CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Непростая служанка (СИ)

Часть 24 из 45 Информация о книге

— Паутинка, — тут же прокомментировал он свои действия. Жаль, я бы хотела, чтобы он меня погладил. — Так когда ты расскажешь Его Величеству о находке?

— Следующим солнцем, наверное, за рассказом, — и только произнеся эту фразу, я поняла, что попалась на уловку герцога.

— Ты правильно сделала, что решилась, — он похвалил меня и, развернувшись на каблуках, отправился к выходу из погреба.

Чтобы не остаться в темноте, я поспешила за мужчиной. И только поднимаясь по ступенькам я поняла, что мой спутник обманул меня дважды: в погребе не было паутины.

***

Когда я сообщила королю о находке, он был взбешен. Не из-за меня, естественно, но реакция слегка пугала. Такого злого мужчины я еще в жизни не видела (а мне приходилось наблюдать, как соседские ребятишки поцарапали гвоздем припаркованную во дворе иномарку, и что из этого получилось). Нет, Его Величество не кидался стульями, не ломал мебель, но в его умных слегка печальных глазах сверкала такая молния, что ни один смертный не осмелится приблизиться.

Когда Циллар проверил содержимое бутылька и доложил, что в нем, действительно, был яд, я ожидала, что король будет полыхать еще большим гневом. Но мои ожидания не оправдались: Его Величество после получения новости, напротив, успокоился и, как мне показалось, расслабился.

— Приведите виночерпия Дивена, — приказал он слугам и устало подпер голову рукой, — Какое благо, что ты нашла преступника, — обратился он уже ко мне. — Какую награду пожелаешь?

— Ваше Величество, — я тут же присела в реверансе, как и положено при общении с правителем, — для меня лучшей наградой будет поимка истинного убийцы.

— Голубушка, твое благородство похвально, но не стоит спорить с королем, — надменно проговорила королева. — Если Наш королевский муж желает выдать тебе награду, выбирай скорее и не строй из себя скромницу.

Я на самом деле не хотела никакой награды, и подозрение королевы в фальши меня рассердило. К счастью, отвечать на ее реплику мне не пришлось. В тронный зал ввели сомелье. Кажется, этого высокого худого человека с густыми длинными курчавыми волосами черного цвета уже предупредили о причине вызова его к королю: он был сильно бледен (не сказать, что я раньше знала оттенок его кожи), длинные руки слегка тряслись, а невеселый взгляд узких глаз лихорадочно бегал из стороны в сторону.

— Дивен, — грозный голос Циллара отвлек меня от рассматривания виновного, — вина твоя доказана и причины отпираться от своих деяний у тебя нет. Зачем ты желал причинить вред великому королю?

— Господин Циллар, — подал голос несостоявшийся отравитель, — этот недостойный же сделал все так, как Вы велели — отчего же теперь Вы отрекаетесь от своих слов? — овальное лицо вытянулось в изумлении, а толстые губы задрожали в обиде.

— Что?! — изумился королевский заклинатель. — Да как ты смеешь обвинять меня!

Циллар отступил на шаг, словно желал спрятаться за тронами правителей. Зеленые глаза смотрели с непониманием, а шесть пальцев каждой руки поочередно то сжимались в кулак, то разжимались. Лицо мужчины поочередно сменило свой цвет — сначала густо залилось краской негодования, потом побелело, словно перед ним предстал призрак. Королевский заклинатель заметно нервничал. Король нахмурился, задумчиво поглаживая бороду.

— Любой кто мыслит головой, догадается, что этот злодей просто не желает смириться со своей жалкой судьбой и, получая кару за свои злодеяния, готов утащить кого угодно за собой! — внезапно королева поднялась со своего места, одной силой своего яростного голоса сметая все сомнения короля! — Это не более, чем клевета и дешевая попытка подставить милого Циллара! Наш королевский супруг не поверит в такой жалкий обман, — ее голос несколько дрогнул, будто она не была до конца уверена в грядущих поступках своего венценосного мужа.

Глаза королевы пылали жестоким огнем, и мне не хотелось бы в него попасть. Она ни на секунду не допускала, что Циллар может быть соучастником, а, возможно, и организатором преступления. Зато я это допускала, особенно теперь. Услышав подобные слова и проследив реакцию двух мужчин я вполне могла подумать о заговоре. В книгах, которые я читала в прошлой жизни, такой поворот событий встречался нередко, и я не могла исключать его в реальной ситуации.

— В подобных обвинениях нельзя ссылаться лишь на слова, — молвил Его Величество. — Циллар долгой и упорной службой доказал верность короне и королю, а вот вина его ничем, кроме этих слов не подкреплена. Уведите бывшего виночерпия.

— Премного благодарен, что верите в меня, Ваши Величества, — отойдя от шока, сказал Циллар, низко кланяясь.

— Ваше Величество, я не виновен! — начал роптать виночерпий. — А если и виновен, то только в том, что следовал указу господина Циллара!

Но никто его уже не слушал. Вскоре два стражника вывели преступника вон. Скорее всего скоро его ждет казнь, вполне заслуженная за смерть моего пса. Но все же я не была удовлетворена полностью: слова сомелье породили во мне сомнения.

— Госпожа книжница, — услышала я голос короля, — ты определилась с наградой. Проси, чего пожелаешь: за спасение Нашей жизни все будет малой платой.

— Ваше Величество, не примите за дерзость, но я, правда, не знаю, что просить, — я снова поклонилась.

— Наш королевский муж, — обратила на себя внимание королева, — раз она не знает, какую награду просить, позвольте ей быть на Совете правителей следующей луной не только как королевской книжнице, но и как гостье.

— Наша королева, как всегда, полны прекрасных идей! — воодушевился король. — Ты согласна присутствовать на Совете?

— Почту за честь, — я не могла отказать правителю. — Позвольте оставить Вас на этом.

Выйдя за дверь я выдохнула. Цепкий зеленый взгляд, которым меня проводили из зала не выходил из головы. Циллар точно замешан в отравлении. Виночерпий был под покровительством какого-то значительного лица, и этим лицом вполне мог быть королевский заклинатель. Жирный след на крышке бутылечка тоже не давал покоя. Только теперь я сообразила, что он вполне мог быть свежим, а значит улику специально подкинули. Эти случайные совпадения превосходно срослись друг с другом и в результате такой комбинации, случайными они уже не казались. С Цилларом точно все не так просто.

***

— И я думаю, что должна найти настоящего отравителя, — я ходила взад-вперед, измеряя шагами комнату. — Герцог, Вы поможете мне найти его?

Сейчас мы оба находились в королевской книжной, куда я привела Филиса почти сразу после разговора с королем. Там я изложила устроившемуся в кресле мужчине все свои мысли относительно роли Циллара в недавнем покушении. Естественно, за неимением неопровержимых доказательств имени королевского заклинателя я не называла, заменив его на ’’еще одного человека’’. По мере моего рассказа лицо моего слушателя становилось все мрачнее и задумчивее.

— Значит, ты уверена, что господин виночерпий не совершал покушения, и его арест — это лишь обман? — Филис пристально посмотрел на меня; его лицо уже было слегка печально, будто он уже услышал расстроивший его ответ. — Ты знаешь, что ошибочные обвинения не только уничтожат твое положение при дворе, но и навлекут на тебя гнев Его Величества?

— Никак нет, — я тут же остановилась, будто вкопанная, чтобы отвести от герцога мысль о том, что я могла передать королю невиновного, — он виновен и получил за свои злодеяния надлежащую кару. Однако, все мои размышления сводятся к тому, что виночерпий делал это по чьей-то указке, по крайней мере, он делал это не один, — я подошла ближе к мужчине, чтобы вновь задать вопрос, в положительном ответе на который я не сомневалась. — Так Вы поможете мне отыскать настоящего отравителя?

— К сожалению, мне придется тебе отказать, — медленно покачал головой герцог. — И тебе тоже советую не заострять внимание на этом случае.

От столь неожиданного отказа я едва не упала на ровном месте. В том, что Филис всегда будет на моей стороне и никогда не откажет в помощи, я ни на миг не сомневалась. Видимо, зря.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 55
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 29
    • Управление, подбор персонала 4
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 986
    • Боевики 120
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 83
    • Исторические детективы 194
    • Классические детективы 68
    • Криминальные детективы 68
    • Крутой детектив 46
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 126
    • Прочие Детективы 279
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 512
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 125
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 54
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 54
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 16
  • Детские книги 236
    • Детская фантастика 85
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 69
  • Документальная литература 295
    • Биографии и мемуары 188
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 59
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 12
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 29
  • Драматургия 20
    • Драма 19
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 12159
    • Исторические любовные романы 386
    • Короткие любовные романы 964
    • Любовно-фантастические романы 5607
    • Остросюжетные любовные романы 222
    • Порно 31
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 233
    • Современные любовные романы 5131
    • Фемслеш 20
    • Эротика 2534
  • Научно-образовательная 139
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 273
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 137
    • Карьера 4
    • Психология 139
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 262
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 150
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 57
    • Путешествия и география 18
  • Проза 824
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 37
    • Историческая проза 124
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 34
    • Новелла 4
    • Повесть 14
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 55
    • Русская классическая проза 27
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 792
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 515
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 503
  • Религия и духовность 84
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 23
    • Эзотерика 52
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 41
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 23
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11654
    • Альтернативная история 1635
    • Боевая фантастика 2510
    • Героическая фантастика 626
    • Городское фэнтези 707
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 280
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 176
    • Киберпанк 111
    • Космическая фантастика 718
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 655
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 198
    • Научная фантастика 438
    • Попаданцы 3502
    • Постапокалипсис 371
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 197
    • Стимпанк 58
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 306
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 111
    • Фэнтези 5903
    • Эпическая фантастика 131
    • Юмористическая фантастика 576
    • Юмористическое фэнтези 424
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 73
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 38
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен