CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Испытания Сирены (СИ)

Часть 18 из 42 Информация о книге

Я покачала головой.

— Может, я и фейри, но меня вырастили на Земле человеческие родители, которые любили меня. У меня были друзья — по крайней мере, один или два. У меня была там жизнь. Мой дом — Земля, а не Аркадия, и это делает меня скорее человеком, чем фейри.

Делора закатила глаза.

— Ты говоришь так, как будто это хорошо. Люди беспричинно убивают друг друга, лишают прав тех, кого они не могут убить, и отравляют собственную планету. Если бы они не нарушили соглашения, которые их предки заключили с нами, сейчас они, возможно, шли бы другим путём. Но на данный момент они не тот вид, на который стоит равняться.

— Мордред тоже так сказал.

Делора втянула воздух сквозь зубы.

— Я же просила тебя не произносить его имени! — прошипела она.

— Мордред, Мордред, Мордред, — протараторила Бабблз. — Видишь? Ничего не произошло.

— Насмехайтесь надо мной и моими суевериями, если хотите, — сказала Делора. — Но если он прорвёт оборону города, потому что вы его вызвали, не бегите ко мне за помощью.

— Я думаю, нам всем нужно немного успокоиться, — сказала я. — Сегодняшний день был… насыщенным. Я до сих пор не понимаю, что я здесь делаю, и вы обе тоже. Вместо того, чтобы ссориться меж собой, мы должны поддерживать друг друга.

— Я согласна, — сказала она, — если мы хотим выиграть это соревнование, нам нужно задействовать все наши возможности, и нам нужно говорить друг с другом, прежде чем принимать такие решения, как, например, объявление Блэкстоуна нашим чемпионом.

— Ладно, но этот корабль уже уплыл.

Бабблз хихикнула.

— Хорошая шутка, — она помолчала. — Ну потому что вокруг столько воды? И пиратов? Проехали.

Я покачала головой.

— Ты знаешь, каким будет первое испытание? — спросила я. — Или когда оно состоится?

— Завтра. Всё, что я знаю — оно проверит твои физические способности.

— И как Блэкстоун вписывается во всё это? Он мой чемпион — что это значит?

— Это означает, что один из вас или вы оба можете участвовать в испытании. Тебе решать, будешь ли ты проходить испытание самостоятельно, попросишь ли ты его пройти испытание за тебя, или же вы будете участвовать в испытании командой из двух человек. Единственная проблема в том, что твой чемпион будет приходить на каждое испытание с какой-либо помехой.

— Помехой?

— Чтобы не дать недостаточно подготовленным Сиренам слишком сильно полагаться на своих чемпионов, на них накладываются штрафные санкции. Это может быть заклятие, незначительное проклятие или просто шар и цепь.

— Звучит строго.

— Хотя, в этом есть смысл, — сказала Бабблз. — Итак, мы должны постараться не слишком часто полагаться на Блэкстоуна.

— Да, если есть такая возможность, — сказала Делора.

Раздался резкий стук в дверь, который заставил нас троих подпрыгнуть.

— Кто это? — крикнула Делора.

— Принцесса Аэрин, — раздался строгий, но женский голос из-за двери. — Открывайте.

— Она всегда такая взвинченная? — спросила Бабблз.

— Всегда, — сказала Делора. Дойдя до двери, она оглянулась на меня и нахмурилась. — Встань, когда находишься в присутствии её высочества, — прорычала она.

Я встала. Делора открыла дверь. С другой стороны стояла принцесса, высокая и сильная, теперь уже одетая в свои лёгкие золотые доспехи, её длинная коса свисала через плечо. В руке у неё был меч, и когда она отступила в сторону, я поняла, что Блэкстоун стоит у неё за спиной.

Он улыбнулся и слегка помахал, но ничего не сказал.

— Моя принцесса, — сказала Делора, отвешивая поклон.

Я тоже поклонилась.

Бабблз сделала то же самое.

— Полагаю, это принадлежит вам, — сказала она, кивнув в сторону Блэкстоуна.

— Похоже, вы забыли меня там, на сцене, — добавил Блэкстоун.

Аэрин сердито посмотрела на него.

— Молчать, пират, — она посмотрела на Делору, затем на меня. — Я здесь, чтобы совершить Священное Связывание.

— Прошу, — сказала Делора, отступая в сторону. — Входите.

— Священное Связывание? — переспросила я.

Принцесса замолчала, затем бросила взгляд на мою опекуншу.

— Она действительно ничего не знает, да?

Делора неловко улыбнулась.

— Мы продолжаем совершенствоваться, — сказала она. — Пожалуйста, не стесняйтесь, начинайте.

Глава 12

Даман Блэкстоун был в моей комнате. Я не была в его присутствии с тех пор, как… с тех пор, как мы расстались на его корабле. Его сразу же взяли в плен, и, насколько я поняла, его бросили в темницу, но он не выглядел избитым, истерзанным и окровавленным, так что это уже что-то.

На его лице играла дерзкая улыбка, когда он вошёл в мои апартаменты. Казалось, он знал что-то, чего не знал никто другой, как будто его посвятили в тайну, в которую больше никто не был посвящён. Но всякий раз, когда принцесса смотрела на него, улыбка быстро исчезала, превращаясь в нечто вроде почтительного, мрачного, нахмуренного выражения.

Принцесса была женщиной, которая повелевала любой комнатой, в которой находилась, отвлекая внимание от чего-либо или кого-либо поблизости. Она была высокой, импозантной, могущественной — всё это трудно игнорировать. В некотором смысле она напоминала мне Чудо-женщину. Амазонку даже среди себе подобных. Только эта амазонка по какой-то причине ненавидела Блэкстоуна, а это означало, что теперь она ненавидела и меня.

И это ясно можно прочесть по её убийственному взгляду, которым она меня одарила.

Или всё ещё одаривала…

Иисусе.

Это всё равно что смотреть в глаза голодному тигру.

— Ты, — наконец произнесла принцесса, уставившись на меня. — Сирена. Ты понимаешь, что здесь происходит?

— Не особенно, нет, — сказала я.

— Твоя опекунша недостаточно подготовила тебя к испытаниям?

Я замолчала, затем сглотнула.

— Нет, я имею в виду, да. Делора великолепна. Замечательный опекун, — сказала я, не желая бросать её под пушистый, когтистый и зубастый автобус, который представляла из себя принцесса Каэриса.

— Тогда почему ты не понимаешь, что сейчас произойдёт?

— Потому что я только что прибыла сюда, и вы все ожидаете, что я впитаю слишком много информации.

Она приблизилась.

— У настоящего фейри не возникло бы проблем с усвоением информации, которую тебе дали.

Я приподняла бровь.

— И что это должно означать?

— Это значит ровно то, что это значит. Если ты ещё раз переступишь черту, у нас будут проблемы… Или это тоже слишком много информации для тебя?

Я ненавижу её.

— Нет, — сказала я, улыбаясь и слегка качая головой. — Я понимаю.

— Ваше высочество.

Я сделала паузу.

— Ваше высочество, — повторила я, стараясь не стискивать челюсти, когда говорил.

Принцесса слегка повернула голову в сторону, и я увидела Делору, стоящую напротив неё. Делора выглядела совершенно испуганной. Её лицо побледнело, глаза широко распахнулись. Её самообладание полностью пошатнулось под тяжестью ауры принцессы.

Однако, как и Блэкстоун, она смогла быстро оправиться, когда принцесса Аэрин обратилась к ней.

— Ты готова провести связывание? — спросила принцесса.

— Я готова, когда будете готовы вы, ваше высочество.

Принцесса повернулась лицом к Блэкстоуну, заставив даже его выпрямить спину и поднять подбородок.

— Пират, — резко сказала она, — похоже, милостью всех Богов тебе даровано несколько дополнительных дней жизни.

— И за это я вам бесконечно благодарен, — сказал он, отвешивая шутовской поклон.

— Не стоит так спешить… ты заключил соглашение о рабстве с этой Сиреной. Ты здесь для того, чтобы выполнять её приказы, действовать от её имени и никогда не покидать её, пока она остаётся участницей этих испытаний.

— Рабство звучит немного сурово, нет? Почему мы не можем назвать это помощью?

— Потому что это рабство. Как Чемпион, ты несёшь ответственность за то, чтобы все её потребности были удовлетворены.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 60
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 5
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1063
    • Боевики 131
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 87
    • Исторические детективы 203
    • Классические детективы 74
    • Криминальные детективы 76
    • Крутой детектив 51
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 130
    • Прочие Детективы 301
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 538
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 138
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 56
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 65
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 21
  • Детские книги 243
    • Детская фантастика 89
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 72
  • Документальная литература 309
    • Биографии и мемуары 197
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 5
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 98
  • Дом и Семья 65
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 8
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 33
  • Драматургия 23
    • Драма 22
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12680
    • Исторические любовные романы 402
    • Короткие любовные романы 1018
    • Любовно-фантастические романы 5829
    • Остросюжетные любовные романы 243
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 27
    • Слеш 243
    • Современные любовные романы 5318
    • Фемслеш 23
    • Эротика 2686
  • Научно-образовательная 147
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 19
    • Литературоведение 11
    • Медицина 16
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 11
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 284
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 143
    • Карьера 4
    • Психология 144
  • Поэзия и драматургия 13
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 280
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 156
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 65
    • Путешествия и география 23
  • Проза 878
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 42
    • Историческая проза 135
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 57
    • Русская классическая проза 30
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 824
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 554
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 542
  • Религия и духовность 95
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 28
    • Эзотерика 58
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 47
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 27
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12276
    • Альтернативная история 1740
    • Боевая фантастика 2599
    • Героическая фантастика 657
    • Городское фэнтези 761
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 309
    • Ироническая фантастика 72
    • Ироническое фэнтези 58
    • Историческое фэнтези 189
    • Киберпанк 117
    • Космическая фантастика 744
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 677
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 215
    • Научная фантастика 456
    • Попаданцы 3717
    • Постапокалипсис 392
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 208
    • Стимпанк 59
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 332
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 117
    • Фэнтези 6114
    • Эпическая фантастика 135
    • Юмористическая фантастика 596
    • Юмористическое фэнтези 462
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 75
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 30
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 39
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен