CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Cyberpunk: Эвтюмия (СИ)

Часть 89 из 105 Информация о книге

«Чего только не откопаешь на чёрном рынке», — подумал я, счищая кровь с ножа о грубую одежду поверженного противника. Молниеносная схватка закончилась решающим ударом в челюсть, нанесенным снизу вверх.

Я вполне хороший стрелок, и с усовершенствованными руками и оптической системой стрелять стало еще проще. Умею ремонтировать технику и разбираюсь в электронике. В этом киберспециализированном мире я освоил высокопрофессиональный взлом, стал опытным хирургом и освоил искусство установки кибернетических имплантатов. А вот ближний бой — моя ахиллесова пята.

Поведенческий боевой чип — это модифицированный кукольный чип, который имитирует смоделированное поведение в строго определенных ситуациях. Он предназначен в первую очередь для кибернетических тел, но может использоваться и обычными телами.

Установка такого чипа не сделает вас выдающимся наемником. Даже если вы сможете имплантировать несколько чипов для различных ситуаций и менять их в процессе сражения, это не станет гарантией успеха.

Мой чип содержал модель бойца ближнего боя с упором на владение ножом. Тело способно воспроизводить сотни приемов в самых разнообразных обстоятельствах, подстраиваясь под дальность и направление цели.

В общем, полезная штука, купленная мной на черном рынке. Я пользуюсь черным рынком чаще обычного. Ладно, я вообще не пользуют обычным рынком.

[Саша: Круто ты их уложил. А что касательно: «Действовать тихо и не привлекать внимание»?]

Я огляделся по сторонам, пожал плечами и затащил тела обратно в проход, от куда ранее вышли Животные.

[Крипто: Прошло тихо и внимание не привлечено.]

[Саша: Ага, как скажешь. Наши почти пришли, поторопись. Кстати, дашь попозже попробовать чип?]

[Крипто: Кого собралась резать?]

[Саша: Воздух:)]

Засунув нож в ножны, я расправил плащ и направился к точке встречи. Она располагалась за следующим складом, недалеко от контейнерного крана.

На месте встречи стояло несколько пустых кранов, погрузчик и разбросанные ящики — все, что осталось после вечерней разгрузки корабля. В порту с дисциплиной дела обстояли неважно, поэтому убирать беспорядок планировали только на следующий день. Зато это место идеально подходило для сделки: сверху будет видно в прицел снайперской винтовки, а вот на земле в случае чего удастся спрятаться.

Я устроился в наиболее укромном уголке и прислонился к высокому ящику, который доходил мне до плеч. Через двадцать секунд ожидания в таком положении я заметил двух наемниц, появившихся неподалеку.

Панам и Валери несли по снайперской винтовке. За плечами у них висели рюкзаки, набитые всем необходимым для задания. Заметив силуэт среди ящиков, они обменялись взглядами, кивнули друг другу и направились ко мне.

Глава 47

Я оставался в тени, укрывшись от посторонних взглядов, и наблюдал за приближением двух наемниц, чьи контуры мерцали в тусклом свете.

Панам выбрала простоту: её одежда напоминала наряд кочевника, а экипировка была минималистичной — только патроны и магазины для винтовки, а за поясом скромно притаился верный пистолет в кобуре. Валери, напротив, отдала предпочтение изобилию: к её снаряжению добавился пистолет-пулемет M221 «Саратога» с его компактным складным прикладом и пара гранат, которые в сочетании с бронежилетом придавали ей вид настоящего арсенала.

«Ви, похоже, восприняла свою первую значимую миссию слишком близко к сердцу», — раздумывал я, считая перегруженное вооружение излишним для операции, требующей лишь скрытной поддержки издалека.

— Это тот самый Ёкай, крутяк, — взволнованным голосом произнесла Ви.

Благодаря усиленному слуху удалось расслышать диалог двух дам.

— Или обычный подражатель напялил похожий костюм, — скептически возразила Панам.

— У наемников не принято косплеить других, это не в наших правилах, — тихо добавила младшая наемница, когда до меня оставалось всего семь метров.

Я притворился, будто не услышал их короткого обмена репликами. Оттолкнувшись от высокого ящика, я сделал два шага вперед и опустил руки вниз под плащом, и так началась наша встреча.

— Привет, меня зовут Ви, — произнесла девушка, аккуратно поставив винтовку прикладом на асфальт и продолжая уверенно держать её за ствол одной рукой, в то время как другую протянула мне для приветствия.

Её экспрессия по отношению ко мне застигла врасплох. На мгновение я остолбенел, глядя на её протянутую руку. Но после короткой паузы, я все же ответил на быстрое рукопожатие.

— Я уже в курсе ваших достижений. Займите свои позиции. Покупатель будет на месте в ближайшее время, — произнёс я, сохраняя спокойствие и непроницаемость, стоя неподвижно и ожидая начала сделки.

— Да-да, именно за этим мы и собрались здесь, — Панам с лёгкой усмешкой отметила мою отстранённость, которая контрастировала с оживлённостью Ви. — А кто будет давать сигнал, если обстановка внезапно изменится?

— Звездочка. Все команды будут идти через неё, — ответил я, подчёркивая важность нашего связующего звена.

— Так и думала — вы с ней сто проц команда, — Панам подняла бровь вверх от фразы напарницы.

Кочевница, не теряя времени, взяла Валери под руку и направила её к заранее выбранным позициям, где они должны были занять свои места в преддверии предстоящей операции. Время поджимало.

Им предстояло занять позиции в различных уголках, но путь к ним лежал в одном направлении — на северо-восток. Первая точка — это кабина управления портовым краном, возвышающаяся на высоте, с которой открывается панорамный вид на доки. Расстояние от меня до неё составляло двести шестьдесят метров; именно туда направилась Панам, ловко взбираясь по металлическим лестницам. Вторая точка — укрепленная позиция на крыше трехэтажного здания, откуда можно было наблюдать со ста пятидесяти метров пространства до места обмена, предназначалась Ви. С обеих точек видно большую часть площадки, на которой будет происходить обмен.

[Саша: Эй, прием. Альбан на позиции. Он подъезжает к портовой зоне. Едут на двух машинах.]

[Крипто: А как обстоят дела с нашими наемницами? Все под контролем?]

[Саша: Заняли обозначенные позиции, действуют слаженно. Все, проверка автомобилей завершена. Внутри пятеро, в том числе и Альбан. Двое — лица, числятся в базе данных наемников, остальные двое — новички, недавно прибывшие в город с Альбаном.]

[Крипто: Значит, они привлекли дополнительные силы.]

[Саша: Как ты считаешь, сможем избежать недоразумений?]

[Крипто: Могут повестись на всего одну персону в моем лице и попытаться сделать, чего глупого. Но не думаю, что нанятые наемники столь глупы — уведомят о возможной подмоге.]

[Саша: Поняла. Только поосторожнее, хорошо?]

[Крипто: Ты ошибаешься человеком, если задаешь мне такой вопрос.]

[Саша: Давай без фанфар. Ты отлично знаешь, что я прошу.]

Как завершался наш удалённый разговор, на горизонте возникли два транспортных средства, везущие покупателя и его охрану — минивэн и пикап. В первом из них разместился покупатель, окружённый своими телохранителями, тогда как в пикапе устроились двое наёмных бойцов. Сокращая дистанцию, они приблизились и замерли на отметке в двадцать метров от меня.

Едва транспортные средства прекратили движение, как из них выбрались все пассажиры. Наёмники, не спеша, заняли позиции у своего автомобиля, небрежно перекинув оружие через плечо. Телохранители покупателя, встав сзади Альбана, последовали за своим шефом в моём направлении.

На лице Альбана было написано напряжение. Этот парень ранее не имел опыта в проведении подобных операций, или, по крайней мере, не выступал в роли ключевого актора. Его взгляд был слишком сосредоточен на мне, а руки слегка дрожали — явные признаки волнения и неуверенности перед лицом предстоящей сделки. Он даже не осмотрелся по сторонам, когда вышел из машины и направился ко мне, чего не скажешь об охране, тщательно сканирующей окружение.

— Давайте без лишних церемоний, — сказал я, извлекая из внутреннего кармана под плащом компактный планшет и активируя его экран. На нём мерцало изображение небольшого помещения, где в центре возвышался Рейфилд Арондит, словно монумент современности. — Оплата вперёд.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1221
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 92
    • Исторические детективы 222
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 89
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 350
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 592
    • Шпионские детективы 39
  • Детские 161
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 64
    • Детские остросюжетные 22
    • Детские приключения 77
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 275
    • Детская фантастика 99
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 95
  • Документальная литература 359
    • Биографии и мемуары 225
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 119
  • Дом и Семья 86
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 44
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14035
    • Исторические любовные романы 452
    • Короткие любовные романы 1183
    • Любовно-фантастические романы 6325
    • Остросюжетные любовные романы 329
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 261
    • Современные любовные романы 5864
    • Фемслеш 26
    • Эротика 3059
  • Научно-образовательная 167
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 327
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 181
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1032
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 49
    • Историческая проза 155
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 923
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 645
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 631
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 55
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 17
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13822
    • Альтернативная история 1944
    • Боевая фантастика 2857
    • Героическая фантастика 731
    • Городское фэнтези 902
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 341
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 227
    • Киберпанк 131
    • Космическая фантастика 843
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 740
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 241
    • Научная фантастика 499
    • Попаданцы 4239
    • Постапокалипсис 440
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 245
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 33
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 367
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6651
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 648
    • Юмористическое фэнтези 573
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен