Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ)
Часть 550 из 919 Информация о книге
Эрман
А чтобы супу нам досталась миска,Так я работать буду дотемнаПоденщиком — не много и не мало,А в день двоим нам хватит три реала.Вот я тружусь, не покладая рук,А деньги в дом — вы счет ведете строгий…Дон Хуан
Нет лучше брата, чем хороший друг!Эрман
Что вы, сеньор!Дон Хуан
Не дашь обнять мне ноги.Так руку дай!Эрман
С чего вы это вдруг?Дон Хуан
Я тоже легкой не ищу дорогиИ хорошо могу работать сам,А все, что заработал, — пополам.Эрман
Но что вы делать можете?Дон Хуан
УмеюИзготовлять цветы: и бледный дрок,И розмарин, и розу, и лилею,И гиацинт, и синий василек.Пойдем же, друг мой, купим шелку, клею,Чтобы начать сегодня же я мог.Моя сестра великий мастер в этом.Я обучился всем ее секретамИ сделаю теперь любой цветок,А ты их будешь продавать повсюду.Эрман
И в том спасенья нашего залог.Дон Хуан
Моим цветам дивятся все, как чуду.Я дивный сад создам, и правый богПоможет мне, покуда жив я буду.А ты, Эрман, не пропадешь со мной.Эрман
Искусству все доступно под луной.Уходят.
КОМНАТА В ДОМЕ ДОНА АЛОНСО
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Алонсо, дон Луис, дон Франсиско.
Дон Луис
(дону Алонсо)
Ну сколько раз предупреждать!Продул четыре сотни в кости!Вам не везет, а вы опять?Хотя б вы лопнули от злости,Насильем тут никак не взять.Что образумить вас способно?Ну, обыграл — что из того?Удачу вашу встретят злобноИ заподозрят плутовство.Игра поэзии подобна,В ней также все наоборот,И кто состряпать оду тщитсяИль от костей богатства ждет,Пускай не слишком горячится:Азарт к успеху не ведет.Уж лучше в Грао съездить было.Дон Алонсо
Но ставка выросла, Луис!Все началось ведь очень мило.Могли мы ждать такой сюрприз?Ох, как мне это все постыло!А горе в том, что я хотелЛисарде сделать подношенье.Дон Луис
Да, Леонардо всех поддел.Дон Франсиско
Друзья мои! Прошу прощенья:Нас дамы ждут и угощенье.Дон Алонсо
А пища в горло лезет вам,Когда вы все продули разом?Иль вы проигрывать друзьямГотовы, не моргнувши глазом?Везите к черту этих дамИ скиньте в море.Дон Франсиско
Как сурово!Но я исполню ваш приказ:Нимф этих больше нет!Дон Алонсо
Два слова!Дон Франсиско
Я не задерживаю вас?Дон Алонсо
Нет, вы нужны мне.Дон Франсиско
Для другого?Тогда скажите, для чего?Дон Алонсо
Да вот, вопрос моей женитьбы…Дон Франсиско
Так, сгоряча, решать его?Дон Алонсо
А что?Дон Франсиско
Да вас не рассердить бы!Дон Луис
И что за польза от того?Дон Алонсо
Когда женюсь, я дам обет:Пошлю я к черту карты эти.Дон Франсиско
Да, если в клятвах толку нет,То лучше средства нет на свете:Придет жена — и дети вслед.Дон Алонсо
Зачем пришли вы, непонятно:Развлечь меня или дразнить?Дон Франсиско
Нет, что вы! Просто мне приятноЖенатым вас вообразить,С двумя детьми.Дон Алонсо
Невероятно!И все ж я верю: этот бракКонцом моих безумий будет,Он к цели мой направит шаг,Меня серьезным стать принудит.Да, дон Франсиско, это так,Я от Костансы жду ответа.Пойдите к ней, я вас прошу.Дон Франсиско
Я рад вам услужить. Спешу.Для вас хотя бы на край света!Дон Алонсо
Всевышний вам воздаст за это,А впредь клянусь вам не играть,И пусть меня утащат черти,Коль сяду с кем-нибудь опять.