Первое правило волшебника
– Давно они ушли? – спросил наконец Зедд.
– Это быть седьмым днем с тех пор, как они оставили тебя и стража границы на мое попечение.
Зедд покончил с едой и осторожно отодвинул миску. Он положил на стол худые руки и сомкнул кончики пальцев. Блики света плясали на копне седых волос.
– Ричард сказал, как мне его найти?
Какое-то мгновение Эди молчала. Волшебник ждал, постукивая кончиками пальцев.
– Я дала ему ночной камень.
– Что ты натворила! – Зедд вскочил на ноги.
Эди спокойно смотрела на него.
– А ты хотел, чтобы я отправила их в проход ночью без света? Идти по проходу вслепую – верная смерть. Я хотела, чтобы Ричард миновал проход. Это был единственный способ помочь.
Волшебник оперся кулаками на стол и наклонился вперед, седые волосы упали ему на лицо.
– А ты его предупредила?
– Конечно.
– Как? – Он сощурился. – Обычной колдуньиной загадкой?
Эди взяла пару яблок и кинула одно Зедду. Тот остановил его на лету тихим заклинанием. Яблоко парило, медленно вращаясь. Зедд не сводил взгляда со старухи.
– Сядь, волшебник, и прекрати представление. – Эди откусила кусок яблока и принялась жевать. Зедд обиженно опустился на стул. – Мне не хотелось его пугать. Он и так был достаточно напуган. Скажи я ему, на что способен ночной камень, он побоялся бы им воспользоваться и наверняка бы угодил в подземный мир. Да, я его предупредила, но загадкой. В должное время он ее разгадает.
Тонкие пальцы Зедда потянулись к яблоку.
– Проклятие! Эди, ты не понимаешь. Ричард ненавидит загадки. Всегда ненавидел. Он считает их оскорблением честности и принципиально игнорирует. – Зедд с хрустом надкусил яблоко.
– Он быть Искателем. Это быть тем, что делать Искателю: разгадывать загадки.
– Загадки жизни, а не слов, – Зедд поднял палец, – вот в чем разница.
Эди отложила яблоко и наклонилась вперед, положив руки на стол. На лице ее отразилась тревога.
– Зедд, я старалась помочь мальчику. Мне хотелось, чтобы он достиг цели. Я потеряла в проходе ногу, он мог потерять жизнь. Если Искатель потеряет свою жизнь, мы поплатимся нашими. Я желала ему добра.
Зедд тоже отложил яблоко, взмахом руки отгоняя свой гнев.
– Я знаю, что ты желала ему добра, Эди. Я и не говорил, что ты сделала это специально. – Он взял руки Эди в свои. – Все будет в порядке.
– Я быть дурой, – с горечью проговорила Эди. – Он сказал, что не любит загадок, но я об этом не подумала. Зедд, отыщи его с помощью ночного камня. Посмотри, миновал ли он проход.
Зедд кивнул. Он закрыл глаза, опустил голову и, сделав три глубоких вдоха, надолго перестал дышать. В воздухе раздался тихий, вкрадчивый звук дальнего ветра, ветра открытых равнин, одинокий, зловещий, гибельный. Наконец звук исчез. Волшебник снова начал дышать. Он поднял голову и открыл глаза.
– Он в Срединных Землях. Он миновал проход.
Эди кивнула, облегченно вздохнув.
– Я дам тебе кость, и ты сможешь пройти в Срединные Земли. Ты отправишься за ним прямо сейчас?
Волшебник посмотрел на стол, избегая ее белых глаз.
– Нет, – тихо ответил он. – Ему придется управляться самому. Ты права, он Искатель. У меня есть важное дело, если мы собираемся остановить Даркена Рала. Надеюсь, Ричард не успеет нарваться на серьезные неприятности.
– Тайны? – спросила колдунья, улыбаясь легкой улыбкой.
– Тайны, – кивнул волшебник. – Мне пора в путь.
Она вытащила руку из-под его ладони и погладила его морщинистую кожу.
– Снаружи быть темно.
– Темно, – согласился Зедд.
– Почему бы не остаться на ночь? Уйдешь с рассветом.
Зедд резко поднял глаза и посмотрел на нее из-под густых бровей.
– Остаться на ночь?
Эди пожала плечами и погладила его руку.
– Иногда быть одиноко.
