Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ)
Часть 149 из 919 Информация о книге
Фелисьяна
Конечно, от прекрасной дамы?Вандалино
От будущей жены моей.Альдемаро
(в сторону)
Не видеть, как своих ушей,Тебе ее!Вандалино
(откланиваясь)
Но мне проститьсяПора…Тевано
Так вместе мы пойдем!Я провожу вас.Вандалино
Я верхом…Что если в парк нам прокатиться?Посмотрим на прелестных дам,Коль вам супруга разрешает.Фелисьяна
Как, без меня? Пусть не мечтает:Я разрешения не дам!Тевано
Поедем!Вандалино
Я его, сеньора,Верну вам в целости домой.Фелисьяна
Надеюсь! У него, друг мой,Не выйдешь ты из-под надзора.Вандалино
(в сторону)
В записке жду я приговора.Вандалино и Тевано уходят.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Альдемаро, Фелисьяна.
Альдемаро
(в сторону)
Любовь! Ты вся — один каприз:Надежды, ревность, ряд сомнений,Тысячекратных измененийВлекут меня то вверх, то вниз.Фелисьяна
Альберто!Альдемаро
Я! Что приказатьУгодно вам?Фелисьяна
Прошу, подитеИ мне Корнехо позовите.Альдемаро
Сюда?Фелисьяна
Да. Здесь я буду ждать.Альдемаро уходит.
Да, я все время жду чего-то,Хожу я как во сне, в чаду…Я ночи страстно жду, я ждуЕе бесшумного полета.Часы докучные гоня,Пусть день становится короче,Пусть станет сказка этой ночиЖеланным счастьем для меня!ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Фелисьяна, Корнехо.
Корнехо
Мои услуги вам нужны?Сказал Альберто, что вы звали?Фелисьяна
А где он сам?Корнехо
Остался в зале.Фелисьяна
Чем занят?Корнехо
Сел чинить штаны.Фелисьяна
Корнехо! Ты слуга надежный…Корнехо
Надеюсь, в том сомненья нет?Фелисьяна
Тебе доверю я секрет…Но ты не выдашь?Корнехо
Как возможно!Такой вопрос недопустим.Да, чтобы вам известно было:Мой род старей Мафусаила [226],И вправе я гордиться им.Фелисьяна
Так чтоб никто и никогда…Ты слышишь?.. не узнал об этом!Корнехо
Клянусь хоть перед целым светом.Фелисьяна
Итак, ты мне поможешь, да?Корнехо
Что, вы не знаете Корнехо?Фелисьяна
Мне надо сбить с Альберто спесь.Уж слишком взял он волю здесьИ загордился от успеха.Корнехо
Да! Арагонский шалопай,Ничтожнейший из оборванцев…Подумаешь, учитель танцев,А гордость — хоть не подступай!Учитель тоже! ЭстрамботуВчера хотел мне показать —Так вот, я должен вам сказать,Что он не знает даже счету!Фелисьяна
Тебе ларец хочу я дать,Снесешь его к нему секретно…Корнехо
Ларец? Зачем?Фелисьяна
И незаметноК нему поставишь под кровать.Корнехо
А! Понимаю всю интригу…Фелисьяна
Ступай же с богом.Корнехо
И не прочьЯ в этом деле вам помочь:Уж мы проучим прощалыгу!(Уходит.)
Фелисьяна
Обманом за обман плачу!Месть будет только справедливой,Я жду ее нетерпеливо,—О, как я отомстить хочу!Для женской мести нет предела:Не успокоюсь до тех пор,Пока изгнанье и позорНе испытает он всецело.