CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Защитник (СИ)

Часть 37 из 57 Информация о книге

— Добрый вечер, миз Хастингс, — учтиво здоровается моя спутница. — Как обстановка в городе? Что-то примечательное произошло за день?

Робин отрывается от бумаг и устало трёт глаза.

— О, здравствуйте! День прошёл без происшествий. Патрулирование, стройка нового жилого корпуса, пара мелких конфликтов между охотниками — обычная рутина. Ах да, получила доклад от Маргарет, она уведомила, что в Денби произошла какая-то потасовка в местном баре между её людьми и теми пришельцами, которых вы ей притащили.

— Мэгги могла бы и напрямую сообщить, — слегка раздражённо замечаю я.

— Она знает, что у вас и так полно хлопот.

Я хмурюсь, вспомнив о Серых Скитальцах. Надеюсь, там ничего серьёзного. Хотя Банши явно бы не стала дёргать нашего управленца из-за пустяковой драки.

Понятно, это требует моего внимания.

— Спасибо, что сообщила. Отдыхай, уже поздно.

Робин благодарно кивает, а я чувствую, как внутри копится раздражение. Пока всего в одном прыжке отсюда умирают пачками люди, какие-то кретины не могут поделить бутылку пива, или из-за чего там, нахер, они решили схлестнуться⁈

Попрощавшись с дамами, двигаю к Телепортариуму и незамедлительно переношусь в Денби. На дворе глубокая ночь, но у местного гарнизона, куда поселили солдатиков Конрада, меня встречает напряжённая атмосфера. Люди сгрудились и о чём-то возбуждённо переговариваются между собой. Я ловлю обрывки фраз: «Эти хренососы зашли слишком далеко!» и «Пора навести порядок с этими уродами!».

Похоже, что-то действительно случилось, и, судя по настрою толпы, это может плохо кончиться для наших новых союзников. Я решительно направляюсь сквозь толпу к паре бойцов, несущих дежурство, и говорю:

— Мне нужен Уолтер.

Секундная задержка, пока меня узнают, и парень отвечает:

— Майор Райли сейчас у себя.

— Отлично, найди и притащи сюда Ка’Рила, — требовательно бросаю я.

Постовые переглядываются.

— Лидер Скитальцев как раз у майора, — напряжённо отзывается парень.

— Диалог не складывается? — уточняю я с кривой ухмылкой.

Со второго этажа доносится низкий вибрирующий крик. Дежурный поджимает губы и качает головой.

— Понятно.

Отодвинув его, взбегаю по ступенькам и через пяток ударов сердца захожу в кабинет старшего офицера гарнизона, приданного Денби. Обстановка здесь скудная, почти спартанская. Сам Уолтер имеет гладко выбритый подбородок, нос картошкой и сильную квадратную челюсть. Заметив меня, он едва заметно выдыхает и переводит взгляд обратно на лидера Скитальцев, тот вынужден сгибаться, нависая над столом, потому что потолок не рассчитан на таких великанов.

— Что здесь творится? — спрашиваю я, войдя в комнату.

Глава 23

— Эти людишки удерживают в плену членов моего клана! — ярится Ка’Рил, сжав кулаки, а затем переводит на меня взгляд и буквально столбенеет.

Прочитал значит, ранг, молодец.

— Тихо! — не терпящим возражений голосом, приказываю я. — У тебя будет возможность рассказать свою версию событий. Уолтер, — перевожу взгляд на офицера, — я тебя внимательно слушаю.

— Егерь, — мимоходом кивает мужчина, — ситуация складывается неприятная. Несколько моих солдат были в баре во внеслужебное время и застали инцидент от начала и до конца. Поэтому дальше рассказ основывается на их показаниях. Один из его техников, — палец Уолтера наводится на огромного пришельца, — начал приставать к девушке, которая проводила время в компании подруги. Предлагал ей, — майор с трудом подавляет улыбку, — «покататься на своей летающей тарелке». Это увидел Дерик, один из ребят Маргарет, отвечающий за охрану форпоста. Он как раз снялся с дежурства и пришёл в заведение, чтобы провести время со своей, как оказалось, девушкой. Завязалась словесная перепалка, и в итоге Дерик не выдержал и врезал тому технику.

— Так, что дальше?

— У пострадавшего оказались в баре друзья. Трое Скитальцев вначале отбили своего, а затем начали утюжить Дерика на глазах у всех. Конечно, остальные посетители не смогли такое стерпеть. Они вмешались и сообща знатно поколотили пришельцев.

Угу, повезло им, что это был обслуживающий персонал, а не клановые боевики. Иначе бы там всё совсем иначе повернулось. Вслух этого не говорю, уверен, Уолтер и так всё прекрасно понимает.

— Потом прибыл усиленный патруль и запаковал всех, — завершает повествование майор. — Сейчас они дожидаются под замком, пока мы закончим расследование и вынесем решение. Маргарет мне уже всю плешь проела, — устало добавляет он.

— Понятно. Спасибо.

Я тяжело вздыхаю и тру виски. Этого ещё не хватало! Из союзников Скитальцы рискуют превратиться в горючую смесь, которая в любой момент может взорваться конфликтом посерьёзнее драки в баре. Моё присутствие здесь необходимо, как никогда.

— Ка’Рил, твой шанс. Что произошло по вашей версии?