– Ладно, – сказал Зедд, и его лицо осветилось озорной улыбкой. – Как ты говоришь, на улице темно, и разумнее отправиться в путь с рассветом. – Вдруг у него на лбу собрались морщины. – Это ведь не одна из твоих загадок, правда?
Эди покачала головой, и его улыбка вернулась.
– У меня с собой Облачный камень. Хочешь взглянуть?
Эди застенчиво улыбнулась:
– Очень! – Она откинулась на спинку стула и, не сводя глаз с волшебника, надкусила яблоко.
– Обнаженная? – поднял бровь Зедд.
Дождь и ветер пригнули высокую траву. Двое путников медленно двигались по бескрайней равнине. Деревья попадались редко, в основном крохотные березовые или ольховые рощицы вдоль ручьев. Кэлен пристально вглядывалась в тропу: они приближались к землям Племени Тины. Ричард медленно шел сзади, как всегда, держа Кэлен в поле зрения.
Не по душе была Кэлен эта затея, но Ричард прав, они должны выяснить, где искать последнюю шкатулку, а поблизости больше нет никого, кто мог бы указать нужное направление. Осень близилась к концу. Скоро наступит первый день зимы. И все же Племя Тины может отказаться помочь Искателю. Тогда они даром потеряют время.
Но хуже было другое. Кэлен понимала, что, возможно, они и не решатся убить Исповедницу, пусть даже лишенную защиты волшебника. Но вот смогут ли они пойти на убийство Искателя? Этого Кэлен не знала. Ей никогда еще не приходилось путешествовать по Срединным Землям без волшебников. Ни одна Исповедница не путешествовала без них, это слишком опасно. Ричард оказался лучшей защитой, чем Джиллер, ее последний волшебник, но не Ричард должен быть ее защитником, а она – его. Кэлен не позволит Ричарду снова рисковать из-за нее. В борьбе против Рала он гораздо важнее. И это прежде всего. Она поклялась отдать жизнь в защиту Искателя… в защиту Ричарда. Она никогда ничего так страстно не желала. Если придется выбирать, умереть должна она.
Тропа привела их к двум шестам, торчащим посреди равнины. Шесты были обмотаны кожей, разрисованной красными полосками. Ричард остановился, глядя на черепа, насаженные на верхушки шестов.
– Это предупреждение? – спросил он, дотрагиваясь до кожи.
– Нет, это священные черепа предков, призванные защищать и охранять земли Племени Тины. Лишь немногие удостаиваются такой чести.
– Это звучит не так уж угрожающе. Может, они будут рады нас видеть?
Кэлен повернулась к Ричарду и подняла бровь.
– Чтобы заслужить уважение Племени Тины, достаточно убить чужака. – Она бросила взгляд на черепа. – Но это не угроза. Это просто традиция.
Ричард глубоко вздохнул и убрал руку с шеста.
– Посмотрим, удастся ли нам убедить их помочь, чтобы они и дальше почитали предков и держали на расстоянии чужаков.
– Помни, что я сказала, – предупредила Кэлен, – они могут и не согласиться. Тебе придется отнестись к их решению с уважением. Они – одни из тех, кого я пытаюсь спасти, и я не хочу, чтобы ты причинил им зло.
– Кэлен, у меня нет ни желания, ни намерения вредить им. Не волнуйся, они нам помогут. Это в их же интересах.
– Они могут не согласиться, – настойчиво повторила она.
Дождь сменился легким туманом, приятно холодившим лицо.
Она откинула капюшон.
– Ричард, обещай, что не причинишь им зла.
Он тоже откинул капюшон, подбоченился и слегка улыбнулся:
– Теперь я знаю, что это значит.
– Что? – спросила она с подозрением.
Он смотрел на нее сверху вниз. Улыбка стала шире.
– Помнишь, когда у меня была лихорадка от змеиной лозы, я просил тебя не трогать Зедда? Теперь я знаю, что ты почувствовала, когда не смогла этого обещать.
Кэлен смотрела в серые глаза Ричарда, думая о своем стремлении остановить Рала и вспоминая тех, кого он убил.
– Теперь и я знаю, что ты почувствовал, когда я не смогла дать тебе это обещание. – Она невольно улыбнулась. – Тебе казалось, что ты вел себя глупо?
– Когда понял, что поставлено на карту, – кивнул он. – И когда понял, что ты никого не станешь трогать, если только у тебя не останется выбора. Вот тогда до меня дошло, каким я был дураком, не доверяя тебе.
Она тоже считала глупым не доверять ему, но знала, что он слишком доверяет ей.