CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Цыпочка (СИ)

Часть 1 из 126 Информация о книге

Новинки и продолжение на сайте библиотеки https://www.litmir.me

========== Часть 1. Глава 1. Здравствуй, Хогвартс! Здравствуй, кулак Флинта! ==========

Подобно большинству своих сокурсников, Оливер не успел всего ничего — сдать экзамены, прежде чем выпуститься из Хогвартса с бумажкой, заверенной магической подписью Дамблдора, где сообщались результаты его Т.Р.И.Т.О.Н.ов. Не то чтобы ему так уж это было нужно: рекомендации от мадам Хуч он успел получить еще до того, как разразилась Вторая Магическая война, а Пожиратели смерти активно пошли в наступление под предводительством красноглазого и безносого, Которого-Теперь-Можно-Называть-Как-Угодно. Но! Сначала его родители, настаивающие на получении всех необходимых аттестаций, а потом и Дамблдор изменили его решение никогда больше не возвращаться в школу. Оливер как сейчас помнил этот знаменательный день, когда Дамблдор торжественно пригласил его в свой кабинет и долго отпаивал чаем. Рот, набитый лимонными дольками (и когда он все-таки потянулся за этой гадостью?), понимающий тон, Фоукс на жердочке, тихо шушукающиеся о чем-то своем портреты. Время тогда слилось в один смазанный миг. Оливер в любом случае не мог бы отказать директору в такой мелочи, как присутствие своей дражайшей персоны в школе на еще один год, чтобы… Он, если честно, не очень хорошо запомнил, для чего, но там точно было про квиддич, поднятие спортивного духа команд, возможность выиграть Кубок школы. И да — сдать все экзамены. Поэтому Оливер вышел из кабинета директора со списком необходимых книг на следующий учебный год, а еще мерзким сладким вкусом во рту, который пропал лишь на следующий день.

Аманда Вуд, его маленькая сестренка, воодушевилась куда больше него. Правда, лишь до того момента, пока ей не напомнили, что ей-то в Хогвартс еще рано. Тогда дома началось настоящее фееричное выступление. Сестра на оставшиеся дни буквально прилипла к Оливеру, постоянно ходила по пятам, расспрашивая то о том, то о другом, упрашивая научить ее играть в квиддич, показать несколько интересных заклинаний, поделиться историями со школы и так далее. Когда они все вместе оказались на платформе 9 и 3/4 перед отправлением Хогвартс-экспресса, Аманда вцепилась ему в штанину, требуя “оставить Олли дома”. Лишь наобещав ей с три короба, он высвободился из её цепких рук и с лучезарной улыбкой поспешил в вагон. Споткнувшись пару раз и чуть не проехав носом по полу, Оливер наконец нашел купе, где сидели Алиссия Спиннет и близнецы Уизли. Девушка при виде него закатила глаза.

— Оливер, я бы на твоем месте переоделась в мантию сразу.

Оливер развел руками, выставляя на всеобщее обозрение вполне себе приличные и «модные» джинсы и «очаровательный» оранжевый свитер с гриффиндорским львом на нем, из-под которого выглядывали манжеты и воротник клетчатой голубой рубашки. Он, как обычно, собирался впопыхах, но ничего преступного в своем облике не видел. Однако спорить со Спиннет — к слову, его бывшей девушкой — себе дороже, поэтому Оливер, обреченно вздохнув, плюхнул чемодан на сиденье и щелкнул замком. Теперь нужно было найти мантию…

*

Большой Зал, празднично украшенный, встречал студентов во всем своем великолепии: зачарованный потолок, парящие в воздухе над столами свечи, снующие туда-сюда привидения. В дверях уже образовалось столпотворение — ученики встречают своих друзей, не торопясь разбредаться к столам факультетов. Кто-то очень “терпеливый” решил ускорить процесс и, расталкивая всех, стал пробираться внутрь. Оливер краем глаза отметил слизеринскую мантию и фыркнул — ожидаемо. Кто еще может настолько кичиться своими манерами чистокровного и переть как таран на остальных студентов? Однозначно, Слизерин.

Некоторые ученики уже заняли свои места, да и большинство учителей присутствовало в Зале: Дамблдор, сверкающий голубыми выцветшими глазами из-за очков; Снейп в своей несменной траурной мантии; Трелони в разноцветных несуразных шалях, странных украшениях и очках, в которых она напоминала стрекозу; спортивная мадам Хуч — любимый преподаватель Оливера — как всегда светилась энергией. Такая бойкость в ее-то годы! Наверняка тут замешана какая-то настойка. А может, причина в целительной силе квиддича? Место преподавателя ЗОТИ было занято каким-то непримечательным хмурым типом, недовольным взглядом осматривающим зал. Будет ли он хорошим преподавателем и задержится ли больше, чем на один год — в очередной раз загадка.

Обводя зал глазами, вспоминая, возвращая из памяти уже подзабытое за длинные месяцы каникул ощущение, Оливер заметил сияющего как новенький галлеон Поттера — для кого героя, а для кого лучшего ловца столетия. Тут уж все зависило от личных приоритетов. Оливер махнул Гарри в знак приветствия, занял свое место за столом и вступил в разговор с Алисией, проскользнувшей вслед за ним. Пусть романтические отношения у них не удались, но друзьями они таки остались, чему он был несказанно рад. Отвлекшись от пикировки с девушкой, Оливер обвел гриффиндорский стол цепким взглядом, сразу перейдя в амплуа грозного, помешанного на квиддиче капитана. Оценив, что большинство членов команды здесь, Оливер самодовольно ухмыльнулся: он не сомневался, что уж в этом-то году Гриффиндор получит Кубок. Только надо было подсуетиться и перехватить Хуч раньше всех, чтобы занять более выгодное время для тренировок. В красках представляя, как он — с зажатым в одной руке финальным трофеем — пожимает ладонь капитану команды-противника, Оливер сделал большой глоток тыквенного сока и тут же подавился, узнав своего ментального поверженного соперника во Флинте — абсолютно материальном и пока еще не побежденном, сидящим за столом в другом конце зала. Проклиная собственное подсознание, Оливер оглядел слизеринского капитана взглядом. Тот выглядел еще более внушительно, чем раньше — заматерел, разросся в плечах, на лбу залегла складка, видимо, от того, что Флинт постоянно хмурился. Все тот же угрюмый, нелюдимый урод, с непреходящим желанием настучать Вуду по тыкве. Вот и сейчас, Флинт поймал его взгляд, и Оливеру стало не по себе: совно его застукали за тем, что он подглядывал. Флинт на удивление, кажется, тоже почувствовал себя не в своей тарелке, потому что прервал зрительный контакт почти сразу, и Оливер поймал себя на мысли, что сутулость и напряженность в его фигуре выдавала скорее нервозность, чем агрессию. Флинт сейчас напоминал дикого зверя, очутившегося в клетке.

Праздничная атмосфера витала в воздухе. Ученики медленно наполняли зал, рассаживаясь за столами факультетов, возбужденно галдя, смеясь, радостно приветствуя друг друга. Переключив внимание на выстроившихся у гриффиндорского стола младшекурсников, Оливер предположил, что в этом учебном году у преподавателей должно было появиться намного больше проблем с дисциплиной, чем прежде. Что-что, а учиться не хотелось никому, массовые братания продолжались с самого дня победы. Увлекшись размышлениями, Оливер не заметил, что началась церемония распредления первокурсников и, только когда Алисия ткнула его локтем в бок, чтобы привлечь внимание, стал следить за этим действом.

В то же время Маркус оставлял распределение без внимания. Пытаясь чем-то занять руки, он крутил в руке цепь, свисающую с ремня джинсов. Мантия, надетая поверх ставшей привычной маггловской одежды, жутко раздражала и сковывала движения. Да и не только. В целом, возвращение в школу, в магический мир после года скитания по Лондону оказалось достаточно некомфортным. Война забрала у Маркуса многое — родителей, дом, деньги, но кроме этого — веру во всесильность волшебства. Снова видеть все эти лица было странно — он никогда не был душкой, но сейчас даже бывшие соседи по комнате были ему омерзительны. Вся обстановка казалась сюрреалистичной, чужеродной, но в тоже время была правильной и необходимой. Маркус знал: принять предложение Дамблдора вернуться на седьмой курс обучения в Хогвартс — единственный шанс для него выбраться из того дерьма, в которое он попал благодаря Второй магической войне.

Безумно хотелось курить, но больше — в сарай для метел, где когда-то он оставил свой “Вихрь”. Когда директор сказал, что метла чудом не пострадала при пожаре — это стало последним аргументом в пользу возвращения в школу. Но приходилось считаться с правилами, а значит, терпеливо дожидаться пока весь этот балаган со Шляпой закончится, столы наполнятся едой, и можно будет сбежать на квиддичное поле.

Перейти к странице:
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 53
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 28
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 925
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 81
    • Исторические детективы 185
    • Классические детективы 63
    • Криминальные детективы 67
    • Крутой детектив 43
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 124
    • Прочие Детективы 263
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 486
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 115
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 49
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 228
    • Детская фантастика 81
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 64
  • Документальная литература 284
    • Биографии и мемуары 181
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 4
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 26
    • Публицистика 92
  • Дом и Семья 55
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 27
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11725
    • Исторические любовные романы 372
    • Короткие любовные романы 925
    • Любовно-фантастические романы 5422
    • Остросюжетные любовные романы 205
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 25
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4958
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2410
  • Научно-образовательная 134
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 17
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 26
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 11
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 267
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 133
    • Карьера 4
    • Психология 136
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 250
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 142
    • Морские приключения 32
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 55
    • Путешествия и география 17
  • Проза 769
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 121
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 7
    • Магический реализм 32
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 38
    • Роман 52
    • Русская классическая проза 25
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 28
    • Современная проза 751
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 483
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 471
  • Религия и духовность 74
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 20
    • Эзотерика 46
  • Справочная литература 23
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11109
    • Альтернативная история 1551
    • Боевая фантастика 2423
    • Героическая фантастика 601
    • Городское фэнтези 660
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 269
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 166
    • Киберпанк 107
    • Космическая фантастика 683
    • Космоопера 13
    • ЛитРПГ 626
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 185
    • Научная фантастика 424
    • Попаданцы 3317
    • Постапокалипсис 350
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 190
    • Стимпанк 54
    • Технофэнтези 20
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 293
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 105
    • Фэнтези 5691
    • Эпическая фантастика 125
    • Юмористическая фантастика 561
    • Юмористическое фэнтези 392
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 72
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен