Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ)
Часть 298 из 919 Информация о книге
Флотоводца благороднейНе найти. За ним воследРинуться путем побед —Честь большая. Но сегодняЖду я важного событьяИ остаться должен тут.Слышен пушечный выстрел.
Сержант уходит.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Карреньо, Альварадо, Ортис, Гильен, Фахардо, Кастельянос.
Кастельянос
Пушка!Фахардо
Что это? Салют?Кастельянос
Это, друг, сигнал отплытья.Фахардо
Что ж, мой галеон! ПлывиБез меня.Кастельянос
Вон — флаг на мачте.Фахардо
Вы попробуйте, назначьтеСрок — мечте, предел — любви.ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ
Те же, сержант и двое мавров.
Сержант
(солдатам)
В кости режетесь? Так, так!Вам и невдомек, тетери,Что на флагманской галереДан уже к отплытью знак?Поднимают якоря,Все гребцы уже у весел.(Маврам.)
Спять палатку!..(Солдатам.)
Шлем кто бросил?Мало жучат вас. А зря!Живо!.. Я сгоню с вас жир.Ортис
Доигрались, Альварадо!Альварадо
Да, брат. Экая досада!Ортис
Говорят, идем в Алжир.Сержант, солдаты и мавры уходят.
ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ
Фахардо, Кастельянос.
Кастельянос
Так решили вы остаться?Фахардо
Это решено судьбой.Мне морской не страшен бой.Но мне предстоит сражатьсяС женщиной, и стынет кровь,Будто нынче жду я смерти,Не свидания.Кастельянос
Поверьте:Не для нас, солдат, любовь.Фахардо
Да, вы правы, капитанКастельянос. ОтплываемИ судьбы своей не знаем:Что сулит нам океан?Жребий воина суров.Труд, лишения, невзгодыИ опасные походы —Вот что ждет нас, моряков.Где застанет нас заря?Вечно бодрствуем, ждем зова.То мы в гавани, то сноваПоднимаем якоря.На победных корабляхМы, воинственное племя,Пеним волны. В наше времяМарс воюет на морях. [314]Кастельянос
Да, с Нептуном свел он дружбу.Вроде выдры наш солдат:Исправляет, рад не рад,Земноводную он службу.Непонятно мне одно:Эти водяные звериПочему-то на галереПьют не воду, а вино.Фахардо
Пусть плывут себе галеры.Я успею к вам примкнутьВ понедельник. Добрый путь.Кастельянос
Тáк вы влюблены?Фахардо
Без мерыИ без памяти, мой друг.Я у Лауры во власти,Хоть не жду от этой страстиНичего — лишь горьких мук.Слушайте! Ведь отказатьсяОт похода мы вольны.Мы еще хлебнем войны.А на лето бы остатьсяЗдесь! Севилья — чудо-град,Славою и красотоюДревнюю затмил он Трою. [315]Ну, решайтесь, мой собрат!Вы колеблетесь? ПройдетВремени еще немалоДо прибытья адмирала.Не сегодня же в поход.В гавани еще судаНастоятся. И мы с вамиК ним примкнем.А нет — под знамяК дону Педро.Кастельянос
Но тогдаНас товарищи осудят.А дон Педро… Говорят,Что не скоро он назадИз Италии прибудет,—Мол, отправился в Милан…Впрочем, служба нам найдется:Коль дон Педро не вернется,Нас к себе возьмет Басан.Раз вы остаетесь здесь,Я останусь тоже. ДругуРад я оказать услугу.Фахардо
Вы окажете мне честь…Но взгляните!.. О проклятье!..Лодка движется сюда,Донья Лаура в ней…Кастельянос
Да.Фахардо
И мужчина… Должен знать я,Кто он… Ревность! Как ты зла!Кастельянос
Высадились по соседству.Фахардо
Нет границ ее кокетству,И причудам нет числа.ЯВЛЕНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ
Те же, донья Лаура, Урбана, дон Лопе и Толедо.