CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Фрирен – И даже умереть не успеть. Том 1 (СИ)

Часть 116 из 155 Информация о книге

Не развеивая конструкт, я задул ветером песок в лицо Ричсону, одновременно погасив инерцию перекатом. В ауре противника исчез активный след — он прервал заклинание.

Конструкт пропал и из моей ауры, а вся концентрация вместе с мощным (для меня) потоком маны влилась в усиление тела, позволив завершить дуэль в следующие два шага. Буквально.

Один шаг в сторону, пропуская ещё одно незнакомое заклинание, отдалённо напоминающее гудящую стрелу солнечно-жёлтого света. Вторым же шагом — на почти что рыцарской скорости сближаюсь с силуэтом, покрытым песком.

Моё копьё свистнуло в воздухе, упав сверху вниз, но встретило прямой, неловкий блок инструментом пошатнувшегося Ричсона. Как и планировалось.

Продолжив давить вершиной посоха о горизонтально выставленную защиту противника — я просто двинул тяжёлым сапогом по его животу, а через миг и металлическим копытом посоха по бедру противника, немного выше колена.

Секунда — и остриё копья замерло перед шеей упавшего на бок и сжавшего зубы, чтобы переждать острую боль Ричсона.

Бил я всё же осторожно, но точно туда, куда нужно.

— Достаточно, — раздался голос, не громкий, нежный, но такой, что мгновенно пробежался морозом по коже.

В тот же миг пыль, ещё висевшая в воздухе, упала обратно на песок. Одним движением, лёгким, почти небрежным, Вейл сдул весь хаос, поднявшийся в ходе дуэли. В воздухе сразу стало чище — и тише.

Я спокойно отозвал посох, повернувшись к подошедшему десяток секунд назад парню

Вейл стоял у края арены, слегка недовольный и даже не раздражённый.

— Хейст выиграл, — мягким голосом бросил он, разворачиваясь, — А теперь оба, за мной.

Толпа, секунду назад шумная и возбуждённая от зрелища, теперь будто бы забыла, что вообще происходило. Ни возгласов, ни обсуждений. Только взгляды в наши спины и бросали.

Лира, что интересно, этак невзначай пропала с арены, чуть ли не бегом обходя нас, держа маршрут в сторону штаба.

Мы шли по лагерю, петляя между палатками, как по застывшему водовороту. Люди расступались молча, чтобы встать в стойку и глубоко кивнуть. Какого-то «отдания чести» в армии королевства так и не зародилось.

Вейл шёл чуть впереди, не оборачиваясь. Но достаточно медленно, чтобы слегка прихрамывающий Ричсон успевал за ним.

Внутри штабной палатки было светло, как и всегда. Не только из-за рассеянного магического света под потолком, но и из-за лёгкой, почти расслабляющей атмосферы, которая совершенно не вязалась с военным лагерем. Наш командир мало-помалу обустроил кабинет под свой вкус.

Вейл, не сказав ни слова, прошёл к столу, где уже лежали бумаги, аккуратно разложенные на клинообразной подставке, и… негромко начал напевать себе под нос какую-то мелодию. Кажется, что-то детское, вроде колыбельной — слышал пару раз в деревне. И, как ни странно, это сразу сняло остатки напряжения.

— Ну-с, — сказал он, не поднимая взгляда, по-прежнему легко тянув напев, — Раз уж так получилось… придётся официально закрепить результат сейчас. Хотя, если честно, я надеялся, что вы просто разойдётесь. Без дуэли.

Он подписал что-то простым движением и передвинул бумагу в сторону. Потом взял другой лист, коротко взглянул на меня и, всё ещё улыбаясь, добавил:

— Хейст, с сегодняшнего дня ты официально освобождаешься от обязанностей старшего алхимика лагеря. Поздравляю.

Он поставил печать, пролеветировав документ на стол передо мной:

— Подпись — вот тут.

Я молча протянул руку, взял перо (а своё личное я на бой, разумеется, не брал) и поставил подпись, не забыв напитать чернила своей маной. Всё. Как-то… легко. Вот так — и всё, свободен, пока наш караван не уйдёт в путь?

— Ну вот и отлично, — отозвался Вейл, отложив бумаги в сторону, — Теперь о главном. Вы оба пока что в одном лагере — пересекаться будете так или иначе. Так вот — не пересекайтесь. Поняли друг друга?

Он указал в воздухе пальцем, будто рисуя невидимую черту.

Мы просто кивнули.

— Официально рекомендую держаться подальше друг от друга, в общем. Хейст, ты — свободный практик, прикреплён к личному отряду Зигвольта. Ричсон, ты теперь в ответе за алхимическую мастерскую. И пусть каждый делает своё дело. Иначе я просто в следующий раз запру вас вместе на трое суток с целью сделать мне что-то интересное на двоих — пусть дружба расцветёт среди ваших котлов и реагентов.

Ричсон тихо фыркнул. Я тоже сдержал улыбку.

— Ну вот и хорошо.

В этот момент в палатку неспешно вошёл Зигвольт. Не постучался, не кашлянул, просто открыл дверь, кивнул командиру, и зашёл.

— Уже всё? — спросил он, подходя к своему месту, словно вернулся с короткой прогулки.

— Почти, — отозвался Вейл, — Бумаги почти оформлены. На удивление без крови, угроз и воплей. Даже скучно как-то.

Зигвольт присел, устало откинувшись на спинку кресла, и бросил короткий взгляд сначала на меня, потом на Ричсона.

— Ладно. Тогда и у меня всё просто. Ричсон, ты перегнул — ты это понял. Хейст, ты отреагировал по-своему — и, к счастью, тоже в рамках. А теперь — живите подальше друг от друга, — он помахал рукой в воздухе. А потом переведя взгляд на командира, — Мастер Вейл, Адепта Хейста на перевод будем оформлять сейчас?

— Не, это оставим на потом, — легко отмахнулся Вейл, тоже откидываясь на кресле.

— Тогда конфликт разрешён. Проигравший — извиняется и оказывает победителю одну услугу, если я правильно помню? — уточнил заместитель.

— Да, — подтвердил Ричсон.

— Решите это уже между собой. Мы же поняли друг друга насчёт дальнейших конфликтов в этом лагере?

— Поняли, — ответил я.

— Разумеется, — кивнул Ричсон чуть медленнее. И добавил, после паузы, — Этого… не повторится.

— Всё. Свободны. Хейст, можешь возвращаться в отряд. Бумаги по приёмке мастерской оформит заместитель Зигвольт. Ричсон — на склад, тебя уже заждался наш интендант.

Мы поднялись. Разговор был окончен. Без давления. Без угроз. Даже без выволочки. Просто и прямо. Видимо, сейчас на штабе действительно много работы.

Вышли на улицу мы вместе. Воздух был свеж, солнце светило: денёк был тёплый.

— Извинения должны быть публичными? — спокойно спросил Ричсон. Я встал неподалёку от штаба как раз ради этого разговора.

— Нет, — смысла не было.

В дуэли я победил — информация разойдётся через слухи сама по себе. Смысла нагнетать дальше не было — я чувствовал лёгкую обиду в позе и словах алхимика, поэтому решил дальше не эскалировать.

Разойдёмся, как в море корабли да забудем друг о друге. И так ведь понятно, что это креатура кого-то из столицы, кто хотел, например, по-безопасному дать сыночку или внуку поучаствовать в войне. Это среди магов всё же важно.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 53
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 28
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 931
    • Боевики 116
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 81
    • Исторические детективы 186
    • Классические детективы 63
    • Криминальные детективы 67
    • Крутой детектив 44
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 263
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 489
    • Шпионские детективы 32
  • Детские 117
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 51
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 15
  • Детские книги 229
    • Детская фантастика 81
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 65
  • Документальная литература 286
    • Биографии и мемуары 181
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 4
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 56
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 28
  • Драматургия 17
    • Драма 16
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11812
    • Исторические любовные романы 376
    • Короткие любовные романы 933
    • Любовно-фантастические романы 5457
    • Остросюжетные любовные романы 207
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 227
    • Современные любовные романы 4989
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2434
  • Научно-образовательная 135
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 17
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 27
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 269
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 135
    • Карьера 4
    • Психология 136
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 252
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 144
    • Морские приключения 32
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 55
    • Путешествия и география 17
  • Проза 778
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 121
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 53
    • Русская классическая проза 25
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 758
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 490
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 478
  • Религия и духовность 75
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 21
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11230
    • Альтернативная история 1567
    • Боевая фантастика 2441
    • Героическая фантастика 603
    • Городское фэнтези 669
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 271
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 167
    • Киберпанк 107
    • Космическая фантастика 690
    • Космоопера 14
    • ЛитРПГ 633
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 187
    • Научная фантастика 426
    • Попаданцы 3362
    • Постапокалипсис 354
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 190
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 22
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 295
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 106
    • Фэнтези 5745
    • Эпическая фантастика 126
    • Юмористическая фантастика 566
    • Юмористическое фэнтези 401
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен