид за два месяца пути мог вызвать только брезгливую гримасу, на которую не поскупился благородный господин в сверкающих золотых украшениях. Я сидела, согнув ноги в коленях и прислонившись спиной к ржавым прутьям, а в руках я все это время вращала подаренную им серебрянную шпильку. Принца же я не удостоила и взглядом, молчаливо созерцая звездное небо.

— Ты так спокойна, Лин-эр. — рассматривая меня словно редкое насекомое, мерзко протянул Ху Хай. — Не поняла еще, что в столице тебя ждет прилюдная казнь?

Я продолжала смотреть в небо, с истинным величием игнорируя непонятное поведение принца. Чего он добивается? Моих слез? Мольбы о пощаде? А зачем, если это не поможет? Или он рискнет своей жизнью и попробует выпустить меня из клетки? Сомневаюсь. А видеть его лицо у меня нет никакого желания. Пыль дорог, смешанная с конским навозом, и то прекраснее.

— Или ты тешишь себя мыслью, что скоро встретишься с отцом? Зря. Знаешь, ведь император не казнил его, я соврал тебе, Лин-эр. Скоро я займу трон, казню убийцу отца-императора, а твой отец будет счастливо мне служить. Правда же, забавно получается?

Я задержала дыхание, осмысливая сказанное им. Отец жив? Правда жив? О, Небо, какая хорошая новость! Я закрыла глаза, чтобы скрыть свое облегчение. Если в этом мире есть хоть капля справедливости, то я стану призраком после смерти и отомщу своему убийце! И, может, в следующей жизни я стану мужчиной, буду много путешествовать, изучать яды и никогда, клянусь, никогда больше не свяжусь ни с кем, кто будет принадлежать к правящим семьям, политикам или просто плохим людям! И Небеса мне будут свидетелями!

— И что? Тан Лин Фэй, ты даже не спросишь, за что я собираюсь тебя казнить? Нет? А я расскажу. Я казню тебя, Лин-эр, за то, что ты предала меня. Я собирался бросить мир к твоим ногам, а ты даже такой малости для меня отказалась сделать.

Вот оно как, значит… Меня убьют за то, что я отказалась убивать. Не знала, что любовь именно так выглядит. Какая насмешка, принц… Как Мастер Ядов я связана со смертью, но я не ее проводник. Здесь ты ошибся.

— Не молчи. Скажи хоть что-нибудь. — прекратив глумиться, глухо сказал он.

— Посмотри наверх, принц. Что ты видишь? — разлепив пересохшие губы, хрипло спросила я, отбросив официальный тон. Какие уж тут приличия? Мне второй день не дают даже воды.

— Звезды. — так же глухо ответил он, не понимая, к чему я веду.

— Ты видишь лишь звезды? — усмехнулась я, не отрывая взгляда от неба. — Крошечные светящиеся точки у себя над головой? Слепец… Я вижу солнца других миров, Ху Хай. Они озаряют иные земли, дарят свет другим людям. Что у тебя в груди, принц? Оно бьется, но это не сердце. Будда подарил пустой сад тысяче людей и сказал, что сердце — это не сердце. Мы не знаем, что это. И жизни мало, чтобы найти ответ на этот вопрос. И тогда будет дарована нам другая жизнь. Снова и снова, пока не узнаем мы ответ. Новое солнце озарит мою следующую жизнь, принц. И однажды я вернусь, чтобы расплатиться сполна с тобой за все. Моя смерть — это не конец. С нее все начнется.

— Ты совсем безумна. — прошептал он и, подарив мне на прощание лишь странный взгляд, ушел прочь.

Всю ночь я не сомкнула глаз, молчаливо созерцая движение звезд у себя над головой. Меня ждет смерть, но я чувствую, что это не конец. Что ждет меня там? Это я узнаю уже совсем скоро.

***

На рассвете мы снова двинулись в путь. Возле врат столицы нас встречала делегация во главе с наследным принцем Фусу. Ху Хай не стал даже с коня слезать, отдав короткий приказ своим солдатам схватить крон-принца. И его охрана была бессильна против нашего отряда. Теперь я поняла, для чего с нами ехала вторая клетка. Не особо церемонясь, наследника затолкнули в нее и повезли рядом со мной.