Лидер Скитальцев начинает говорить на эмоциях:

— Это чистой воды провокация! Молодой неразумный Таарк просто пытался подружиться с той самкой, а в ответ эти дикари набросились на него! Мы — мирный клан, любим веселье и общение!

Пришелец возмущённо расхаживает из стороны в сторону, и пол угрожающе скрипит под его тушей. Уолтер косится на протоптанный Ка’Рилом ковёр и морщится.

— Я понимаю твой подход, друг Егерь, — краснокожий верзила резко поворачивается ко мне, — но в любви некоторые вещи устроены иначе. Для моего техника это был вопрос чести — покорить сердце дамы! Уверен, у вас есть те же законы, по которым твои мужчины порой бьются до крови. Таарк вёл себя вполне достойно! А этот ваш, Даррик, или как там его, сорвался с цепи, словно сумасшедший кхрыгл! Его следовало скрутить для общей безопасности, чем мои ребята и занялись!

Договорив, Ка’Рил бьёт себя кулаками в мощную грудь. Я молчу, осмысливая показания обеих сторон, после чего начинаю говорить и желваки играют у меня на лице:

— Твой недоумок приставал к чужой девушке при людях, в общественном месте. Её избранник попытаться защитить свою девушку от домогательств, что должно быть понятное даже представителю другой культуры. Изначально неудавшийся герой-любовник получил по лицу лишь от одного человека. Условия были плюс-минус равными. А вот появление подкрепления в виде трёх друзей, чтоб избить и унизить защитника, переводит ситуацию совсем в другую плоскость…

— Но!..

— Я не договорил! — осаживаю Ка’Рила, заставляя ему замолкнуть. — Вы поставлены сюда защищать форпост, а не налаживать личную жизнь! Если твои подчинённые забыли это, тебе стоит заняться их подготовкой и подтянуть дисциплину. Похоже, у них слишком много свободного времени. Далее, скажи своему ловеласу, что если его стручок ещё раз возьмёт вверх над разумом, этого самого разума он лишится, потому что я вышибу ему мозги.

Здоровяк медленно кивает.

— Последнее. Уолтер, бар пострадал?

— Да, но не очень сильно. Потасовку быстро растащили.

— Хорошо. Серые Скитальцы полностью возместят хозяину бара нанесённый ущерб. Всех задержанных отпустить. На участников потасовки, всех без исключения, включая Дерика, накладывается штраф. У нас тут не Дикий Запад. В городе есть законы, и они будут соблюдаться. Не дошло через голову, дойдёт через кошелёк. В качестве наказания все они должны 15 тысяч арканы этому форпосту. У них есть неделя, чтобы выплатить эту сумму, иначе их задницы вылетят за черту стен. Если у Мэгги будут проблемы с моим решением, пусть обращается ко мне, я открыт к диалогу. Всем всё ясно?

Оба мужчины синхронно кивают.

— Ка’Рил, Уолтер, если я услышу, что на этом конфликт не погас, я вернусь в Денби и лично разберусь с его зачинщиками, — голос лязгает сталью. — Поверьте, вы не хотите этого. Весь день сегодня я провёл в грёбанном Ново-Симбирске и хоронил мёртвых жителей десятками. Мы находимся в слишком большой опасности, чтобы позволить себе внутренние конфликты.

Пришелец устало садится на корточки, боевой запал покидает его.

На следующее утро я располагаюсь в кресле и достаю жетон, полученный с Кодаана. Пылающие плети с Разгарра ещё накануне я отдал Гидеону. Надо подтягивать мальца на свой уровень. Разрушительная способность Монарха Пламени оказалась неописуемой. Пускай даже Пиромант будет слабее в этом плане, всё равно это будет сильный боец.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 60
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 5
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1061
    • Боевики 131
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 87
    • Исторические детективы 203
    • Классические детективы 74
    • Криминальные детективы 75
    • Крутой детектив 51
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 130
    • Прочие Детективы 301
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 537
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 138
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 65
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 21
  • Детские книги 243
    • Детская фантастика 89
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 72
  • Документальная литература 309
    • Биографии и мемуары 197
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 98
  • Дом и Семья 65
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 23
    • Драма 22
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12669
    • Исторические любовные романы 402
    • Короткие любовные романы 1017
    • Любовно-фантастические романы 5824
    • Остросюжетные любовные романы 242
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 243
    • Современные любовные романы 5314
    • Фемслеш 23
    • Эротика 2685
  • Научно-образовательная 147
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 19
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 284
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 143
    • Карьера 4
    • Психология 144
  • Поэзия и драматургия 13
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 279
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 155
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 65
    • Путешествия и география 23
  • Проза 877
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 42
    • Историческая проза 135
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 823
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 554
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 542
  • Религия и духовность 95
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 28
    • Эзотерика 58
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 47
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 27
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12266
    • Альтернативная история 1737
    • Боевая фантастика 2599
    • Героическая фантастика 657
    • Городское фэнтези 759
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 309
    • Ироническая фантастика 72
    • Ироническое фэнтези 58
    • Историческое фэнтези 189
    • Киберпанк 116
    • Космическая фантастика 744
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 677
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 215
    • Научная фантастика 455
    • Попаданцы 3714
    • Постапокалипсис 392
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 208
    • Стимпанк 59
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 331
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6112
    • Эпическая фантастика 135
    • Юмористическая фантастика 596
    • Юмористическое фэнтези 461
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 75
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 30
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 39
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен