Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ)
Часть 913 из 919 Информация о книге
Фабрицио
Есть ли выход?Герцог
Расставанье.Нет у оскорбленной честиСпособа достойной мести.Я уеду без прощанья.Фабрицио
На отца ее и братаТень обмана не ложится?Герцог
Оба были очевидцы,Тем они и виноваты!Фабрицио
Лучше вы скажите ейЭту истину простую:Мы влюбляемся вслепуюВ темноте своих страстей.И, решась на этот шаг,Дайте вы понять Клавеле,Что отныне вы прозрелиИ теперь немыслим брак;Что для полного разрываВажные причины есть,Что задета ваша честь.Герцог
Ждать чего от дамы лживой?Фабрицио
Но о вашем, герцог, счастьеПусть подумает она.Герцог
Но пощады не должнаЖдать от оскорбленной страсти.ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Те же, Клавела и Ниса.
Ниса
(Клавеле)
Тельо я прийти велела —Пусть поговорит с тобой.Клавела
Я боюсь, Фениса мойВыведать секрет сумела.Хоть она в любви смела,Граф ее не полюбил.Та, которой он так мил,Мне тем самым не мила.Ниса
Вот и герцог…Герцог
(Клавеле)
Вы тогоВидите, кто был обманут,Но обман и счастье станутВдруг яснее для него,В этом — правды торжество.Видите того, кто вамЗла не хочет, и словамВы его поверьте: васОн не знал. Узнал сейчасОбо всех он тайнах сам.Вам, должно быть, эта речьПоказалась необычной,Но и случай непривычный —Не могу я уберечьВас от этого. ПресечьНужно все недоуменья:Ночь удобна, без сомненья,Тем, что любящих скрывает,Но она разоблачаетТайные хитросплетенья.Я узнал, что у любимойЖенщины моей любовникЕсть — источник и виновникРевности непобедимой,Грозной, непереносимой.Вы в смущенье эту повестьСлушаете. Только совестьПусть не мучит вас. Не надоНи упреков, ни досады.К расставанью приготовясь,Возвращаюсь я в Милан —Что еще я сделать мог?Мне в Неаполе урокБыл на будущее дан.Не забыв тяжелых ран,Не хочу я быть ранимым.Я обманутым любимымБыл, зато я как супругЗнать не буду страшных мук,Стану впредь неуязвимым.То, чего не досказал,Этим вам скажу письмом(Этот почерк вам знаком),Из него я все узнал.Все, о чем я умолчал,В этом вы письме прочтете,В нем разгадку вы найдете.Речь его ясна чрезмерно.Перечтя его, наверно,Вы отлично все поймете…Что же, тайн меж нами нет.Ухожу от вас счастливым:Своевременным разрывомЯ доволен. Много летРадуйтесь, не зная бед.Счастья искренне желаю,Вам письмо я оставляю.Ухожу я навсегда,А с испанцем никогдаБольше в споры не вступаю!Герцог Миланский и Фабрицио уходят.
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Клавела, Ниса.
Клавела
Что случилось?Ниса
Как моглаСлушать ты, не прерывая?Клавела
Ниса! Вот беда какая!Я поражена была:Что сказал он? В чем же дело?Что узнал он из письма?Ниса
Нужно, чтоб скорей самаНа письмо ты посмотрела.Клавела
Ниса! То мое письмо!Ниса
Да, сеньора.Клавела
Как же это?Герцог взял письмо?Ниса
Проверь-ка:Может, не твое?..Клавела
Начало:«Граф и господин мой!..»Ниса
Я-то,Значит, подойдя к решетке,Герцога сочла за графа!Клавела
Ниса! Где же твой рассудок?Ниса
Умираю!Клавела
Честь моя!Из-за женщины безумнойХод трагедии жестокойЛюдям сделался известен.Что наделала ты!