— Что здесь происходит?! Как вы смеете так со мной обращаться?! Ин Ху Хай! Брат! — вцепившись в грязные прутья, кричал Фусу.

Но до самого дворца ему никто не отвечал.

Советник Ли Сы собрал министров во дворце, где объявил о смерти императора. Также им было зачитано завещание покойного правителя, где было указано имя преемника. И это был совсем не Фусу. Да, используя печать императора, советник и евнух подделали последнюю волю Цинь Шихуанди, назначив наследником Ин Ху Хая. И под конец со всеми подробностями принцем была рассказана сказка для министров о том, как один коварный наследник нанял не менее коварную убийцу, и те вместе покусились на священное тело императора. И было это дело в столице, а не в предместьях моей родной деревни. Принц струился цветками лотоса (т. е. красиво говорил), когда рассказывал совету о моих многочисленных злодеяниях, перевирая все так искуссно, что стало ясно — он готовился. И готовился заранее. И в тени моих злодеяний стоял Фусу, умело направляя и коварно подстрекая вершить неправедные дела.

И вот этот час настал.

Нас привезли в Управление наказаний, выволокли из клеток и возвели на эшафот. Наследный принц кричал и вырывался, сыпал проклятиями и бранился, обещал страшную кару Ху Хаю, если тот немедленно не отпустит его, а я… Я шла молча, высоко вздернув подбородок и не проронив ни слова. Палач уже ждал нас, поигрывая устрашающего вида тесаком в руках. Не знаю, как называется это оружие, но у него широкое лезвие, слегка изогнутое на манер сабли. Что ж, могло быть и хуже.

— Принц Фусу жаден и нетерпелив! — раскрыв свиток, стал зачитывать приговор императорский советник Ли Сы. Рядом с ним стоял евнух и принц, оба с довольными лицами. — Он вступил в сговор с генералами, нанял убийц и пытался узурпировать трон. Его трусливый поступок приравнивается к государственной измене, его тело будет осквернено, а душа не найдет покоя после смерти! За свои злодеяния он приговаривается к смертной казни.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 65
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 36
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 6
  • Детективы и триллеры 1133
    • Боевики 141
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 209
    • Классические детективы 80
    • Криминальные детективы 81
    • Крутой детектив 56
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 137
    • Прочие Детективы 326
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 561
    • Шпионские детективы 34
  • Детские 147
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 60
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 69
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 24
  • Детские книги 257
    • Детская фантастика 96
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 79
  • Документальная литература 328
    • Биографии и мемуары 208
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 6
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 105
  • Дом и Семья 69
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 14
    • Кулинария 9
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 34
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13264
    • Исторические любовные романы 422
    • Короткие любовные романы 1087
    • Любовно-фантастические романы 6065
    • Остросюжетные любовные романы 275
    • Порно 39
    • Прочие любовные романы 29
    • Слеш 254
    • Современные любовные романы 5536
    • Фемслеш 25
    • Эротика 2833
  • Научно-образовательная 155
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 22
    • Литературоведение 11
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 295
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 149
    • Карьера 4
    • Психология 149
  • Поэзия и драматургия 15
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 9
  • Приключения 300
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 171
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 69
    • Путешествия и география 24
  • Проза 938
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 144
    • Классическая проза 63
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 38
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 39
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 32
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 866
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 600
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 587
  • Религия и духовность 106
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 33
    • Эзотерика 65
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12927
    • Альтернативная история 1822
    • Боевая фантастика 2696
    • Героическая фантастика 679
    • Городское фэнтези 814
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 324
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 209
    • Киберпанк 125
    • Космическая фантастика 786
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 709
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 227
    • Научная фантастика 465
    • Попаданцы 3939
    • Постапокалипсис 410
    • Сказочная фантастика 6
    • Социально-философская фантастика 221
    • Стимпанк 64
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 348
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 120
    • Фэнтези 6348
    • Эпическая фантастика 139
    • Юмористическая фантастика 614
    • Юмористическое фэнтези 504
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 81
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 44
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен